فهرست منبع

Removed deprecated Chinese language codes; refs #18149.

Tim Graham 10 سال پیش
والد
کامیت
f0a1df0b01

+ 0 - 2
django/conf/global_settings.py

@@ -130,10 +130,8 @@ LANGUAGES = (
     ('uk', gettext_noop('Ukrainian')),
     ('ur', gettext_noop('Urdu')),
     ('vi', gettext_noop('Vietnamese')),
-    ('zh-cn', gettext_noop('Simplified Chinese')),
     ('zh-hans', gettext_noop('Simplified Chinese')),
     ('zh-hant', gettext_noop('Traditional Chinese')),
-    ('zh-tw', gettext_noop('Traditional Chinese')),
 )
 
 # Languages using BiDi (right-to-left) layout

+ 0 - 8
django/conf/locale/__init__.py

@@ -511,10 +511,6 @@ LANG_INFO = {
     },
     'zh-cn': {
         'fallback': ['zh-hans'],
-        'bidi': False,
-        'code': 'zh-cn',
-        'name': 'Simplified Chinese',
-        'name_local': '简体中文',
     },
     'zh-hans': {
         'bidi': False,
@@ -542,9 +538,5 @@ LANG_INFO = {
     },
     'zh-tw': {
         'fallback': ['zh-hant'],
-        'bidi': False,
-        'code': 'zh-tw',
-        'name': 'Traditional Chinese',
-        'name_local': '繁體中文',
     },
 }

BIN
django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo


+ 0 - 1376
django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po

@@ -1,1376 +0,0 @@
-# This file is distributed under the same license as the Django package.
-#
-# Translators:
-# Daniel Duan <DaNmarner@gmail.com>, 2013
-# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
-# Kevin Sze <leiarix@gmail.com>, 2012
-# Lele Long <schemacs@gmail.com>, 2011
-# ouyanghongyu <ouyanghongyu@gmail.com>, 2014
-# pylemon <leeway1985@gmail.com>, 2013
-# slene <vslene@gmail.com>, 2011
-# Sun Liwen <sunliwen@gmail.com>, 2014
-# Xiang Yu <bupt.aswmtjdsj@gmail.com>, 2014
-# Yin Jifeng <jifeng.yin@gmail.com>, 2013
-# Ziang Song <songziang@gmail.com>, 2011-2012
-# Kevin Sze <leiarix@gmail.com>, 2012
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: django\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-23 14:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-04 10:36+0000\n"
-"Last-Translator: ouyanghongyu <ouyanghongyu@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/django/"
-"language/zh_CN/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: conf/global_settings.py:51
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "南非语"
-
-#: conf/global_settings.py:52
-msgid "Arabic"
-msgstr "阿拉伯语"
-
-#: conf/global_settings.py:53
-msgid "Asturian"
-msgstr ""
-
-#: conf/global_settings.py:53
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr "阿塞拜疆语"
-
-#: conf/global_settings.py:54
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "保加利亚语"
-
-#: conf/global_settings.py:55
-msgid "Belarusian"
-msgstr "白俄罗斯语"
-
-#: conf/global_settings.py:56
-msgid "Bengali"
-msgstr "孟加拉语"
-
-#: conf/global_settings.py:57
-msgid "Breton"
-msgstr "布雷顿"
-
-#: conf/global_settings.py:58
-msgid "Bosnian"
-msgstr "波斯尼亚语"
-
-#: conf/global_settings.py:59
-msgid "Catalan"
-msgstr "加泰罗尼亚语"
-
-#: conf/global_settings.py:60
-msgid "Czech"
-msgstr "捷克语"
-
-#: conf/global_settings.py:61
-msgid "Welsh"
-msgstr "威尔士语"
-
-#: conf/global_settings.py:62
-msgid "Danish"
-msgstr "丹麦语"
-
-#: conf/global_settings.py:63
-msgid "German"
-msgstr "德语"
-
-#: conf/global_settings.py:64
-msgid "Greek"
-msgstr "希腊语"
-
-#: conf/global_settings.py:65
-msgid "English"
-msgstr "英语"
-
-#: conf/global_settings.py:66
-msgid "Australian English"
-msgstr ""
-
-#: conf/global_settings.py:67
-msgid "British English"
-msgstr "英国英语"
-
-#: conf/global_settings.py:68
-msgid "Esperanto"
-msgstr "世界语"
-
-#: conf/global_settings.py:69
-msgid "Spanish"
-msgstr "西班牙语"
-
-#: conf/global_settings.py:70
-msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr "阿根廷西班牙语"
-
-#: conf/global_settings.py:71
-msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "墨西哥西班牙语"
-
-#: conf/global_settings.py:72
-msgid "Nicaraguan Spanish"
-msgstr "尼加拉瓜西班牙语"
-
-#: conf/global_settings.py:73
-msgid "Venezuelan Spanish"
-msgstr "委内瑞拉西班牙语"
-
-#: conf/global_settings.py:74
-msgid "Estonian"
-msgstr "爱沙尼亚语"
-
-#: conf/global_settings.py:75
-msgid "Basque"
-msgstr "巴斯克语"
-
-#: conf/global_settings.py:76
-msgid "Persian"
-msgstr "波斯语"
-
-#: conf/global_settings.py:77
-msgid "Finnish"
-msgstr "芬兰语"
-
-#: conf/global_settings.py:78
-msgid "French"
-msgstr "法语"
-
-#: conf/global_settings.py:79
-msgid "Frisian"
-msgstr "夫里斯兰语"
-
-#: conf/global_settings.py:80
-msgid "Irish"
-msgstr "爱尔兰语"
-
-#: conf/global_settings.py:81
-msgid "Galician"
-msgstr "加利西亚语"
-
-#: conf/global_settings.py:82
-msgid "Hebrew"
-msgstr "希伯来语"
-
-#: conf/global_settings.py:83
-msgid "Hindi"
-msgstr "北印度语"
-
-#: conf/global_settings.py:84
-msgid "Croatian"
-msgstr "克罗地亚语"
-
-#: conf/global_settings.py:85
-msgid "Hungarian"
-msgstr "匈牙利语"
-
-#: conf/global_settings.py:86
-msgid "Interlingua"
-msgstr "国际语"
-
-#: conf/global_settings.py:87
-msgid "Indonesian"
-msgstr "印尼语"
-
-#: conf/global_settings.py:88
-msgid "Ido"
-msgstr ""
-
-#: conf/global_settings.py:88
-msgid "Icelandic"
-msgstr "冰岛语"
-
-#: conf/global_settings.py:89
-msgid "Italian"
-msgstr "意大利语"
-
-#: conf/global_settings.py:90
-msgid "Japanese"
-msgstr "日语"
-
-#: conf/global_settings.py:91
-msgid "Georgian"
-msgstr "格鲁吉亚语"
-
-#: conf/global_settings.py:92
-msgid "Kazakh"
-msgstr "哈萨克语"
-
-#: conf/global_settings.py:93
-msgid "Khmer"
-msgstr "高棉语"
-
-#: conf/global_settings.py:94
-msgid "Kannada"
-msgstr "埃纳德语"
-
-#: conf/global_settings.py:95
-msgid "Korean"
-msgstr "韩语"
-
-#: conf/global_settings.py:96
-msgid "Luxembourgish"
-msgstr "卢森堡语"
-
-#: conf/global_settings.py:97
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "立陶宛语"
-
-#: conf/global_settings.py:98
-msgid "Latvian"
-msgstr "拉脱维亚语"
-
-#: conf/global_settings.py:99
-msgid "Macedonian"
-msgstr "马其顿语"
-
-#: conf/global_settings.py:100
-msgid "Malayalam"
-msgstr "马来亚拉姆语"
-
-#: conf/global_settings.py:101
-msgid "Mongolian"
-msgstr "蒙古语"
-
-#: conf/global_settings.py:102
-msgid "Marathi"
-msgstr ""
-
-#: conf/global_settings.py:102
-msgid "Burmese"
-msgstr "缅甸语"
-
-#: conf/global_settings.py:103
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "挪威博克马尔"
-
-#: conf/global_settings.py:104
-msgid "Nepali"
-msgstr "尼泊尔语"
-
-#: conf/global_settings.py:105
-msgid "Dutch"
-msgstr "荷兰语"
-
-#: conf/global_settings.py:106
-msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "新挪威语"
-
-#: conf/global_settings.py:107
-msgid "Ossetic"
-msgstr "奥塞梯语"
-
-#: conf/global_settings.py:108
-msgid "Punjabi"
-msgstr "旁遮普语 "
-
-#: conf/global_settings.py:109
-msgid "Polish"
-msgstr "波兰语"
-
-#: conf/global_settings.py:110
-msgid "Portuguese"
-msgstr "葡萄牙语"
-
-#: conf/global_settings.py:111
-msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr "巴西葡萄牙语"
-
-#: conf/global_settings.py:112
-msgid "Romanian"
-msgstr "罗马尼亚语"
-
-#: conf/global_settings.py:113
-msgid "Russian"
-msgstr "俄语"
-
-#: conf/global_settings.py:114
-msgid "Slovak"
-msgstr "斯洛伐克语"
-
-#: conf/global_settings.py:115
-msgid "Slovenian"
-msgstr "斯洛文尼亚语"
-
-#: conf/global_settings.py:116
-msgid "Albanian"
-msgstr "阿尔巴尼亚语"
-
-#: conf/global_settings.py:117
-msgid "Serbian"
-msgstr "塞尔维亚语"
-
-#: conf/global_settings.py:118
-msgid "Serbian Latin"
-msgstr "塞尔维亚拉丁语"
-
-#: conf/global_settings.py:119
-msgid "Swedish"
-msgstr "瑞典语"
-
-#: conf/global_settings.py:120
-msgid "Swahili"
-msgstr "斯瓦西里语"
-
-#: conf/global_settings.py:121
-msgid "Tamil"
-msgstr "泰米尔语"
-
-#: conf/global_settings.py:122
-msgid "Telugu"
-msgstr "泰卢固语"
-
-#: conf/global_settings.py:123
-msgid "Thai"
-msgstr "泰语"
-
-#: conf/global_settings.py:124
-msgid "Turkish"
-msgstr "土耳其语"
-
-#: conf/global_settings.py:125
-msgid "Tatar"
-msgstr "鞑靼语"
-
-#: conf/global_settings.py:126
-msgid "Udmurt"
-msgstr "乌德穆尔特语"
-
-#: conf/global_settings.py:127
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "乌克兰语"
-
-#: conf/global_settings.py:128
-msgid "Urdu"
-msgstr "乌尔都语"
-
-#: conf/global_settings.py:129
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "越南语"
-
-#: conf/global_settings.py:130 conf/global_settings.py:131
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr "简体中文"
-
-#: conf/global_settings.py:132 conf/global_settings.py:133
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr "繁体中文"
-
-#: contrib/sitemaps/apps.py:8
-msgid "Site Maps"
-msgstr ""
-
-#: contrib/staticfiles/apps.py:8
-msgid "Static Files"
-msgstr ""
-
-#: contrib/syndication/apps.py:8
-msgid "Syndication"
-msgstr ""
-
-#: contrib/webdesign/apps.py:8
-msgid "Web Design"
-msgstr ""
-
-#: core/validators.py:21
-msgid "Enter a valid value."
-msgstr "输入一个有效的值。"
-
-#: core/validators.py:77 forms/fields.py:675
-msgid "Enter a valid URL."
-msgstr "输入一个有效的 URL。"
-
-#: core/validators.py:115
-msgid "Enter a valid integer."
-msgstr ""
-
-#: core/validators.py:120
-msgid "Enter a valid email address."
-msgstr "输入一个合法的Email地址."
-
-#: core/validators.py:185
-msgid ""
-"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
-msgstr "输入一个有效的 'slug',由字母、数字、下划线或横线组成。"
-
-#: core/validators.py:188 core/validators.py:207
-msgid "Enter a valid IPv4 address."
-msgstr "输入一个有效的 IPv4 地址。"
-
-#: core/validators.py:193 core/validators.py:208
-msgid "Enter a valid IPv6 address."
-msgstr "填写合法的IPv6地址。"
-
-#: core/validators.py:203 core/validators.py:206
-msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
-msgstr "输入可用的IPv4 或 IPv6 地址."
-
-#: core/validators.py:229 db/models/fields/__init__.py:1070
-msgid "Enter only digits separated by commas."
-msgstr "只能输入用逗号分隔的数字。"
-
-#: core/validators.py:236
-#, python-format
-msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
-msgstr "确保该值为 %(limit_value)s (现在为 %(show_value)s)。"
-
-#: core/validators.py:255
-#, python-format
-msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr "确保该值小于或等于%(limit_value)s。"
-
-#: core/validators.py:262
-#, python-format
-msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr "确保该值大于或等于%(limit_value)s。"
-
-#: core/validators.py:271
-#, python-format
-msgid ""
-"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
-"%(show_value)d)."
-msgid_plural ""
-"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
-"%(show_value)d)."
-msgstr[0] ""
-"确保该变量至少包含 %(limit_value)d 字符(目前字符数 %(show_value)d)。"
-
-#: core/validators.py:282
-#, python-format
-msgid ""
-"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
-"%(show_value)d)."
-msgid_plural ""
-"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
-"%(show_value)d)."
-msgstr[0] ""
-"确保该变量包含不超过 %(limit_value)d 字符 (目前字符数 %(show_value)d)。"
-
-#: db/models/base.py:975 forms/models.py:718
-msgid "and"
-msgstr "和"
-
-#: db/models/base.py:977
-#, python-format
-msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:104
-#, python-format
-msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:105
-msgid "This field cannot be null."
-msgstr "这个值不能为 null。"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:106
-msgid "This field cannot be blank."
-msgstr "此字段不能为空。"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:107
-#, python-format
-msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
-msgstr "具有 %(field_label)s 的 %(model_name)s 已存在。"
-
-#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
-#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
-#: db/models/fields/__init__.py:111
-#, python-format
-msgid ""
-"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:116
-#, python-format
-msgid "Field of type: %(field_type)s"
-msgstr "字段类型:%(field_type)s"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:847 db/models/fields/__init__.py:1573
-msgid "Integer"
-msgstr "整数"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:851 db/models/fields/__init__.py:1571
-#, python-format
-msgid "'%(value)s' value must be an integer."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:926
-#, python-format
-msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:928
-msgid "Boolean (Either True or False)"
-msgstr "布尔值(真或假)"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1004
-#, python-format
-msgid "String (up to %(max_length)s)"
-msgstr "字符串(最长 %(max_length)s 位)"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1065
-msgid "Comma-separated integers"
-msgstr "逗号分隔的整数"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1080
-#, python-format
-msgid ""
-"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
-"format."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1082 db/models/fields/__init__.py:1189
-#, python-format
-msgid ""
-"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
-"date."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1085
-msgid "Date (without time)"
-msgstr "日期(无时间)"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1187
-#, python-format
-msgid ""
-"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
-"uuuuuu]][TZ] format."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1191
-#, python-format
-msgid ""
-"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
-"[TZ]) but it is an invalid date/time."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1195
-msgid "Date (with time)"
-msgstr "日期(带时间)"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1297
-#, python-format
-msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1299
-msgid "Decimal number"
-msgstr "小数"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1444
-msgid "Email address"
-msgstr "Email 地址"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1470
-msgid "File path"
-msgstr "文件路径"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1537
-#, python-format
-msgid "'%(value)s' value must be a float."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1539
-msgid "Floating point number"
-msgstr "浮点数"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1623
-msgid "Big (8 byte) integer"
-msgstr "大整数(8字节)"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1638
-msgid "IPv4 address"
-msgstr "IPv4 地址"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1668
-msgid "IP address"
-msgstr "IP 地址"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1747
-#, python-format
-msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1749
-msgid "Boolean (Either True, False or None)"
-msgstr "布尔值(真、假或无)"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1809
-msgid "Positive integer"
-msgstr "正整数"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1821
-msgid "Positive small integer"
-msgstr "正小整数"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1834
-#, python-format
-msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
-msgstr "Slug (多达 %(max_length)s)"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1863
-msgid "Small integer"
-msgstr "小整数"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1870
-msgid "Text"
-msgstr "文本"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1893
-#, python-format
-msgid ""
-"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
-"format."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1895
-#, python-format
-msgid ""
-"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
-"invalid time."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1898
-msgid "Time"
-msgstr "时间"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1977
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:2000
-msgid "Raw binary data"
-msgstr "原始二进制数据"
-
-#: db/models/fields/files.py:225
-msgid "File"
-msgstr "文件"
-
-#: db/models/fields/files.py:375
-msgid "Image"
-msgstr "图像"
-
-#: db/models/fields/related.py:1580
-#, python-format
-msgid "%(model)s instance with pk %(pk)r does not exist."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/related.py:1582
-msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
-msgstr "外键(由相关字段确定)"
-
-#: db/models/fields/related.py:1773
-msgid "One-to-one relationship"
-msgstr "一对一关系"
-
-#: db/models/fields/related.py:1843
-msgid "Many-to-many relationship"
-msgstr "多对多关系"
-
-#: forms/fields.py:55
-msgid "This field is required."
-msgstr "这个字段是必填项。"
-
-#: forms/fields.py:236
-msgid "Enter a whole number."
-msgstr "输入整数。"
-
-#: forms/fields.py:279 forms/fields.py:316
-msgid "Enter a number."
-msgstr "输入一个数字。"
-
-#: forms/fields.py:318
-#, python-format
-msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
-msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
-msgstr[0] "确认总共不超过 %(max)s 个数字."
-
-#: forms/fields.py:322
-#, python-format
-msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
-msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
-msgstr[0] "确认小数不超过 %(max)s 位."
-
-#: forms/fields.py:326
-#, python-format
-msgid ""
-"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
-msgid_plural ""
-"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
-msgstr[0] "确认小数点前不超过 %(max)s 位。"
-
-#: forms/fields.py:437 forms/fields.py:1139
-msgid "Enter a valid date."
-msgstr "输入一个有效的日期。"
-
-#: forms/fields.py:461 forms/fields.py:1140
-msgid "Enter a valid time."
-msgstr "输入一个有效的时间。"
-
-#: forms/fields.py:483
-msgid "Enter a valid date/time."
-msgstr "输入一个有效的日期/时间。"
-
-#: forms/fields.py:564
-msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
-msgstr "未提交文件。请检查表单的编码类型。"
-
-#: forms/fields.py:565
-msgid "No file was submitted."
-msgstr "没有提交文件。"
-
-#: forms/fields.py:566
-msgid "The submitted file is empty."
-msgstr "所提交的是空文件。"
-
-#: forms/fields.py:568
-#, python-format
-msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
-msgid_plural ""
-"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
-msgstr[0] "确保该文件名长度不超过 %(max)d 字符(目前字符数 %(length)d)。"
-
-#: forms/fields.py:571
-msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
-msgstr "请提交文件或勾选清除复选框,两者其一即可。"
-
-#: forms/fields.py:632
-msgid ""
-"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
-"corrupted image."
-msgstr "请上传一张有效的图片。您所上传的文件不是图片或者是已损坏的图片。"
-
-#: forms/fields.py:782 forms/fields.py:871 forms/models.py:1192
-#, python-format
-msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
-msgstr "选择一个有效的选项。 %(value)s 不在可用的选项中。"
-
-#: forms/fields.py:872 forms/fields.py:987 forms/models.py:1191
-msgid "Enter a list of values."
-msgstr "输入一系列值。"
-
-#: forms/fields.py:988
-msgid "Enter a complete value."
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
-#: forms/forms.py:122
-msgid ":"
-msgstr ":"
-
-#: forms/forms.py:192
-#, python-format
-msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
-msgstr "(隐藏字段 %(name)s) %(error)s"
-
-#. Translators: If found as last label character, these punctuation
-#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
-#. label
-#: forms/forms.py:620
-msgid ":?.!"
-msgstr ":?.!"
-
-#: forms/formsets.py:95
-msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
-msgstr ""
-
-#: forms/formsets.py:332
-#, python-format
-msgid "Please submit %d or fewer forms."
-msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
-msgstr[0] "请提交不超过 %d 个表格。"
-
-#: forms/formsets.py:339
-#, python-format
-msgid "Please submit %d or more forms."
-msgid_plural "Please submit %d or more forms."
-msgstr[0] ""
-
-#: forms/formsets.py:367 forms/formsets.py:369
-msgid "Order"
-msgstr "排序"
-
-#: forms/formsets.py:371
-msgid "Delete"
-msgstr "删除"
-
-#: forms/models.py:712
-#, python-format
-msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
-msgstr "请修改%(field)s的重复数据"
-
-#: forms/models.py:716
-#, python-format
-msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
-msgstr "请修改%(field)s的重复数据.这个字段必须唯一"
-
-#: forms/models.py:722
-#, python-format
-msgid ""
-"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
-"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
-msgstr ""
-"请修正%(field_name)s的重复数据。%(date_field)s %(lookup)s 在 %(field_name)s "
-"必须保证唯一."
-
-#: forms/models.py:730
-msgid "Please correct the duplicate values below."
-msgstr "请修正重复的数据."
-
-#: forms/models.py:1028
-msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
-msgstr "内联外键与父实例的主键不匹配。"
-
-#: forms/models.py:1094
-msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
-msgstr "选择一个有效的选项: 该选择不在可用的选项中。"
-
-#: forms/models.py:1194
-#, python-format
-msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value for a primary key."
-msgstr "\"%(pk)s\" 不是一个合法的主键值."
-
-#: forms/models.py:1205
-msgid ""
-"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
-msgstr "按下 \"Control\",或者在Mac上按 \"Command\" 来选择多个值。"
-
-#: forms/utils.py:148
-#, python-format
-msgid ""
-"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
-"may be ambiguous or it may not exist."
-msgstr ""
-"%(datetime)s 不能在时区 %(current_timezone)s正确解读; 可能时间有歧义或者不存"
-"在."
-
-#: forms/widgets.py:350
-msgid "Currently"
-msgstr "目前"
-
-#: forms/widgets.py:351
-msgid "Change"
-msgstr "修改"
-
-#: forms/widgets.py:352
-msgid "Clear"
-msgstr "清除"
-
-#: forms/widgets.py:546
-msgid "Unknown"
-msgstr "未知"
-
-#: forms/widgets.py:547
-msgid "Yes"
-msgstr "是"
-
-#: forms/widgets.py:548
-msgid "No"
-msgstr "否"
-
-#: template/defaultfilters.py:855
-msgid "yes,no,maybe"
-msgstr "是、否、也许"
-
-#: template/defaultfilters.py:884 template/defaultfilters.py:896
-#, python-format
-msgid "%(size)d byte"
-msgid_plural "%(size)d bytes"
-msgstr[0] "%(size)d 字节"
-
-#: template/defaultfilters.py:898
-#, python-format
-msgid "%s KB"
-msgstr "%s KB"
-
-#: template/defaultfilters.py:900
-#, python-format
-msgid "%s MB"
-msgstr "%s MB"
-
-#: template/defaultfilters.py:902
-#, python-format
-msgid "%s GB"
-msgstr "%s GB"
-
-#: template/defaultfilters.py:904
-#, python-format
-msgid "%s TB"
-msgstr "%s TB"
-
-#: template/defaultfilters.py:906
-#, python-format
-msgid "%s PB"
-msgstr "%s PB"
-
-#: utils/dateformat.py:59
-msgid "p.m."
-msgstr "p.m."
-
-#: utils/dateformat.py:60
-msgid "a.m."
-msgstr "a.m."
-
-#: utils/dateformat.py:65
-msgid "PM"
-msgstr "PM"
-
-#: utils/dateformat.py:66
-msgid "AM"
-msgstr "AM"
-
-#: utils/dateformat.py:149
-msgid "midnight"
-msgstr "午夜"
-
-#: utils/dateformat.py:151
-msgid "noon"
-msgstr "中午"
-
-#: utils/dates.py:6
-msgid "Monday"
-msgstr "星期一"
-
-#: utils/dates.py:6
-msgid "Tuesday"
-msgstr "星期二"
-
-#: utils/dates.py:6
-msgid "Wednesday"
-msgstr "星期三"
-
-#: utils/dates.py:6
-msgid "Thursday"
-msgstr "星期四"
-
-#: utils/dates.py:6
-msgid "Friday"
-msgstr "星期五"
-
-#: utils/dates.py:7
-msgid "Saturday"
-msgstr "星期六"
-
-#: utils/dates.py:7
-msgid "Sunday"
-msgstr "星期日"
-
-#: utils/dates.py:10
-msgid "Mon"
-msgstr "星期一"
-
-#: utils/dates.py:10
-msgid "Tue"
-msgstr "星期二"
-
-#: utils/dates.py:10
-msgid "Wed"
-msgstr "星期三"
-
-#: utils/dates.py:10
-msgid "Thu"
-msgstr "星期四"
-
-#: utils/dates.py:10
-msgid "Fri"
-msgstr "星期五"
-
-#: utils/dates.py:11
-msgid "Sat"
-msgstr "星期六"
-
-#: utils/dates.py:11
-msgid "Sun"
-msgstr "星期日"
-
-#: utils/dates.py:18
-msgid "January"
-msgstr "一月"
-
-#: utils/dates.py:18
-msgid "February"
-msgstr "二月"
-
-#: utils/dates.py:18
-msgid "March"
-msgstr "三月"
-
-#: utils/dates.py:18
-msgid "April"
-msgstr "四月"
-
-#: utils/dates.py:18
-msgid "May"
-msgstr "五月"
-
-#: utils/dates.py:18
-msgid "June"
-msgstr "六月"
-
-#: utils/dates.py:19
-msgid "July"
-msgstr "七月"
-
-#: utils/dates.py:19
-msgid "August"
-msgstr "八月"
-
-#: utils/dates.py:19
-msgid "September"
-msgstr "九月"
-
-#: utils/dates.py:19
-msgid "October"
-msgstr "十月"
-
-#: utils/dates.py:19
-msgid "November"
-msgstr "十一月"
-
-#: utils/dates.py:20
-msgid "December"
-msgstr "十二月"
-
-#: utils/dates.py:23
-msgid "jan"
-msgstr "一月"
-
-#: utils/dates.py:23
-msgid "feb"
-msgstr "二月"
-
-#: utils/dates.py:23
-msgid "mar"
-msgstr "三月"
-
-#: utils/dates.py:23
-msgid "apr"
-msgstr "四月"
-
-#: utils/dates.py:23
-msgid "may"
-msgstr "五月"
-
-#: utils/dates.py:23
-msgid "jun"
-msgstr "六月"
-
-#: utils/dates.py:24
-msgid "jul"
-msgstr "七月"
-
-#: utils/dates.py:24
-msgid "aug"
-msgstr "八月"
-
-#: utils/dates.py:24
-msgid "sep"
-msgstr "九月"
-
-#: utils/dates.py:24
-msgid "oct"
-msgstr "十月"
-
-#: utils/dates.py:24
-msgid "nov"
-msgstr "十一月"
-
-#: utils/dates.py:24
-msgid "dec"
-msgstr "十二月"
-
-#: utils/dates.py:31
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "Jan."
-msgstr "一月"
-
-#: utils/dates.py:32
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "Feb."
-msgstr "二月"
-
-#: utils/dates.py:33
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "March"
-msgstr "三月"
-
-#: utils/dates.py:34
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "April"
-msgstr "四月"
-
-#: utils/dates.py:35
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "May"
-msgstr "五月"
-
-#: utils/dates.py:36
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "June"
-msgstr "六月"
-
-#: utils/dates.py:37
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "July"
-msgstr "七月"
-
-#: utils/dates.py:38
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "Aug."
-msgstr "八月"
-
-#: utils/dates.py:39
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "Sept."
-msgstr "九月"
-
-#: utils/dates.py:40
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "Oct."
-msgstr "十月"
-
-#: utils/dates.py:41
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "Nov."
-msgstr "十一月"
-
-#: utils/dates.py:42
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "Dec."
-msgstr "十二月"
-
-#: utils/dates.py:45
-msgctxt "alt. month"
-msgid "January"
-msgstr "一月"
-
-#: utils/dates.py:46
-msgctxt "alt. month"
-msgid "February"
-msgstr "二月"
-
-#: utils/dates.py:47
-msgctxt "alt. month"
-msgid "March"
-msgstr "三月"
-
-#: utils/dates.py:48
-msgctxt "alt. month"
-msgid "April"
-msgstr "四月"
-
-#: utils/dates.py:49
-msgctxt "alt. month"
-msgid "May"
-msgstr "五月"
-
-#: utils/dates.py:50
-msgctxt "alt. month"
-msgid "June"
-msgstr "六月"
-
-#: utils/dates.py:51
-msgctxt "alt. month"
-msgid "July"
-msgstr "七月"
-
-#: utils/dates.py:52
-msgctxt "alt. month"
-msgid "August"
-msgstr "八月"
-
-#: utils/dates.py:53
-msgctxt "alt. month"
-msgid "September"
-msgstr "九月"
-
-#: utils/dates.py:54
-msgctxt "alt. month"
-msgid "October"
-msgstr "十月"
-
-#: utils/dates.py:55
-msgctxt "alt. month"
-msgid "November"
-msgstr "十一月"
-
-#: utils/dates.py:56
-msgctxt "alt. month"
-msgid "December"
-msgstr "十二月"
-
-#: utils/ipv6.py:10
-msgid "This is not a valid IPv6 address."
-msgstr ""
-
-#: utils/text.py:76
-#, python-format
-msgctxt "String to return when truncating text"
-msgid "%(truncated_text)s..."
-msgstr "%(truncated_text)s..."
-
-#: utils/text.py:245
-msgid "or"
-msgstr "或"
-
-#. Translators: This string is used as a separator between list elements
-#: utils/text.py:264 utils/timesince.py:57
-msgid ", "
-msgstr ","
-
-#: utils/timesince.py:25
-#, python-format
-msgid "%d year"
-msgid_plural "%d years"
-msgstr[0] "%d 年"
-
-#: utils/timesince.py:26
-#, python-format
-msgid "%d month"
-msgid_plural "%d months"
-msgstr[0] "%d 月"
-
-#: utils/timesince.py:27
-#, python-format
-msgid "%d week"
-msgid_plural "%d weeks"
-msgstr[0] "%d 周"
-
-#: utils/timesince.py:28
-#, python-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d 日"
-
-#: utils/timesince.py:29
-#, python-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d 小时"
-
-#: utils/timesince.py:30
-#, python-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d 分钟"
-
-#: utils/timesince.py:46
-msgid "0 minutes"
-msgstr "0 分钟"
-
-#: views/csrf.py:105
-msgid "Forbidden"
-msgstr ""
-
-#: views/csrf.py:106
-msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
-msgstr "CSRF验证失败. 相应中断."
-
-#: views/csrf.py:110
-msgid ""
-"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
-"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
-"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
-"hijacked by third parties."
-msgstr ""
-
-#: views/csrf.py:115
-msgid ""
-"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
-"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
-"origin' requests."
-msgstr ""
-
-#: views/csrf.py:120
-msgid ""
-"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
-"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
-"that your browser is not being hijacked by third parties."
-msgstr ""
-
-#: views/csrf.py:125
-msgid ""
-"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
-"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
-msgstr ""
-
-#: views/csrf.py:129
-msgid "More information is available with DEBUG=True."
-msgstr ""
-
-#: views/generic/dates.py:43
-msgid "No year specified"
-msgstr "没有指定年"
-
-#: views/generic/dates.py:99
-msgid "No month specified"
-msgstr "没有指定月"
-
-#: views/generic/dates.py:158
-msgid "No day specified"
-msgstr "没有指定天"
-
-#: views/generic/dates.py:214
-msgid "No week specified"
-msgstr "没有指定周"
-
-#: views/generic/dates.py:369 views/generic/dates.py:397
-#, python-format
-msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name_plural)s 不存在"
-
-#: views/generic/dates.py:650
-#, python-format
-msgid ""
-"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
-"allow_future is False."
-msgstr ""
-"因为 %(class_name)s.allow_future 设置为 False,所以特性 "
-"%(verbose_name_plural)s 不可用。"
-
-#: views/generic/dates.py:682
-#, python-format
-msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr "日期字符串 '%(datestr)s' 与格式 '%(format)s' 不匹配"
-
-#: views/generic/detail.py:54
-#, python-format
-msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "没有找到符合查询的 %(verbose_name)s"
-
-#: views/generic/list.py:62
-msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr "page 不等于 'last',或者它不能被转为数字。"
-
-#: views/generic/list.py:67
-#, python-format
-msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
-msgstr "非法页面 (%(page_number)s): %(message)s"
-
-#: views/generic/list.py:158
-#, python-format
-msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr "列表是空的并且'%(class_name)s.allow_empty 设置为 False'"
-
-#: views/static.py:54
-msgid "Directory indexes are not allowed here."
-msgstr "这里不允许目录索引"
-
-#: views/static.py:56
-#, python-format
-msgid "\"%(path)s\" does not exist"
-msgstr "\"%(path)s\" 不存在"
-
-#: views/static.py:97
-#, python-format
-msgid "Index of %(directory)s"
-msgstr "%(directory)s的索引"

+ 0 - 0
django/conf/locale/zh_CN/__init__.py


+ 0 - 45
django/conf/locale/zh_CN/formats.py

@@ -1,45 +0,0 @@
-# -*- encoding: utf-8 -*-
-# This file is distributed under the same license as the Django package.
-#
-from __future__ import unicode_literals
-
-# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
-# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
-DATE_FORMAT = 'Y年n月j日'                # 2016年9月5日
-TIME_FORMAT = 'H:i'                     # 20:45
-DATETIME_FORMAT = 'Y年n月j日 H:i'        # 2016年9月5日 20:45
-YEAR_MONTH_FORMAT = 'Y年n月'             # 2016年9月
-MONTH_DAY_FORMAT = 'm月j日'              # 9月5日
-SHORT_DATE_FORMAT = 'Y年n月j日'          # 2016年9月5日
-SHORT_DATETIME_FORMAT = 'Y年n月j日 H:i'  # 2016年9月5日 20:45
-FIRST_DAY_OF_WEEK = 1                   # 星期一 (Monday)
-
-# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
-# see http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
-DATE_INPUT_FORMATS = (
-    '%Y/%m/%d',     # '2016/09/05'
-    '%Y-%m-%d',     # '2016-09-05'
-    '%Y年%n月%j日',  # '2016年9月5日'
-)
-
-TIME_INPUT_FORMATS = (
-    '%H:%M',        # '20:45'
-    '%H:%M:%S',     # '20:45:29'
-    '%H:%M:%S.%f',  # '20:45:29.000200'
-)
-
-DATETIME_INPUT_FORMATS = (
-    '%Y/%m/%d %H:%M',           # '2016/09/05 20:45'
-    '%Y-%m-%d %H:%M',           # '2016-09-05 20:45'
-    '%Y年%n月%j日 %H:%M',        # '2016年9月5日 14:45'
-    '%Y/%m/%d %H:%M:%S',        # '2016/09/05 20:45:29'
-    '%Y-%m-%d %H:%M:%S',        # '2016-09-05 20:45:29'
-    '%Y年%n月%j日 %H:%M:%S',     # '2016年9月5日 20:45:29'
-    '%Y/%m/%d %H:%M:%S.%f',     # '2016/09/05 20:45:29.000200'
-    '%Y-%m-%d %H:%M:%S.%f',     # '2016-09-05 20:45:29.000200'
-    '%Y年%n月%j日 %H:%n:%S.%f',  # '2016年9月5日 20:45:29.000200'
-)
-
-DECIMAL_SEPARATOR = '.'
-THOUSAND_SEPARATOR = ''
-NUMBER_GROUPING = 4

BIN
django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo


+ 0 - 1369
django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po

@@ -1,1369 +0,0 @@
-# This file is distributed under the same license as the Django package.
-#
-# Translators:
-# Eric Ho <eric913@gmail.com>, 2013
-# ilay <ilay@ilay.tw>, 2012
-# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
-# mail6543210 <mail6543210@yahoo.com.tw>, 2013
-# ming hsien tzang <tzangms@gmail.com>, 2011
-# tcc <tcchou@tcchou.org>, 2011
-# Yeh-Yung <yyc1217@gmail.com>, 2013
-# Yeh-Yung <yyc1217@gmail.com>, 2012
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: django\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-23 14:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-24 08:52+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/django/"
-"language/zh_TW/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: conf/global_settings.py:51
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "南非語"
-
-#: conf/global_settings.py:52
-msgid "Arabic"
-msgstr "阿拉伯語"
-
-#: conf/global_settings.py:53
-msgid "Asturian"
-msgstr ""
-
-#: conf/global_settings.py:53
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr "阿塞拜疆(Azerbaijani)"
-
-#: conf/global_settings.py:54
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "保加利亞語"
-
-#: conf/global_settings.py:55
-msgid "Belarusian"
-msgstr "白俄羅斯人"
-
-#: conf/global_settings.py:56
-msgid "Bengali"
-msgstr "孟加拉語"
-
-#: conf/global_settings.py:57
-msgid "Breton"
-msgstr ""
-
-#: conf/global_settings.py:58
-msgid "Bosnian"
-msgstr "波士尼亞語"
-
-#: conf/global_settings.py:59
-msgid "Catalan"
-msgstr "嘉泰羅尼亞語"
-
-#: conf/global_settings.py:60
-msgid "Czech"
-msgstr "捷克語"
-
-#: conf/global_settings.py:61
-msgid "Welsh"
-msgstr "威爾斯語"
-
-#: conf/global_settings.py:62
-msgid "Danish"
-msgstr "丹麥語"
-
-#: conf/global_settings.py:63
-msgid "German"
-msgstr "德語"
-
-#: conf/global_settings.py:64
-msgid "Greek"
-msgstr "希臘語"
-
-#: conf/global_settings.py:65
-msgid "English"
-msgstr "英語"
-
-#: conf/global_settings.py:66
-msgid "Australian English"
-msgstr ""
-
-#: conf/global_settings.py:67
-msgid "British English"
-msgstr "英國英語"
-
-#: conf/global_settings.py:68
-msgid "Esperanto"
-msgstr "世界語(Esperanto)"
-
-#: conf/global_settings.py:69
-msgid "Spanish"
-msgstr "西班牙語"
-
-#: conf/global_settings.py:70
-msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr "阿根廷西班牙語"
-
-#: conf/global_settings.py:71
-msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "墨西哥西班牙語(Mexican Spanish)"
-
-#: conf/global_settings.py:72
-msgid "Nicaraguan Spanish"
-msgstr "尼加拉瓜西班牙語(Nicaraguan Spanish)"
-
-#: conf/global_settings.py:73
-msgid "Venezuelan Spanish"
-msgstr "委內瑞拉西班牙人"
-
-#: conf/global_settings.py:74
-msgid "Estonian"
-msgstr "愛沙尼亞語"
-
-#: conf/global_settings.py:75
-msgid "Basque"
-msgstr "巴斯克語"
-
-#: conf/global_settings.py:76
-msgid "Persian"
-msgstr "波斯語"
-
-#: conf/global_settings.py:77
-msgid "Finnish"
-msgstr "芬蘭語"
-
-#: conf/global_settings.py:78
-msgid "French"
-msgstr "法語"
-
-#: conf/global_settings.py:79
-msgid "Frisian"
-msgstr "弗里斯蘭語"
-
-#: conf/global_settings.py:80
-msgid "Irish"
-msgstr "愛爾蘭語"
-
-#: conf/global_settings.py:81
-msgid "Galician"
-msgstr "加里西亞語"
-
-#: conf/global_settings.py:82
-msgid "Hebrew"
-msgstr "希伯來語"
-
-#: conf/global_settings.py:83
-msgid "Hindi"
-msgstr "印度語"
-
-#: conf/global_settings.py:84
-msgid "Croatian"
-msgstr "克羅埃西亞語"
-
-#: conf/global_settings.py:85
-msgid "Hungarian"
-msgstr "匈牙利語"
-
-#: conf/global_settings.py:86
-msgid "Interlingua"
-msgstr ""
-
-#: conf/global_settings.py:87
-msgid "Indonesian"
-msgstr "印尼語"
-
-#: conf/global_settings.py:88
-msgid "Ido"
-msgstr ""
-
-#: conf/global_settings.py:88
-msgid "Icelandic"
-msgstr "冰島語"
-
-#: conf/global_settings.py:89
-msgid "Italian"
-msgstr "義大利語"
-
-#: conf/global_settings.py:90
-msgid "Japanese"
-msgstr "日語"
-
-#: conf/global_settings.py:91
-msgid "Georgian"
-msgstr "喬治亞語"
-
-#: conf/global_settings.py:92
-msgid "Kazakh"
-msgstr "哈薩克(Kazakh)"
-
-#: conf/global_settings.py:93
-msgid "Khmer"
-msgstr "高棉語"
-
-#: conf/global_settings.py:94
-msgid "Kannada"
-msgstr "坎那達語"
-
-#: conf/global_settings.py:95
-msgid "Korean"
-msgstr "韓語"
-
-#: conf/global_settings.py:96
-msgid "Luxembourgish"
-msgstr ""
-
-#: conf/global_settings.py:97
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "立陶宛語"
-
-#: conf/global_settings.py:98
-msgid "Latvian"
-msgstr "拉脫維亞語"
-
-#: conf/global_settings.py:99
-msgid "Macedonian"
-msgstr "馬其頓語"
-
-#: conf/global_settings.py:100
-msgid "Malayalam"
-msgstr "馬來亞拉姆語"
-
-#: conf/global_settings.py:101
-msgid "Mongolian"
-msgstr "蒙古語"
-
-#: conf/global_settings.py:102
-msgid "Marathi"
-msgstr ""
-
-#: conf/global_settings.py:102
-msgid "Burmese"
-msgstr ""
-
-#: conf/global_settings.py:103
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "挪威語(波克默爾)"
-
-#: conf/global_settings.py:104
-msgid "Nepali"
-msgstr "尼泊爾(Nepali)"
-
-#: conf/global_settings.py:105
-msgid "Dutch"
-msgstr "荷蘭語"
-
-#: conf/global_settings.py:106
-msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "挪威語(尼諾斯克)"
-
-#: conf/global_settings.py:107
-msgid "Ossetic"
-msgstr ""
-
-#: conf/global_settings.py:108
-msgid "Punjabi"
-msgstr "旁遮普語"
-
-#: conf/global_settings.py:109
-msgid "Polish"
-msgstr "波蘭嶼"
-
-#: conf/global_settings.py:110
-msgid "Portuguese"
-msgstr "葡萄牙語"
-
-#: conf/global_settings.py:111
-msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr "巴西葡萄牙語"
-
-#: conf/global_settings.py:112
-msgid "Romanian"
-msgstr "羅馬尼亞語"
-
-#: conf/global_settings.py:113
-msgid "Russian"
-msgstr "俄語"
-
-#: conf/global_settings.py:114
-msgid "Slovak"
-msgstr "斯洛伐克語"
-
-#: conf/global_settings.py:115
-msgid "Slovenian"
-msgstr "斯洛維尼亞語"
-
-#: conf/global_settings.py:116
-msgid "Albanian"
-msgstr "阿爾巴尼亞語"
-
-#: conf/global_settings.py:117
-msgid "Serbian"
-msgstr "塞爾維亞語"
-
-#: conf/global_settings.py:118
-msgid "Serbian Latin"
-msgstr "塞爾維亞拉丁語"
-
-#: conf/global_settings.py:119
-msgid "Swedish"
-msgstr "瑞典語"
-
-#: conf/global_settings.py:120
-msgid "Swahili"
-msgstr "斯瓦希裡(Swahili)"
-
-#: conf/global_settings.py:121
-msgid "Tamil"
-msgstr "坦米爾語"
-
-#: conf/global_settings.py:122
-msgid "Telugu"
-msgstr "泰盧固語"
-
-#: conf/global_settings.py:123
-msgid "Thai"
-msgstr "泰語"
-
-#: conf/global_settings.py:124
-msgid "Turkish"
-msgstr "土耳其語"
-
-#: conf/global_settings.py:125
-msgid "Tatar"
-msgstr "韃靼(Tatar)"
-
-#: conf/global_settings.py:126
-msgid "Udmurt"
-msgstr ""
-
-#: conf/global_settings.py:127
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "烏克蘭語"
-
-#: conf/global_settings.py:128
-msgid "Urdu"
-msgstr "烏爾都語(Urdu)"
-
-#: conf/global_settings.py:129
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "越南語"
-
-#: conf/global_settings.py:130 conf/global_settings.py:131
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr "簡體中文"
-
-#: conf/global_settings.py:132 conf/global_settings.py:133
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr "繁體中文"
-
-#: contrib/sitemaps/apps.py:8
-msgid "Site Maps"
-msgstr ""
-
-#: contrib/staticfiles/apps.py:8
-msgid "Static Files"
-msgstr ""
-
-#: contrib/syndication/apps.py:8
-msgid "Syndication"
-msgstr ""
-
-#: contrib/webdesign/apps.py:8
-msgid "Web Design"
-msgstr ""
-
-#: core/validators.py:21
-msgid "Enter a valid value."
-msgstr "輸入有效的值"
-
-#: core/validators.py:77 forms/fields.py:675
-msgid "Enter a valid URL."
-msgstr "輸入有效的URL"
-
-#: core/validators.py:115
-msgid "Enter a valid integer."
-msgstr ""
-
-#: core/validators.py:120
-msgid "Enter a valid email address."
-msgstr "輸入有效的電子郵件地址。"
-
-#: core/validators.py:185
-msgid ""
-"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
-msgstr "輸入一個有效的 'slug',由字母、數字、底線與連字號組成。"
-
-#: core/validators.py:188 core/validators.py:207
-msgid "Enter a valid IPv4 address."
-msgstr "輸入有效的 IPv4 位址。"
-
-#: core/validators.py:193 core/validators.py:208
-msgid "Enter a valid IPv6 address."
-msgstr "請輸入有效的 IPv6 位址。"
-
-#: core/validators.py:203 core/validators.py:206
-msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
-msgstr "請輸入有效的 IPv4 或 IPv6 位址。"
-
-#: core/validators.py:229 db/models/fields/__init__.py:1070
-msgid "Enter only digits separated by commas."
-msgstr "輸入以逗號分隔的數字。"
-
-#: core/validators.py:236
-#, python-format
-msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
-msgstr "確認這個是否為 %(limit_value)s (目前是 %(show_value)s)."
-
-#: core/validators.py:255
-#, python-format
-msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr "確認這個數值是否小於或等於 %(limit_value)s。"
-
-#: core/validators.py:262
-#, python-format
-msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr "確認這個數值是否大於或等於 %(limit_value)s。"
-
-#: core/validators.py:271
-#, python-format
-msgid ""
-"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
-"%(show_value)d)."
-msgid_plural ""
-"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
-"%(show_value)d)."
-msgstr[0] ""
-
-#: core/validators.py:282
-#, python-format
-msgid ""
-"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
-"%(show_value)d)."
-msgid_plural ""
-"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
-"%(show_value)d)."
-msgstr[0] ""
-
-#: db/models/base.py:975 forms/models.py:718
-msgid "and"
-msgstr "和"
-
-#: db/models/base.py:977
-#, python-format
-msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:104
-#, python-format
-msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:105
-msgid "This field cannot be null."
-msgstr "這個值不能是 null。"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:106
-msgid "This field cannot be blank."
-msgstr "這個欄位不能留白"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:107
-#, python-format
-msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
-msgstr "這個 %(field_label)s 在 %(model_name)s 已經存在。"
-
-#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
-#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
-#: db/models/fields/__init__.py:111
-#, python-format
-msgid ""
-"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:116
-#, python-format
-msgid "Field of type: %(field_type)s"
-msgstr "欄位型態: %(field_type)s"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:847 db/models/fields/__init__.py:1573
-msgid "Integer"
-msgstr "整數"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:851 db/models/fields/__init__.py:1571
-#, python-format
-msgid "'%(value)s' value must be an integer."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:926
-#, python-format
-msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:928
-msgid "Boolean (Either True or False)"
-msgstr "布林值 (True 或 False)"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1004
-#, python-format
-msgid "String (up to %(max_length)s)"
-msgstr "字串 (最長到 %(max_length)s 個字)"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1065
-msgid "Comma-separated integers"
-msgstr "逗號分隔的整數"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1080
-#, python-format
-msgid ""
-"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
-"format."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1082 db/models/fields/__init__.py:1189
-#, python-format
-msgid ""
-"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
-"date."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1085
-msgid "Date (without time)"
-msgstr "日期 (不包括時間)"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1187
-#, python-format
-msgid ""
-"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
-"uuuuuu]][TZ] format."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1191
-#, python-format
-msgid ""
-"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
-"[TZ]) but it is an invalid date/time."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1195
-msgid "Date (with time)"
-msgstr "日期 (包括時間)"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1297
-#, python-format
-msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1299
-msgid "Decimal number"
-msgstr "十進位數(小數可)"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1444
-msgid "Email address"
-msgstr "電子郵件地址"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1470
-msgid "File path"
-msgstr "檔案路徑"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1537
-#, python-format
-msgid "'%(value)s' value must be a float."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1539
-msgid "Floating point number"
-msgstr "浮點數"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1623
-msgid "Big (8 byte) integer"
-msgstr "大整數(8位元組)"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1638
-msgid "IPv4 address"
-msgstr "IPv4 地址"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1668
-msgid "IP address"
-msgstr "IP 位址"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1747
-#, python-format
-msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1749
-msgid "Boolean (Either True, False or None)"
-msgstr "布林值 (True, False 或 None)"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1809
-msgid "Positive integer"
-msgstr "正整數"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1821
-msgid "Positive small integer"
-msgstr "正小整數"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1834
-#, python-format
-msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
-msgstr "可讀網址 (長度最多 %(max_length)s)"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1863
-msgid "Small integer"
-msgstr "小整數"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1870
-msgid "Text"
-msgstr "文字"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1893
-#, python-format
-msgid ""
-"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
-"format."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1895
-#, python-format
-msgid ""
-"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
-"invalid time."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1898
-msgid "Time"
-msgstr "時間"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:1977
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: db/models/fields/__init__.py:2000
-msgid "Raw binary data"
-msgstr "原始二進制數據"
-
-#: db/models/fields/files.py:225
-msgid "File"
-msgstr "檔案"
-
-#: db/models/fields/files.py:375
-msgid "Image"
-msgstr "影像"
-
-#: db/models/fields/related.py:1580
-#, python-format
-msgid "%(model)s instance with pk %(pk)r does not exist."
-msgstr ""
-
-#: db/models/fields/related.py:1582
-msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
-msgstr "外鍵 (型態由關連欄位決定)"
-
-#: db/models/fields/related.py:1773
-msgid "One-to-one relationship"
-msgstr "一對一關連"
-
-#: db/models/fields/related.py:1843
-msgid "Many-to-many relationship"
-msgstr "多對多關連"
-
-#: forms/fields.py:55
-msgid "This field is required."
-msgstr "這個欄位是必須的。"
-
-#: forms/fields.py:236
-msgid "Enter a whole number."
-msgstr "輸入整數"
-
-#: forms/fields.py:279 forms/fields.py:316
-msgid "Enter a number."
-msgstr "輸入一個數字"
-
-#: forms/fields.py:318
-#, python-format
-msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
-msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
-msgstr[0] "確認數字全長不超過 %(max)s 位。"
-
-#: forms/fields.py:322
-#, python-format
-msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
-msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
-msgstr[0] ""
-
-#: forms/fields.py:326
-#, python-format
-msgid ""
-"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
-msgid_plural ""
-"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
-msgstr[0] ""
-
-#: forms/fields.py:437 forms/fields.py:1139
-msgid "Enter a valid date."
-msgstr "輸入有效的日期"
-
-#: forms/fields.py:461 forms/fields.py:1140
-msgid "Enter a valid time."
-msgstr "輸入有效的時間"
-
-#: forms/fields.py:483
-msgid "Enter a valid date/time."
-msgstr "輸入有效的日期/時間"
-
-#: forms/fields.py:564
-msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
-msgstr "沒有檔案被送出。請檢查表單的編碼類型。"
-
-#: forms/fields.py:565
-msgid "No file was submitted."
-msgstr "沒有檔案送出"
-
-#: forms/fields.py:566
-msgid "The submitted file is empty."
-msgstr "送出的檔案是空的。"
-
-#: forms/fields.py:568
-#, python-format
-msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
-msgid_plural ""
-"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
-msgstr[0] ""
-
-#: forms/fields.py:571
-msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
-msgstr "請提交一個檔案或確認清除核可項, 不能兩者都做。"
-
-#: forms/fields.py:632
-msgid ""
-"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
-"corrupted image."
-msgstr "上傳一個有效的圖檔。你上傳的檔案為非圖片,不然就是損壞的圖檔。"
-
-#: forms/fields.py:782 forms/fields.py:871 forms/models.py:1192
-#, python-format
-msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
-msgstr "請選擇有效的項目, %(value)s 不是一個可用的選擇。"
-
-#: forms/fields.py:872 forms/fields.py:987 forms/models.py:1191
-msgid "Enter a list of values."
-msgstr "輸入一個列表的值"
-
-#: forms/fields.py:988
-msgid "Enter a complete value."
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
-#: forms/forms.py:122
-msgid ":"
-msgstr ":"
-
-#: forms/forms.py:192
-#, python-format
-msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
-msgstr ""
-
-#. Translators: If found as last label character, these punctuation
-#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
-#. label
-#: forms/forms.py:620
-msgid ":?.!"
-msgstr ":?.!"
-
-#: forms/formsets.py:95
-msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
-msgstr ""
-
-#: forms/formsets.py:332
-#, python-format
-msgid "Please submit %d or fewer forms."
-msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
-msgstr[0] ""
-
-#: forms/formsets.py:339
-#, python-format
-msgid "Please submit %d or more forms."
-msgid_plural "Please submit %d or more forms."
-msgstr[0] ""
-
-#: forms/formsets.py:367 forms/formsets.py:369
-msgid "Order"
-msgstr "排序"
-
-#: forms/formsets.py:371
-msgid "Delete"
-msgstr "刪除"
-
-#: forms/models.py:712
-#, python-format
-msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
-msgstr "請修正 %(field)s 的重覆資料"
-
-#: forms/models.py:716
-#, python-format
-msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
-msgstr "請修正 %(field)s 的重覆資料, 必須為唯一值"
-
-#: forms/models.py:722
-#, python-format
-msgid ""
-"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
-"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
-msgstr ""
-"請修正 %(field_name)s 重複資料, %(date_field)s 的 %(lookup)s 必須是唯一值。"
-
-#: forms/models.py:730
-msgid "Please correct the duplicate values below."
-msgstr "請修正下方重覆的數值"
-
-#: forms/models.py:1028
-msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
-msgstr "內含的外鍵無法連接到對應的上層實體主鍵。"
-
-#: forms/models.py:1094
-msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
-msgstr "選擇有效的選項: 此選擇不在可用的選項中。"
-
-#: forms/models.py:1194
-#, python-format
-msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value for a primary key."
-msgstr "\"%(pk)s\" 不是一個主鍵的有效資料。"
-
-#: forms/models.py:1205
-msgid ""
-"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
-msgstr "按住 \"Control\", 或者在 Mac 上按 \"Command\", 以選取更多值"
-
-#: forms/utils.py:148
-#, python-format
-msgid ""
-"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
-"may be ambiguous or it may not exist."
-msgstr ""
-"%(datetime)s 無法被轉換成 %(current_timezone)s 時區格式; 可能是不符格式或不存"
-"在。"
-
-#: forms/widgets.py:350
-msgid "Currently"
-msgstr "目前"
-
-#: forms/widgets.py:351
-msgid "Change"
-msgstr "變更"
-
-#: forms/widgets.py:352
-msgid "Clear"
-msgstr "清除"
-
-#: forms/widgets.py:546
-msgid "Unknown"
-msgstr "未知"
-
-#: forms/widgets.py:547
-msgid "Yes"
-msgstr "是"
-
-#: forms/widgets.py:548
-msgid "No"
-msgstr "否"
-
-#: template/defaultfilters.py:855
-msgid "yes,no,maybe"
-msgstr "是、否、也許"
-
-#: template/defaultfilters.py:884 template/defaultfilters.py:896
-#, python-format
-msgid "%(size)d byte"
-msgid_plural "%(size)d bytes"
-msgstr[0] "%(size)d 位元組"
-
-#: template/defaultfilters.py:898
-#, python-format
-msgid "%s KB"
-msgstr "%s KB"
-
-#: template/defaultfilters.py:900
-#, python-format
-msgid "%s MB"
-msgstr "%s MB"
-
-#: template/defaultfilters.py:902
-#, python-format
-msgid "%s GB"
-msgstr "%s GB"
-
-#: template/defaultfilters.py:904
-#, python-format
-msgid "%s TB"
-msgstr "%s TB"
-
-#: template/defaultfilters.py:906
-#, python-format
-msgid "%s PB"
-msgstr "%s PB"
-
-#: utils/dateformat.py:59
-msgid "p.m."
-msgstr "p.m."
-
-#: utils/dateformat.py:60
-msgid "a.m."
-msgstr "a.m."
-
-#: utils/dateformat.py:65
-msgid "PM"
-msgstr "PM"
-
-#: utils/dateformat.py:66
-msgid "AM"
-msgstr "AM"
-
-#: utils/dateformat.py:149
-msgid "midnight"
-msgstr "午夜"
-
-#: utils/dateformat.py:151
-msgid "noon"
-msgstr "中午"
-
-#: utils/dates.py:6
-msgid "Monday"
-msgstr "星期一"
-
-#: utils/dates.py:6
-msgid "Tuesday"
-msgstr "星期二"
-
-#: utils/dates.py:6
-msgid "Wednesday"
-msgstr "星期三"
-
-#: utils/dates.py:6
-msgid "Thursday"
-msgstr "星期四"
-
-#: utils/dates.py:6
-msgid "Friday"
-msgstr "星期五"
-
-#: utils/dates.py:7
-msgid "Saturday"
-msgstr "星期六"
-
-#: utils/dates.py:7
-msgid "Sunday"
-msgstr "星期日"
-
-#: utils/dates.py:10
-msgid "Mon"
-msgstr "星期一"
-
-#: utils/dates.py:10
-msgid "Tue"
-msgstr "星期二"
-
-#: utils/dates.py:10
-msgid "Wed"
-msgstr "星期三"
-
-#: utils/dates.py:10
-msgid "Thu"
-msgstr "星期四"
-
-#: utils/dates.py:10
-msgid "Fri"
-msgstr "星期五"
-
-#: utils/dates.py:11
-msgid "Sat"
-msgstr "星期六"
-
-#: utils/dates.py:11
-msgid "Sun"
-msgstr "星期日"
-
-#: utils/dates.py:18
-msgid "January"
-msgstr "一月"
-
-#: utils/dates.py:18
-msgid "February"
-msgstr "二月"
-
-#: utils/dates.py:18
-msgid "March"
-msgstr "三月"
-
-#: utils/dates.py:18
-msgid "April"
-msgstr "四月"
-
-#: utils/dates.py:18
-msgid "May"
-msgstr "五月"
-
-#: utils/dates.py:18
-msgid "June"
-msgstr "六月"
-
-#: utils/dates.py:19
-msgid "July"
-msgstr "七月"
-
-#: utils/dates.py:19
-msgid "August"
-msgstr "八月"
-
-#: utils/dates.py:19
-msgid "September"
-msgstr "九月"
-
-#: utils/dates.py:19
-msgid "October"
-msgstr "十月"
-
-#: utils/dates.py:19
-msgid "November"
-msgstr "十一月"
-
-#: utils/dates.py:20
-msgid "December"
-msgstr "十二月"
-
-#: utils/dates.py:23
-msgid "jan"
-msgstr "一月"
-
-#: utils/dates.py:23
-msgid "feb"
-msgstr "二月"
-
-#: utils/dates.py:23
-msgid "mar"
-msgstr "三月"
-
-#: utils/dates.py:23
-msgid "apr"
-msgstr "四月"
-
-#: utils/dates.py:23
-msgid "may"
-msgstr "五月"
-
-#: utils/dates.py:23
-msgid "jun"
-msgstr "六月"
-
-#: utils/dates.py:24
-msgid "jul"
-msgstr "七月"
-
-#: utils/dates.py:24
-msgid "aug"
-msgstr "八月"
-
-#: utils/dates.py:24
-msgid "sep"
-msgstr "九月"
-
-#: utils/dates.py:24
-msgid "oct"
-msgstr "十月"
-
-#: utils/dates.py:24
-msgid "nov"
-msgstr "十一月"
-
-#: utils/dates.py:24
-msgid "dec"
-msgstr "十二月"
-
-#: utils/dates.py:31
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "Jan."
-msgstr "一月"
-
-#: utils/dates.py:32
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "Feb."
-msgstr "二月"
-
-#: utils/dates.py:33
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "March"
-msgstr "三月"
-
-#: utils/dates.py:34
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "April"
-msgstr "四月"
-
-#: utils/dates.py:35
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "May"
-msgstr "五月"
-
-#: utils/dates.py:36
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "June"
-msgstr "六月"
-
-#: utils/dates.py:37
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "July"
-msgstr "七月"
-
-#: utils/dates.py:38
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "Aug."
-msgstr "八月"
-
-#: utils/dates.py:39
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "Sept."
-msgstr "九月"
-
-#: utils/dates.py:40
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "Oct."
-msgstr "十月"
-
-#: utils/dates.py:41
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "Nov."
-msgstr "十一月"
-
-#: utils/dates.py:42
-msgctxt "abbrev. month"
-msgid "Dec."
-msgstr "十二月"
-
-#: utils/dates.py:45
-msgctxt "alt. month"
-msgid "January"
-msgstr "一月"
-
-#: utils/dates.py:46
-msgctxt "alt. month"
-msgid "February"
-msgstr "二月"
-
-#: utils/dates.py:47
-msgctxt "alt. month"
-msgid "March"
-msgstr "三月"
-
-#: utils/dates.py:48
-msgctxt "alt. month"
-msgid "April"
-msgstr "四月"
-
-#: utils/dates.py:49
-msgctxt "alt. month"
-msgid "May"
-msgstr "五月"
-
-#: utils/dates.py:50
-msgctxt "alt. month"
-msgid "June"
-msgstr "六月"
-
-#: utils/dates.py:51
-msgctxt "alt. month"
-msgid "July"
-msgstr "七月"
-
-#: utils/dates.py:52
-msgctxt "alt. month"
-msgid "August"
-msgstr "八月"
-
-#: utils/dates.py:53
-msgctxt "alt. month"
-msgid "September"
-msgstr "九月"
-
-#: utils/dates.py:54
-msgctxt "alt. month"
-msgid "October"
-msgstr "十月"
-
-#: utils/dates.py:55
-msgctxt "alt. month"
-msgid "November"
-msgstr "十一月"
-
-#: utils/dates.py:56
-msgctxt "alt. month"
-msgid "December"
-msgstr "十二月"
-
-#: utils/ipv6.py:10
-msgid "This is not a valid IPv6 address."
-msgstr ""
-
-#: utils/text.py:76
-#, python-format
-msgctxt "String to return when truncating text"
-msgid "%(truncated_text)s..."
-msgstr "%(truncated_text)s..."
-
-#: utils/text.py:245
-msgid "or"
-msgstr "或"
-
-#. Translators: This string is used as a separator between list elements
-#: utils/text.py:264 utils/timesince.py:57
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: utils/timesince.py:25
-#, python-format
-msgid "%d year"
-msgid_plural "%d years"
-msgstr[0] "%d 年"
-
-#: utils/timesince.py:26
-#, python-format
-msgid "%d month"
-msgid_plural "%d months"
-msgstr[0] "%d 月"
-
-#: utils/timesince.py:27
-#, python-format
-msgid "%d week"
-msgid_plural "%d weeks"
-msgstr[0] "%d 週"
-
-#: utils/timesince.py:28
-#, python-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d 日"
-
-#: utils/timesince.py:29
-#, python-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d 時"
-
-#: utils/timesince.py:30
-#, python-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d 分"
-
-#: utils/timesince.py:46
-msgid "0 minutes"
-msgstr "0 分"
-
-#: views/csrf.py:105
-msgid "Forbidden"
-msgstr ""
-
-#: views/csrf.py:106
-msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
-msgstr ""
-
-#: views/csrf.py:110
-msgid ""
-"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
-"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
-"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
-"hijacked by third parties."
-msgstr ""
-
-#: views/csrf.py:115
-msgid ""
-"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
-"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
-"origin' requests."
-msgstr ""
-
-#: views/csrf.py:120
-msgid ""
-"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
-"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
-"that your browser is not being hijacked by third parties."
-msgstr ""
-
-#: views/csrf.py:125
-msgid ""
-"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
-"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
-msgstr ""
-
-#: views/csrf.py:129
-msgid "More information is available with DEBUG=True."
-msgstr ""
-
-#: views/generic/dates.py:43
-msgid "No year specified"
-msgstr "不指定年份"
-
-#: views/generic/dates.py:99
-msgid "No month specified"
-msgstr "不指定月份"
-
-#: views/generic/dates.py:158
-msgid "No day specified"
-msgstr "不指定日期"
-
-#: views/generic/dates.py:214
-msgid "No week specified"
-msgstr "不指定週數"
-
-#: views/generic/dates.py:369 views/generic/dates.py:397
-#, python-format
-msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name_plural)s 無法使用"
-
-#: views/generic/dates.py:650
-#, python-format
-msgid ""
-"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
-"allow_future is False."
-msgstr ""
-"未來的 %(verbose_name_plural)s 不可用,因 %(class_name)s.allow_future 為 "
-"False."
-
-#: views/generic/dates.py:682
-#, python-format
-msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr "無效的日期字串 '%(datestr)s' 可接受格式 '%(format)s'"
-
-#: views/generic/detail.py:54
-#, python-format
-msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "無 %(verbose_name)s 符合本次搜尋"
-
-#: views/generic/list.py:62
-msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr "頁面不是最後一頁,也無法被轉換為整數。"
-
-#: views/generic/list.py:67
-#, python-format
-msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
-msgstr "無效的頁面 (%(page_number)s): %(message)s"
-
-#: views/generic/list.py:158
-#, python-format
-msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr "為空list且 '%(class_name)s.allow_empty' 為False."
-
-#: views/static.py:54
-msgid "Directory indexes are not allowed here."
-msgstr "這裡不允許目錄索引。"
-
-#: views/static.py:56
-#, python-format
-msgid "\"%(path)s\" does not exist"
-msgstr "\"%(path)s\" 路徑不存在"
-
-#: views/static.py:97
-#, python-format
-msgid "Index of %(directory)s"
-msgstr "%(directory)s 的索引"

+ 0 - 0
django/conf/locale/zh_TW/__init__.py


+ 0 - 45
django/conf/locale/zh_TW/formats.py

@@ -1,45 +0,0 @@
-# -*- encoding: utf-8 -*-
-# This file is distributed under the same license as the Django package.
-#
-from __future__ import unicode_literals
-
-# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
-# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
-DATE_FORMAT = 'Y年n月j日'                # 2016年9月5日
-TIME_FORMAT = 'H:i'                     # 20:45
-DATETIME_FORMAT = 'Y年n月j日 H:i'        # 2016年9月5日 20:45
-YEAR_MONTH_FORMAT = 'Y年n月'             # 2016年9月
-MONTH_DAY_FORMAT = 'm月j日'              # 9月5日
-SHORT_DATE_FORMAT = 'Y年n月j日'          # 2016年9月5日
-SHORT_DATETIME_FORMAT = 'Y年n月j日 H:i'  # 2016年9月5日 20:45
-FIRST_DAY_OF_WEEK = 1                   # 星期一 (Monday)
-
-# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
-# see http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
-DATE_INPUT_FORMATS = (
-    '%Y/%m/%d',     # '2016/09/05'
-    '%Y-%m-%d',     # '2016-09-05'
-    '%Y年%n月%j日',  # '2016年9月5日'
-)
-
-TIME_INPUT_FORMATS = (
-    '%H:%M',        # '20:45'
-    '%H:%M:%S',     # '20:45:29'
-    '%H:%M:%S.%f',  # '20:45:29.000200'
-)
-
-DATETIME_INPUT_FORMATS = (
-    '%Y/%m/%d %H:%M',           # '2016/09/05 20:45'
-    '%Y-%m-%d %H:%M',           # '2016-09-05 20:45'
-    '%Y年%n月%j日 %H:%M',        # '2016年9月5日 14:45'
-    '%Y/%m/%d %H:%M:%S',        # '2016/09/05 20:45:29'
-    '%Y-%m-%d %H:%M:%S',        # '2016-09-05 20:45:29'
-    '%Y年%n月%j日 %H:%M:%S',     # '2016年9月5日 20:45:29'
-    '%Y/%m/%d %H:%M:%S.%f',     # '2016/09/05 20:45:29.000200'
-    '%Y-%m-%d %H:%M:%S.%f',     # '2016-09-05 20:45:29.000200'
-    '%Y年%n月%j日 %H:%n:%S.%f',  # '2016年9月5日 20:45:29.000200'
-)
-
-DECIMAL_SEPARATOR = '.'
-THOUSAND_SEPARATOR = ''
-NUMBER_GROUPING = 4

+ 0 - 12
django/utils/translation/trans_real.py

@@ -15,7 +15,6 @@ from django.conf.locale import LANG_INFO
 from django.core.exceptions import AppRegistryNotReady
 from django.core.signals import setting_changed
 from django.dispatch import receiver
-from django.utils.deprecation import RemovedInDjango19Warning
 from django.utils.encoding import force_text
 from django.utils._os import upath
 from django.utils.safestring import mark_safe, SafeData
@@ -46,12 +45,6 @@ language_code_re = re.compile(r'^[a-z]{1,8}(?:-[a-z0-9]{1,8})*$', re.IGNORECASE)
 
 language_code_prefix_re = re.compile(r'^/([\w-]+)(/|$)')
 
-# some browsers use deprecated locales. refs #18419
-_DJANGO_DEPRECATED_LOCALES = {
-    'zh-cn': 'zh-hans',
-    'zh-tw': 'zh-hant',
-}
-
 
 @receiver(setting_changed)
 def reset_cache(**kwargs):
@@ -213,11 +206,6 @@ def activate(language):
     """
     if not language:
         return
-    if language in _DJANGO_DEPRECATED_LOCALES:
-        msg = ("The use of the language code '%s' is deprecated. "
-               "Please use the '%s' translation instead.")
-        warnings.warn(msg % (language, _DJANGO_DEPRECATED_LOCALES[language]),
-                      RemovedInDjango19Warning, stacklevel=2)
     _active.value = translation(language)
 
 

+ 2 - 20
tests/deprecation/tests.py

@@ -4,9 +4,9 @@ import os
 import unittest
 import warnings
 
-from django.test import SimpleTestCase, override_settings
+from django.test import SimpleTestCase
 from django.test.utils import reset_warning_registry
-from django.utils import six, translation
+from django.utils import six
 from django.utils.deprecation import RenameMethodsBase
 from django.utils.encoding import force_text
 
@@ -175,24 +175,6 @@ class RenameMethodsTests(SimpleTestCase):
             ])
 
 
-@override_settings(USE_I18N=True)
-class DeprecatedChineseLanguageCodes(SimpleTestCase):
-    def test_deprecation_warning(self):
-        with warnings.catch_warnings(record=True) as recorded:
-            warnings.simplefilter('always')
-            with translation.override('zh-cn'):
-                pass
-            with translation.override('zh-tw'):
-                pass
-            msgs = [str(warning.message) for warning in recorded]
-            self.assertEqual(msgs, [
-                "The use of the language code 'zh-cn' is deprecated. "
-                "Please use the 'zh-hans' translation instead.",
-                "The use of the language code 'zh-tw' is deprecated. "
-                "Please use the 'zh-hant' translation instead.",
-            ])
-
-
 class DeprecatingSimpleTestCaseUrls(unittest.TestCase):
 
     def test_deprecation(self):

+ 10 - 36
tests/i18n/tests.py

@@ -972,11 +972,11 @@ class MiscTests(TestCase):
         self.assertEqual(g(r), 'es')
 
         # This tests the following scenario: there isn't a main language (zh)
-        # translation of Django but there is a translation to variation (zh_CN)
-        # the user sets zh-cn as the preferred language, it should be selected
+        # translation of Django but there is a translation to variation (zh-hans)
+        # the user sets zh-hans as the preferred language, it should be selected
         # by Django without falling back nor ignoring it.
-        r.META = {'HTTP_ACCEPT_LANGUAGE': 'zh-cn,de'}
-        self.assertEqual(g(r), 'zh-cn')
+        r.META = {'HTTP_ACCEPT_LANGUAGE': 'zh-hans,de'}
+        self.assertEqual(g(r), 'zh-hans')
 
         r.META = {'HTTP_ACCEPT_LANGUAGE': 'NL'}
         self.assertEqual('nl', g(r))
@@ -1022,32 +1022,6 @@ class MiscTests(TestCase):
         r.META = {'HTTP_ACCEPT_LANGUAGE': 'zh-tw,en'}
         self.assertEqual(g(r), 'zh-hant')
 
-    @override_settings(
-        LANGUAGES=(
-            ('en', 'English'),
-            ('zh-cn', 'Simplified Chinese'),
-            ('zh-hans', 'Simplified Chinese'),
-            ('zh-hant', 'Traditional Chinese'),
-            ('zh-tw', 'Traditional Chinese'),
-        )
-    )
-    def test_backwards_compatibility(self):
-        """
-        While the old chinese language codes are being deprecated, they should
-        still work as before the new language codes were introduced.
-
-        refs #18419 -- this is explicitly for backwards compatibility and
-        should be removed in Django 1.9
-        """
-        g = get_language_from_request
-        r = self.rf.get('/')
-        r.COOKIES = {}
-        r.META = {'HTTP_ACCEPT_LANGUAGE': 'zh-cn,en'}
-        self.assertEqual(g(r), 'zh-cn')
-
-        r.META = {'HTTP_ACCEPT_LANGUAGE': 'zh-tw,en'}
-        self.assertEqual(g(r), 'zh-tw')
-
     def test_special_fallback_language(self):
         """
         Some languages may have special fallbacks that don't follow the simple
@@ -1085,12 +1059,12 @@ class MiscTests(TestCase):
         self.assertEqual(g(r), 'es')
 
         # This tests the following scenario: there isn't a main language (zh)
-        # translation of Django but there is a translation to variation (zh_CN)
-        # the user sets zh-cn as the preferred language, it should be selected
+        # translation of Django but there is a translation to variation (zh-hans)
+        # the user sets zh-hans as the preferred language, it should be selected
         # by Django without falling back nor ignoring it.
-        r.COOKIES = {settings.LANGUAGE_COOKIE_NAME: 'zh-cn'}
+        r.COOKIES = {settings.LANGUAGE_COOKIE_NAME: 'zh-hans'}
         r.META = {'HTTP_ACCEPT_LANGUAGE': 'de'}
-        self.assertEqual(g(r), 'zh-cn')
+        self.assertEqual(g(r), 'zh-hans')
 
     def test_get_language_from_path_real(self):
         g = trans_real.get_language_from_path
@@ -1238,8 +1212,8 @@ class TestLanguageInfo(TestCase):
         """
         li = get_language_info('zh-my')
         self.assertEqual(li['code'], 'zh-hans')
-        li = get_language_info('zh-cn')
-        self.assertEqual(li['code'], 'zh-cn')
+        li = get_language_info('zh-hans')
+        self.assertEqual(li['code'], 'zh-hans')
 
 
 class MultipleLocaleActivationTests(TestCase):