|
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: Django\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2010-04-26 15:49+0200\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2008-08-13 22:00+0200\n"
|
|
|
-"Last-Translator: Finn Gruwier Larsen<finn@gruwier.dk>\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2010-08-07 11:57+0200\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2010-08-07 22:00+0200\n"
|
|
|
+"Last-Translator: Finn Gruwier Larsen<finngruwierlarsen@gmail.com>\n"
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
@@ -44,13 +44,42 @@ msgstr "Foretag dit/dine valg og klik "
|
|
|
msgid "Clear all"
|
|
|
msgstr "Fravælg alle"
|
|
|
|
|
|
-#: contrib/admin/media/js/actions.js:17
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/actions.js:18
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:1
|
|
|
msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
|
|
|
msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
|
|
|
msgstr[0] "%(sel)s af %(cnt)s valgt"
|
|
|
msgstr[1] "%(sel)s af %(cnt)s valgt"
|
|
|
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/actions.js:109
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:5
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
|
|
|
+"action, your unsaved changes will be lost."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Du har ugemte ændringer af et eller flere redigerbare felter. Hvis du "
|
|
|
+"udfører en handling fra drop-down-menuen, vil du miste disse ændringer."
|
|
|
+
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/actions.js:121
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
|
|
|
+"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
|
|
|
+"action."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Du har valgt en handling, men du har ikke gemt dine ændringer til et eller "
|
|
|
+"flere felter. Klik venligst OK for at gemme og vælg dernæst handlingen igen."
|
|
|
+
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/actions.js:123
|
|
|
+#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
|
|
|
+"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
|
|
|
+"button."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Du har valgt en handling, og du har ikke udført nogen ændringer på felter. "
|
|
|
+"Det, du søger er formentlig Udfør-knappen i stedet for Gem-knappen."
|
|
|
+
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
|
|
|
msgid ""
|