|
@@ -5,45 +5,82 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: Django\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 12:00+0200\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2009-03-15 17:23+0100\n"
|
|
|
-"Last-Translator: Marian Andre <django@andre.sk>\n"
|
|
|
-"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2010-05-06 12:15+0100\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2010-05-07 09:48+0200\n"
|
|
|
+"Last-Translator: Martin Kosír <martin@martinkosir.net>\n"
|
|
|
+"Language-Team: Slovak <>\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural= (n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
|
|
|
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n>1 && n<5 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:37
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "Available %s"
|
|
|
msgstr "Dostupné %s"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:45
|
|
|
msgid "Choose all"
|
|
|
msgstr "Vybrať všetko"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:50
|
|
|
msgid "Add"
|
|
|
msgstr "Pridať"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:52
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
|
-msgstr "Vymazať"
|
|
|
+msgstr "Odstrániť"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:57
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "Chosen %s"
|
|
|
msgstr "Vybrané %s"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:58
|
|
|
msgid "Select your choice(s) and click "
|
|
|
-msgstr "Zvoľte si a kliknite "
|
|
|
+msgstr "Zvoľte možnosť a kliknite "
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:63
|
|
|
msgid "Clear all"
|
|
|
msgstr "Všetko zrušiť"
|
|
|
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/actions.js:18
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:1
|
|
|
+msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
|
|
|
+msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
|
|
|
+msgstr[0] "%(sel)s z %(cnt)s vybrané"
|
|
|
+msgstr[1] "%(sel)s z %(cnt)s vybrané"
|
|
|
+msgstr[2] "%(sel)s z %(cnt)s vybraných"
|
|
|
+
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/actions.js:109
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:5
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
|
|
|
+"action, your unsaved changes will be lost."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Vrámci jednotlivých editovateľných polí máte neuložené zmeny. Ak vykonáte "
|
|
|
+"akciu, vaše zmeny budú stratené."
|
|
|
+
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/actions.js:121
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
|
|
|
+"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
|
|
|
+"action."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Vybrali ste akciu, ale neuložili ste jednotlivé polia. Prosím, uložte zmeny "
|
|
|
+"kliknutím na OK. Akciu budete musieť vykonať znova."
|
|
|
+
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/actions.js:123
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
|
|
|
+"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
|
|
|
+"button."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Vybrali ste akciu, ale neurobili ste žiadne zmeny v jednotlivých poliach. "
|
|
|
+"Pravdepodobne ste chceli použiť tlačidlo vykonať namiesto uložiť."
|
|
|
+
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
|
|
|
msgid ""
|
|
@@ -57,62 +94,63 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "S M T W T F S"
|
|
|
msgstr "N P U S Š P S"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
|
|
|
-msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
|
|
-msgstr "nedeľa pondelok utorok streda štvrtok piatok sobota"
|
|
|
-
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/collapse.js:9 contrib/admin/media/js/collapse.js:21
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
|
|
|
msgid "Show"
|
|
|
msgstr "Zobraziť"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/collapse.js:16
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
|
|
|
msgid "Hide"
|
|
|
msgstr "Skryť"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
|
|
|
+msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
|
|
+msgstr "nedeľa pondelok utorok streda štvrtok piatok sobota"
|
|
|
+
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
|
|
|
msgid "Now"
|
|
|
msgstr "Teraz"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
|
|
|
msgid "Clock"
|
|
|
msgstr "Hodiny"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
|
|
|
msgid "Choose a time"
|
|
|
msgstr "Vybrať čas"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
|
|
|
msgid "Midnight"
|
|
|
msgstr "Polnoc"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
|
|
|
msgid "6 a.m."
|
|
|
msgstr "6:00"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
|
|
|
msgid "Noon"
|
|
|
msgstr "Poludnie"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:188
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
msgstr "Zrušiť"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:133
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:182
|
|
|
msgid "Today"
|
|
|
msgstr "Dnes"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:137
|
|
|
msgid "Calendar"
|
|
|
msgstr "Kalendár"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:180
|
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
|
msgstr "Včera"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:184
|
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
|
msgstr "Zajtra"
|