Bladeren bron

Fetch new translations from Transifex

Matt Westcott 2 jaren geleden
bovenliggende
commit
f190b2dcac
100 gewijzigde bestanden met toevoegingen van 3963 en 8476 verwijderingen
  1. 5 5
      CONTRIBUTORS.rst
  2. BIN
      wagtail/admin/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo
  3. 44 0
      wagtail/admin/locale/af/LC_MESSAGES/django.po
  4. BIN
      wagtail/admin/locale/af/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  5. 15 0
      wagtail/admin/locale/af/LC_MESSAGES/djangojs.po
  6. BIN
      wagtail/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
  7. 60 231
      wagtail/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
  8. BIN
      wagtail/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  9. 107 0
      wagtail/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po
  10. 13 13
      wagtail/admin/locale/az_AZ/LC_MESSAGES/django.po
  11. BIN
      wagtail/admin/locale/az_AZ/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  12. 18 0
      wagtail/admin/locale/az_AZ/LC_MESSAGES/djangojs.po
  13. BIN
      wagtail/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo
  14. 62 436
      wagtail/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
  15. BIN
      wagtail/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  16. 102 0
      wagtail/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
  17. BIN
      wagtail/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo
  18. 22 44
      wagtail/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
  19. BIN
      wagtail/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  20. 28 0
      wagtail/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.po
  21. BIN
      wagtail/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo
  22. 28 31
      wagtail/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po
  23. BIN
      wagtail/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  24. 24 0
      wagtail/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.po
  25. BIN
      wagtail/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
  26. 94 458
      wagtail/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
  27. BIN
      wagtail/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  28. 158 0
      wagtail/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
  29. BIN
      wagtail/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
  30. 77 650
      wagtail/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
  31. BIN
      wagtail/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  32. 148 0
      wagtail/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
  33. BIN
      wagtail/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo
  34. 58 85
      wagtail/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
  35. BIN
      wagtail/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  36. 67 0
      wagtail/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.po
  37. BIN
      wagtail/admin/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo
  38. 61 254
      wagtail/admin/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
  39. BIN
      wagtail/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  40. 94 0
      wagtail/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
  41. BIN
      wagtail/admin/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
  42. 143 623
      wagtail/admin/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
  43. BIN
      wagtail/admin/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  44. 176 0
      wagtail/admin/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
  45. BIN
      wagtail/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
  46. 89 412
      wagtail/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
  47. BIN
      wagtail/admin/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  48. 148 0
      wagtail/admin/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
  49. BIN
      wagtail/admin/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
  50. BIN
      wagtail/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
  51. 63 667
      wagtail/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
  52. BIN
      wagtail/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  53. 164 0
      wagtail/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
  54. BIN
      wagtail/admin/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo
  55. 82 522
      wagtail/admin/locale/et/LC_MESSAGES/django.po
  56. BIN
      wagtail/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  57. 107 0
      wagtail/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.po
  58. 14 14
      wagtail/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
  59. BIN
      wagtail/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  60. 21 0
      wagtail/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po
  61. BIN
      wagtail/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo
  62. 65 394
      wagtail/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
  63. BIN
      wagtail/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  64. 108 0
      wagtail/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po
  65. BIN
      wagtail/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo
  66. 169 564
      wagtail/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
  67. BIN
      wagtail/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  68. 167 0
      wagtail/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
  69. BIN
      wagtail/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
  70. 79 662
      wagtail/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
  71. BIN
      wagtail/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  72. 164 0
      wagtail/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
  73. BIN
      wagtail/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
  74. 60 200
      wagtail/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
  75. BIN
      wagtail/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  76. 41 0
      wagtail/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
  77. BIN
      wagtail/admin/locale/he_IL/LC_MESSAGES/django.mo
  78. 51 74
      wagtail/admin/locale/he_IL/LC_MESSAGES/django.po
  79. BIN
      wagtail/admin/locale/he_IL/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  80. 39 0
      wagtail/admin/locale/he_IL/LC_MESSAGES/djangojs.po
  81. BIN
      wagtail/admin/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/django.mo
  82. 85 496
      wagtail/admin/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/django.po
  83. BIN
      wagtail/admin/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  84. 112 0
      wagtail/admin/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/djangojs.po
  85. 4 4
      wagtail/admin/locale/ht/LC_MESSAGES/django.po
  86. BIN
      wagtail/admin/locale/ht/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  87. 21 0
      wagtail/admin/locale/ht/LC_MESSAGES/djangojs.po
  88. BIN
      wagtail/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo
  89. 79 642
      wagtail/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
  90. BIN
      wagtail/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  91. 160 0
      wagtail/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
  92. BIN
      wagtail/admin/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo
  93. 40 0
      wagtail/admin/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po
  94. BIN
      wagtail/admin/locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.mo
  95. 63 324
      wagtail/admin/locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.po
  96. BIN
      wagtail/admin/locale/id_ID/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  97. 101 0
      wagtail/admin/locale/id_ID/LC_MESSAGES/djangojs.po
  98. BIN
      wagtail/admin/locale/is_IS/LC_MESSAGES/django.mo
  99. 63 671
      wagtail/admin/locale/is_IS/LC_MESSAGES/django.po
  100. BIN
      wagtail/admin/locale/is_IS/LC_MESSAGES/djangojs.mo

+ 5 - 5
CONTRIBUTORS.rst

@@ -610,7 +610,7 @@ Translators
 * Catalan: Antoni Aloy, David Llop, Roger Pons
 * Catalan: Antoni Aloy, David Llop, Roger Pons
 * Chinese: hanfeng, Lihan Li, Leway Colin, Orangle Liu, shengsheng gz
 * Chinese: hanfeng, Lihan Li, Leway Colin, Orangle Liu, shengsheng gz
 * Chinese (Simplified): Ed, Yin Guanhao, hanfeng, Fan Hei, Yi Huang, Daniel Hwang, Jian Li, Aosp T, Listeng Teng, Feng Wang, whuim, Favo Yang, Fred Zeng, Joey Zhao, Vincent Zhao, zhushajun
 * Chinese (Simplified): Ed, Yin Guanhao, hanfeng, Fan Hei, Yi Huang, Daniel Hwang, Jian Li, Aosp T, Listeng Teng, Feng Wang, whuim, Favo Yang, Fred Zeng, Joey Zhao, Vincent Zhao, zhushajun
-* Chinese (Traditional): gogobook, Andy Kong, Lihan Li, Ocin Leung, ongchi, Jp Shieh, Yeh Yen-Ke, Yu Hsun Lee
+* Chinese (Traditional): gogobook, Andy Kong, Lihan Li, Ocin Leung, ongchi, Jp Shieh, Brian Xu, Yeh Yen-Ke, Yu Hsun Lee
 * Croatian (Croatia): Dino Aljević, Marko Burazin, Ivica Dosen, Luka Matijević
 * Croatian (Croatia): Dino Aljević, Marko Burazin, Ivica Dosen, Luka Matijević
 * Czech: Ales Dvorak, Martin Galda, IT Management, Tomáš Jeřábek, Vláďa Macek, Eva Mikesova, Mořeplavec, Sophy O, Martina Oleksakova, Krystof Pilnacek, Ivan Pomykacz, Jiri Stepanek, Marek Turnovec, Mirek Zvolský
 * Czech: Ales Dvorak, Martin Galda, IT Management, Tomáš Jeřábek, Vláďa Macek, Eva Mikesova, Mořeplavec, Sophy O, Martina Oleksakova, Krystof Pilnacek, Ivan Pomykacz, Jiri Stepanek, Marek Turnovec, Mirek Zvolský
 * Danish: Benjamin Bach, Mads Kronborg, MRostgaard, Asger Sørensen
 * Danish: Benjamin Bach, Mads Kronborg, MRostgaard, Asger Sørensen
@@ -635,7 +635,7 @@ Translators
 * Maori: Awatea Randall
 * Maori: Awatea Randall
 * Mongolian: Myagmarjav Enkhbileg, Delgermurun Purevkhuu
 * Mongolian: Myagmarjav Enkhbileg, Delgermurun Purevkhuu
 * Norwegian Bokmål: Eirik Krogstad, Ole Kristian Losvik, Robin Skahjem-Eriksen, Stein Strindhaug
 * Norwegian Bokmål: Eirik Krogstad, Ole Kristian Losvik, Robin Skahjem-Eriksen, Stein Strindhaug
-* Persian: Mohsen Hassani, Ehsan Jahanbakhsh, Mohammad reza Jelveh, Mehdi, Mohammad Hossein Mojtahedi, Hamed Najand, Mohammad Sharif Shokouhi, Py Zenberg
+* Persian: Mohsen Hassani, Mostafa Heidarian, Ehsan Jahanbakhsh, Mohammad reza Jelveh, Mehdi, Mohammad Hossein Mojtahedi, Hamed Najand, Mohammad Sharif Shokouhi, Py Zenberg
 * Polish: Łukasz Bołdys, Krzysztof Jeziorny, Konrad Lalik, Miron Levitsky, Mateusz, Miłosz Miśkiewicz, Bartek Sielicki, Grzegorz Wasilewski, Bartosz Wiśniewski
 * Polish: Łukasz Bołdys, Krzysztof Jeziorny, Konrad Lalik, Miron Levitsky, Mateusz, Miłosz Miśkiewicz, Bartek Sielicki, Grzegorz Wasilewski, Bartosz Wiśniewski
 * Portuguese (Brazil): Claudemiro Alves Feitosa Neto, AM, Bruno Bertoldi, Luiz Boaretto, Éder Brito, Gladson Brito, Thiago Cangussu, Daniel Carvalho, Vitor Hugo da Silva Lima, Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo, Gilson Filho, Joao Garcia, João Luiz Lorencetti, Iuri L. Machado, Marcio Mazza, Douglas Miranda, Guilherme Nabanete, Ed Wurch
 * Portuguese (Brazil): Claudemiro Alves Feitosa Neto, AM, Bruno Bertoldi, Luiz Boaretto, Éder Brito, Gladson Brito, Thiago Cangussu, Daniel Carvalho, Vitor Hugo da Silva Lima, Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo, Gilson Filho, Joao Garcia, João Luiz Lorencetti, Iuri L. Machado, Marcio Mazza, Douglas Miranda, Guilherme Nabanete, Ed Wurch
 * Portuguese (Portugal): Gladson Brito, Hugo Cachitas, Thiago Cangussu, Luís Tiago Favas, Diogo Gomes, Tiago Henriques, Jose Lourenco, Rui Martins, Nuno Matos, Douglas Miranda, Diogo Ribeiro, Diogo Silva, Manuela Silva
 * Portuguese (Portugal): Gladson Brito, Hugo Cachitas, Thiago Cangussu, Luís Tiago Favas, Diogo Gomes, Tiago Henriques, Jose Lourenco, Rui Martins, Nuno Matos, Douglas Miranda, Diogo Ribeiro, Diogo Silva, Manuela Silva
@@ -643,7 +643,7 @@ Translators
 * Russian: ajk, Anatoly, Andrey Avdey, Vitaly Chekryzhev, Daniil, Mikhail Gerasimov, gsstver, sergeybe, Sergey Khalymon, Sergey Komarov, Miron Levitskiy, Arseni M, Sergey Mazanov, Eugene MechanisM, Rustam Mirzaev, Alexander Penshin, Mikalai Radchuk, Alexandr Romantsov, Mikhail Sidorov, Nikita Tonkoshkur, Alexey Trofimov, Tatsiana Tsygan, Viktor, Nikita Viktorovich, Vassiliy Vorobyov, Vlad
 * Russian: ajk, Anatoly, Andrey Avdey, Vitaly Chekryzhev, Daniil, Mikhail Gerasimov, gsstver, sergeybe, Sergey Khalymon, Sergey Komarov, Miron Levitskiy, Arseni M, Sergey Mazanov, Eugene MechanisM, Rustam Mirzaev, Alexander Penshin, Mikalai Radchuk, Alexandr Romantsov, Mikhail Sidorov, Nikita Tonkoshkur, Alexey Trofimov, Tatsiana Tsygan, Viktor, Nikita Viktorovich, Vassiliy Vorobyov, Vlad
 * Serbian: Nikola Kadić
 * Serbian: Nikola Kadić
 * Slovak (Slovakia): Stevo Backor, dellax, Jozef Gáborík, Martin Janšto, Jozef Karabelly
 * Slovak (Slovakia): Stevo Backor, dellax, Jozef Gáborík, Martin Janšto, Jozef Karabelly
-* Slovenian: Mitja Pagon, Lev Predan Kowarski, Urban Prevc, Matej Stavanja
+* Slovenian: Andrej, Mitja Pagon, Lev Predan Kowarski, Urban Prevc, Matej Stavanja
 * Spanish: Mauricio Baeza, Daniel Chimeno, Oscar Luciano Espirilla Flores, fonso, Hector Garcia, José Luis, Amós Oviedo, Maylon Pedroso, Joaquín Tita, Daniel Wohlgemuth, Unai Zalakain
 * Spanish: Mauricio Baeza, Daniel Chimeno, Oscar Luciano Espirilla Flores, fonso, Hector Garcia, José Luis, Amós Oviedo, Maylon Pedroso, Joaquín Tita, Daniel Wohlgemuth, Unai Zalakain
 * Swedish: Philip Andersen, Andreas Bergström, Jim Brouzoulis, Oscar Fröberg, Alexander Holmbäck, Elias Johnstone, André Karlsson, Jon Karlsson, Ludwig Kjellström, Thomas Kunambi, Andreas Lans, Hannes Lohmander, Martin Sandström, Tomas Walch
 * Swedish: Philip Andersen, Andreas Bergström, Jim Brouzoulis, Oscar Fröberg, Alexander Holmbäck, Elias Johnstone, André Karlsson, Jon Karlsson, Ludwig Kjellström, Thomas Kunambi, Andreas Lans, Hannes Lohmander, Martin Sandström, Tomas Walch
 * Tetum: Alessandro, Joanico Barros, Peter Coward, Mariano de Deus, Onorio de Jesus Afonso, Mario Alves Pinto
 * Tetum: Alessandro, Joanico Barros, Peter Coward, Mariano de Deus, Onorio de Jesus Afonso, Mario Alves Pinto
@@ -651,5 +651,5 @@ Translators
 * Turkish: Saadettin Yasir Akel, Umut Bektaş, Zafer Cengiz, Cihad Gündoǧdu, Basitlik İyidir, Fatih Koç koç, José Luis, Py Data, Ahmet Sarıcan, Halim Turan, Ragıp Ünal, Suayip Uzulmez
 * Turkish: Saadettin Yasir Akel, Umut Bektaş, Zafer Cengiz, Cihad Gündoǧdu, Basitlik İyidir, Fatih Koç koç, José Luis, Py Data, Ahmet Sarıcan, Halim Turan, Ragıp Ünal, Suayip Uzulmez
 * Turkish (Turkey): Saadettin Yasir Akel, Basitlik İyidir, Umut Bektaş, Aydın Zafer Cengiz, lzm dgl, Cihad Gündoǧdu, Ahmet Serdar Karadeniz, Fatih Koç koç, José Luis, Py Data, Halim Turan, Ragıp Ünal
 * Turkish (Turkey): Saadettin Yasir Akel, Basitlik İyidir, Umut Bektaş, Aydın Zafer Cengiz, lzm dgl, Cihad Gündoǧdu, Ahmet Serdar Karadeniz, Fatih Koç koç, José Luis, Py Data, Halim Turan, Ragıp Ünal
 * Ukrainian: Yuri Fabirovsky, Vladislav Herasimenko, Mikolai Incognito, Anastasiia La, Sergiy Shkodenko, Viktor Shytiuk, Ivan Tyshchenko, Zoriana Zaiats, Mykola Zamkovoi
 * Ukrainian: Yuri Fabirovsky, Vladislav Herasimenko, Mikolai Incognito, Anastasiia La, Sergiy Shkodenko, Viktor Shytiuk, Ivan Tyshchenko, Zoriana Zaiats, Mykola Zamkovoi
-* Vietnamese: Duc Huynh, Hồng Quân Nguyễn, Luan Nguyen, Vu Pham
-* Welsh: Adam Hughes
+* Vietnamese: Amelia Dao, Duc Huynh, Hồng Quân Nguyễn, Luan Nguyen, Vu Pham
+* Welsh: Philip Crisp, Adam Hughes

BIN
wagtail/admin/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo


+ 44 - 0
wagtail/admin/locale/af/LC_MESSAGES/django.po

@@ -0,0 +1,44 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# JaredOzzy <jaredozzy@gmail.com>, 2019
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Wagtail\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
+"Last-Translator: JaredOzzy <jaredozzy@gmail.com>, 2019\n"
+"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
+"af/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Choose"
+msgstr "Kies"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Stoor"
+
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+msgid "Locked"
+msgstr "Gesluit"
+
+msgid "Unlocked"
+msgstr "Oopgesluit"
+
+msgid "Move up"
+msgstr "Skyf op"
+
+msgid "Move down"
+msgstr "Skyf af"

BIN
wagtail/admin/locale/af/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 15 - 0
wagtail/admin/locale/af/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,15 @@
+#
+# Translators:
+# Jaco du Plessis <jaco@jacoduplessis.co.za>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Jaco du Plessis <jaco@jacoduplessis.co.za>, 2022\n"
+"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/"
+"af/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Stoor"

BIN
wagtail/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo


+ 60 - 231
wagtail/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po

@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: HossamElDin Mohamed <garo5070@gmail.com>, 2021\n"
 "Last-Translator: HossamElDin Mohamed <garo5070@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
@@ -44,12 +44,6 @@ msgstr "غير منشور"
 msgid "Delete"
 msgid "Delete"
 msgstr "احذف"
 msgstr "احذف"
 
 
-msgid "Lock"
-msgstr "قفل"
-
-msgid "Unlock"
-msgstr "إزالة القفل"
-
 msgid "Save Draft"
 msgid "Save Draft"
 msgstr "حفظ مسودة"
 msgstr "حفظ مسودة"
 
 
@@ -72,21 +66,6 @@ msgstr "ليس لديك الصلاحيات الدخول ك Admin"
 msgid "None"
 msgid "None"
 msgstr "فارغ"
 msgstr "فارغ"
 
 
-msgid "Scheduled publishing"
-msgstr "نشر مجدول زمنيا"
-
-msgid "Privacy"
-msgstr "نظام السرية"
-
-msgid "Content"
-msgstr "محتوى"
-
-msgid "Promote"
-msgstr "ترويج"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "إعدادات"
-
 msgid "Date from"
 msgid "Date from"
 msgstr "التاريخ من"
 msgstr "التاريخ من"
 
 
@@ -223,92 +202,26 @@ msgstr "هذا الحقل مقتضى"
 msgid "Please select at least one group."
 msgid "Please select at least one group."
 msgstr "نرجوا اختيار على الاقل مجموعة واحدة"
 msgstr "نرجوا اختيار على الاقل مجموعة واحدة"
 
 
-msgid "Page"
-msgstr "صفحة"
-
-msgid "Pages"
-msgstr "صفحات"
-
-msgid "Loading…"
-msgstr "تحميل..."
-
-msgid "No results"
-msgstr "لاتوجد نتائج"
-
-msgid "Server Error"
-msgstr "خطا بالخادم"
-
-msgid "See all"
-msgstr "مشاهدة الكل"
-
-msgid "Close explorer"
-msgstr "اغلق المستكشف"
-
-msgid "Alt text"
-msgstr "نص للمساعدة"
-
-msgid "Write here…"
-msgstr "اكتب هنا..."
-
-msgid "Horizontal line"
-msgstr "خط افقي"
-
-msgid "Line break"
-msgstr "خط فصل"
-
-msgid "Undo"
-msgstr "تراجع"
-
-msgid "Redo"
-msgstr "للامام"
-
-msgid "Reload the page"
-msgstr "اعادة تحميل الصفحه"
-
-msgid "Reload saved content"
-msgstr "اعادة تحميل المحتوى المحفوظ"
-
-msgid "Show latest content"
-msgstr "اظهر اخر محتوى"
-
-msgid "Show error"
-msgstr "اعرض الخطء"
-
-msgid ""
-"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
-msgstr "المحرر تحطمت للتو. تمت إعادة تعيين المحتوى إلى آخر إصدار تم حفظه."
-
-msgid "Broken link"
-msgstr "رابط معطوب"
-
-msgid "Missing document"
-msgstr "مستند مفقود"
-
-msgid "Close"
-msgstr "اغلاق"
-
-#, python-brace-format
-msgid "Edit '{title}'"
-msgstr "تحرير '{title}'"
+msgid "Scheduled publishing"
+msgstr "نشر مجدول زمنيا"
 
 
-#, python-brace-format
-msgid "View child pages of '{title}'"
-msgstr "أعرض الصفحات التابعة ل '{title}'"
+msgid "Privacy"
+msgstr "نظام السرية"
 
 
-msgid "Page explorer"
-msgstr "مستكشف الصفحة"
+msgid "Content"
+msgstr "محتوى"
 
 
-msgid "Save"
-msgstr "احفظ"
+msgid "Promote"
+msgstr "ترويج"
 
 
-msgid "Saving..."
-msgstr "يتم الحفظ..."
+msgid "Settings"
+msgstr "إعدادات"
 
 
-msgid "Dashboard"
-msgstr "لوحة التحكم"
+msgid "Status"
+msgstr "رتبة"
 
 
-msgid "Edit your account"
-msgstr "تعديل حسابك"
+msgid "Preview"
+msgstr "نظر مقدم"
 
 
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgstr "خطا 404: الصفحة المطلوبة غير متوفرة"
 msgstr "خطا 404: الصفحة المطلوبة غير متوفرة"
@@ -390,34 +303,6 @@ msgstr "حلقة إلكتترونية"
 msgid "Phone link"
 msgid "Phone link"
 msgstr "رابط الهاتف"
 msgstr "رابط الهاتف"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        There is %(counter)s match\n"
-"    "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"        There are %(counter)s matches\n"
-"    "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"هنالك %(counter)s تم الوصول اليها"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"هنالك %(counter)s تم الوصول اليها"
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"هنالك %(counter)s  تم الوصول اليها"
-msgstr[3] ""
-"\n"
-"هنالك %(counter)s  تم الوصول اليها"
-msgstr[4] ""
-"\n"
-"هنالك %(counter)s تم الوصول اليها"
-msgstr[5] ""
-"\n"
-"هنالك %(counter)s تم الوصول اليها"
-
 msgid "Choose"
 msgid "Choose"
 msgstr "اختر"
 msgstr "اختر"
 
 
@@ -446,6 +331,9 @@ msgid ""
 "Privacy settings determine who is able to view documents in this collection."
 "Privacy settings determine who is able to view documents in this collection."
 msgstr "تحدد إعدادات الخصوصية من يمكنه عرض المستندات في هذه المجموعة."
 msgstr "تحدد إعدادات الخصوصية من يمكنه عرض المستندات في هذه المجموعة."
 
 
+msgid "Save"
+msgstr "احفظ"
+
 msgid "Public"
 msgid "Public"
 msgstr "عمومي"
 msgstr "عمومي"
 
 
@@ -467,22 +355,15 @@ msgstr ""
 "لم يتم إنشاء أي مجموعات. لماذا لا <a href=\"%(add_collection_url)s\">تضيف "
 "لم يتم إنشاء أي مجموعات. لماذا لا <a href=\"%(add_collection_url)s\">تضيف "
 "واحدة</a>؟"
 "واحدة</a>؟"
 
 
-#, python-format
-msgid "Add %(label)s"
-msgstr "اضف %(label)s"
-
-msgid "Move up"
-msgstr "تقدم إلى فوق "
-
-msgid "Move down"
-msgstr "تقدم إلى تحت"
-
 msgid "Yes, delete"
 msgid "Yes, delete"
 msgstr "نعم احذف"
 msgstr "نعم احذف"
 
 
 msgid "Update"
 msgid "Update"
 msgstr "حدث"
 msgstr "حدث"
 
 
+msgid "Dashboard"
+msgstr "لوحة التحكم"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "اهلا بك في %(site_name)s"
 msgstr "اهلا بك في %(site_name)s"
@@ -500,6 +381,9 @@ msgstr "عنوان"
 msgid "Edit this page"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "حرر هذه الصفحة"
 msgstr "حرر هذه الصفحة"
 
 
+msgid "Unlock"
+msgstr "إزالة القفل"
+
 msgid "Draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "مسودة"
 msgstr "مسودة"
 
 
@@ -524,15 +408,9 @@ msgstr "موافق"
 msgid "Reject"
 msgid "Reject"
 msgstr "مرفوض"
 msgstr "مرفوض"
 
 
-msgid "Preview"
-msgstr "نظر مقدم"
-
 msgid "Your most recent edits"
 msgid "Your most recent edits"
 msgstr "أحدث تعديلاتك"
 msgstr "أحدث تعديلاتك"
 
 
-msgid "Status"
-msgstr "رتبة"
-
 msgid "Date"
 msgid "Date"
 msgstr "تاريخ"
 msgstr "تاريخ"
 
 
@@ -707,9 +585,6 @@ msgstr "انسخ هذه الصفحة"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgstr "جديد %(page_type)s"
 msgstr "جديد %(page_type)s"
 
 
-msgid "New"
-msgstr "جديد"
-
 msgid "Actions"
 msgid "Actions"
 msgstr "النشاطات"
 msgstr "النشاطات"
 
 
@@ -743,62 +618,9 @@ msgstr "اسحب"
 msgid "Updated"
 msgid "Updated"
 msgstr "مجدد"
 msgstr "مجدد"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            The root level is where you can add new sites to "
-"your Wagtail installation. Pages created here will not be accessible at any "
-"URL until they are associated with a site.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"مستوى الجذر حيث يمكنك إضافة مواقع جديدة إلى تركيب Wagtail الخاص بك. لن يتم "
-"الوصول إلى الصفحات التي تم إنشاؤها هنا في أي عنوان URL حتى ترتبط بموقع."
-
 msgid "Configure a site now."
 msgid "Configure a site now."
 msgstr "تكوين موقع الآن."
 msgstr "تكوين موقع الآن."
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            If you just want to add pages to an existing "
-"site, create them as children of the homepage instead.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"إذا كنت تريد فقط إضافة صفحات إلى موقع حالي ، فقم بإنشاءها كأطفال في الصفحة "
-"الرئيسية بدلاً من ذلك."
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        Pages created here will not be accessible at any "
-"URL. To add pages to an existing site, create them as children of the "
-"homepage.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"لن يتم الوصول إلى الصفحات التي تم إنشاؤها هنا في أي عنوان URL. لإضافة صفحات "
-"إلى موقع موجود ، قم بإنشائها كأطفال في الصفحة الرئيسية."
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site set up for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL until a site is associated "
-"with this location.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"لا يوجد موقع تم إعداده لهذا الموقع. لن يتم الوصول إلى الصفحات التي تم "
-"إنشاؤها هنا في أي عنوان URL حتى يرتبط موقع بهذا الموقع"
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site record for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"لا يوجد سجل للموقع لهذا الموقع. لن يتم الوصول إلى الصفحات التي تم إنشاؤها "
-"هنا في أي عنوان URL."
-
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgstr "لم تنسأ إي صفحات في هذا الموقع"
 msgstr "لم تنسأ إي صفحات في هذا الموقع"
 
 
@@ -830,15 +652,6 @@ msgstr "قائمة الموقع"
 msgid "Pagination"
 msgid "Pagination"
 msgstr "ترقيم الصفحات"
 msgstr "ترقيم الصفحات"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n"
-"    "
-msgstr ""
-"\n"
-"الصفحة %(page_number)s من %(num_pages)s ."
-
 msgid "Previous"
 msgid "Previous"
 msgstr "سابق"
 msgstr "سابق"
 
 
@@ -868,17 +681,8 @@ msgstr "حدد صفحة رئيسية جديدة لـ <span> %(title)s </span>"
 msgid "Preview error"
 msgid "Preview error"
 msgstr "استعراض الخطء"
 msgstr "استعراض الخطء"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                Impossible to preview this page, some errors are remaining.\n"
-"                Please close this tab, edit the page to fix these errors,\n"
-"                then use preview again.\n"
-"            "
-msgstr ""
-"\n"
-"من المستحيل لمعاينة هذه الصفحة ، تبقى بعض الأخطاء.\n"
-"الرجاء إغلاق علامة التبويب هذه وتحرير الصفحة لإصلاح هذه الأخطاء ،\n"
-"ثم استخدم المعاينة مرة أخرى."
+msgid "Close"
+msgstr "اغلاق"
 
 
 msgid "Cancel scheduled publish"
 msgid "Cancel scheduled publish"
 msgstr "إلغاء النشر المجدول"
 msgstr "إلغاء النشر المجدول"
@@ -918,21 +722,40 @@ msgstr "انواع الصفحة"
 msgid "Enter a search term above"
 msgid "Enter a search term above"
 msgstr "أدخل مصطلح البحث أعلاه"
 msgstr "أدخل مصطلح البحث أعلاه"
 
 
+msgid "Locked"
+msgstr "مغلق"
+
+msgid "Unlocked"
+msgstr "غير مغلق"
+
+msgid "Lock"
+msgstr "قفل"
+
 msgid "No pages use"
 msgid "No pages use"
 msgstr "لا توجد صفحات تستخدم"
 msgstr "لا توجد صفحات تستخدم"
 
 
+#, python-format
+msgid "Add %(label)s"
+msgstr "اضف %(label)s"
+
+msgid "Move up"
+msgstr "تقدم إلى فوق "
+
+msgid "Move down"
+msgstr "تقدم إلى تحت"
+
 msgid "Download CSV"
 msgid "Download CSV"
 msgstr "تنزيل ملف CSV"
 msgstr "تنزيل ملف CSV"
 
 
 msgid "Filter"
 msgid "Filter"
 msgstr "فلتر"
 msgstr "فلتر"
 
 
-msgid "Locked"
-msgstr "مغلق"
-
 msgid "Edit this item"
 msgid "Edit this item"
 msgstr "تحرير هذا العنصر"
 msgstr "تحرير هذا العنصر"
 
 
+msgid "Page"
+msgstr "صفحة"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s."
 msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s."
 msgstr "صفحة %(page_num)s من %(total_pages)s"
 msgstr "صفحة %(page_num)s من %(total_pages)s"
@@ -946,12 +769,6 @@ msgstr "الرئيسة"
 msgid "All collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "جميع المجموعات"
 msgstr "جميع المجموعات"
 
 
-msgid "Account settings"
-msgstr "إعدادات الحساب"
-
-msgid "Log out"
-msgstr "تسجيل الخروج"
-
 msgid "Other searches"
 msgid "Other searches"
 msgstr "عمليات البحث الاخرى"
 msgstr "عمليات البحث الاخرى"
 
 
@@ -961,6 +778,9 @@ msgstr "إضافة صفحة فرعية"
 msgid "Show in Explorer"
 msgid "Show in Explorer"
 msgstr "اعرض في المستكشف"
 msgstr "اعرض في المستكشف"
 
 
+msgid "New"
+msgstr "جديد"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgstr "بواسطة %(modified_by)s"
 msgstr "بواسطة %(modified_by)s"
@@ -971,6 +791,9 @@ msgstr "مقارنة مع النسخة الحية"
 msgid "More"
 msgid "More"
 msgstr "المزيد"
 msgstr "المزيد"
 
 
+msgid "Log out"
+msgstr "تسجيل الخروج"
+
 msgid "live"
 msgid "live"
 msgstr "حي"
 msgstr "حي"
 
 
@@ -1124,6 +947,12 @@ msgstr "مراجعة {0} من \"{1}\""
 msgid "Page '{0}' unpublished."
 msgid "Page '{0}' unpublished."
 msgstr "الصفحة '{0}' غير منشورة."
 msgstr "الصفحة '{0}' غير منشورة."
 
 
+msgid "Server Error"
+msgstr "خطا بالخادم"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "صفحات"
+
 msgid "Add child page"
 msgid "Add child page"
 msgstr "أضف صفحة لطفل "
 msgstr "أضف صفحة لطفل "
 
 

BIN
wagtail/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 107 - 0
wagtail/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,107 @@
+#
+# Translators:
+# Ahmed Miske Sidi Med <boutien321@gmail.com>, 2022
+# abdulaziz alfuhigi <abajall@gmail.com>, 2022
+# Mohammed Abdul gadir <weekmo@aol.com>, 2022
+# ultraify media <ultraify@gmail.com>, 2022
+# Ahmad Kiswani <kiswani.ahmad@gmail.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Ahmad Kiswani <kiswani.ahmad@gmail.com>, 2022\n"
+"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/ar/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+msgid "Alt text"
+msgstr "نص للمساعدة"
+
+msgid "Broken link"
+msgstr "رابط معطوب"
+
+msgid "Close"
+msgstr "اغلاق"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "لوحة التحكم"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "تحرير"
+
+msgid "Edit '{title}'"
+msgstr "تحرير '{title}'"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "تعديل حسابك"
+
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "خط افقي"
+
+msgid "Line break"
+msgstr "خط فصل"
+
+msgid "Loading…"
+msgstr "تحميل..."
+
+msgid "Missing document"
+msgstr "مستند مفقود"
+
+msgid "No results"
+msgstr "لاتوجد نتائج"
+
+msgid "Page"
+msgstr "صفحة"
+
+msgid "Page explorer"
+msgstr "مستكشف الصفحة"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "صفحات"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "للامام"
+
+msgid "Reload saved content"
+msgstr "اعادة تحميل المحتوى المحفوظ"
+
+msgid "Reload the page"
+msgstr "اعادة تحميل الصفحه"
+
+msgid "Save"
+msgstr "حفظ"
+
+msgid "Saving..."
+msgstr "يتم الحفظ..."
+
+msgid "Search"
+msgstr "بحث"
+
+msgid "See all"
+msgstr "مشاهدة الكل"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "خطأ في الخادم"
+
+msgid "Show error"
+msgstr "اعرض الخطء"
+
+msgid "Show latest content"
+msgstr "اظهر اخر محتوى"
+
+msgid ""
+"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
+msgstr "المحرر تحطمت للتو. تمت إعادة تعيين المحتوى إلى آخر إصدار تم حفظه."
+
+msgid "Undo"
+msgstr "تراجع"
+
+msgid "View child pages of '{title}'"
+msgstr "أعرض الصفحات التابعة ل '{title}'"
+
+msgid "Write here…"
+msgstr "اكتب هنا..."

+ 13 - 13
wagtail/admin/locale/az_AZ/LC_MESSAGES/django.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Mirza Iskandarov <mirza.iskandarov@gmail.com>, 2020\n"
 "Last-Translator: Mirza Iskandarov <mirza.iskandarov@gmail.com>, 2020\n"
 "Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/torchbox/"
 "Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/torchbox/"
@@ -49,18 +49,6 @@ msgstr "Administrasiya hissəsinə keçid üçün sizin icazəniz yoxdur."
 msgid "None"
 msgid "None"
 msgstr "Boşluq"
 msgstr "Boşluq"
 
 
-msgid "Scheduled publishing"
-msgstr "Dərc üçün planlaşdır"
-
-msgid "Content"
-msgstr "Məzmun"
-
-msgid "Promote"
-msgstr "Reklam et"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Parametrlər"
-
 msgid "Enter password"
 msgid "Enter password"
 msgstr "Şifrəni daxil edin"
 msgstr "Şifrəni daxil edin"
 
 
@@ -89,6 +77,18 @@ msgstr "Nüsxə bu ana səhifənin alt səhifəsi olacaq."
 msgid "Copy subpages"
 msgid "Copy subpages"
 msgstr "Altsəhifələrin surətini çıxart"
 msgstr "Altsəhifələrin surətini çıxart"
 
 
+msgid "Scheduled publishing"
+msgstr "Dərc üçün planlaşdır"
+
+msgid "Content"
+msgstr "Məzmun"
+
+msgid "Promote"
+msgstr "Reklam et"
+
+msgid "Settings"
+msgstr "Parametrlər"
+
 msgid "Save"
 msgid "Save"
 msgstr "Yadda saxla"
 msgstr "Yadda saxla"
 
 

BIN
wagtail/admin/locale/az_AZ/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 18 - 0
wagtail/admin/locale/az_AZ/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,18 @@
+#
+# Translators:
+# Mirza Iskandarov <mirza.iskandarov@gmail.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Mirza Iskandarov <mirza.iskandarov@gmail.com>, 2022\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (https://www.transifex.com/torchbox/"
+"teams/8009/az_AZ/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: az_AZ\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Silmək"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Yadda saxla"

BIN
wagtail/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo


+ 62 - 436
wagtail/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Tatsiana Tsygan <art.tatsiana@gmail.com>, 2018,2020\n"
 "Last-Translator: Tatsiana Tsygan <art.tatsiana@gmail.com>, 2018,2020\n"
 "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
 "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
@@ -46,15 +46,6 @@ msgstr "Адмяніць публікацыю"
 msgid "Delete"
 msgid "Delete"
 msgstr "Выдаліць"
 msgstr "Выдаліць"
 
 
-msgid "Lock"
-msgstr "Заблакаваць"
-
-msgid "Apply editor lock"
-msgstr "Заблакаваць рэдактар"
-
-msgid "Unlock"
-msgstr "Разблакаваць"
-
 msgid "Save Draft"
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Захаваць чарнавік"
 msgstr "Захаваць чарнавік"
 
 
@@ -77,21 +68,6 @@ msgstr "У вас няма доступу да панэлі адміністра
 msgid "None"
 msgid "None"
 msgstr "Некалькі"
 msgstr "Некалькі"
 
 
-msgid "Scheduled publishing"
-msgstr "Адкладзеная публікацыя"
-
-msgid "Privacy"
-msgstr "Сакрэтнасць"
-
-msgid "Content"
-msgstr "Змест"
-
-msgid "Promote"
-msgstr "Прасоўванне"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Налады"
-
 msgid "Date from"
 msgid "Date from"
 msgstr "З"
 msgstr "З"
 
 
@@ -234,89 +210,26 @@ msgstr "Гэта поле з'яўляецца абавязковым."
 msgid "Please select at least one group."
 msgid "Please select at least one group."
 msgstr "Калі ласка, выберыце мінімум 1 гурт."
 msgstr "Калі ласка, выберыце мінімум 1 гурт."
 
 
-msgid "Page"
-msgstr "Старонка"
-
-msgid "Pages"
-msgstr "Старонкі"
-
-msgid "Loading…"
-msgstr "Загрузка..."
-
-msgid "No results"
-msgstr "Няма вынікаў"
-
-msgid "Server Error"
-msgstr "Памылка Сервера"
-
-msgid "See all"
-msgstr "Усё паглядзець"
-
-msgid "Close explorer"
-msgstr "Зачыніць даследчык"
-
-msgid "Alt text"
-msgstr "Тэкст падказкі"
-
-msgid "Write here…"
-msgstr "Пішыце тут..."
-
-msgid "Horizontal line"
-msgstr "Гарызантальная лінія"
-
-msgid "Line break"
-msgstr "Канец радка"
-
-msgid "Undo"
-msgstr "Адмяніць дзеянне"
-
-msgid "Redo"
-msgstr "Абнавіць"
-
-msgid "Reload the page"
-msgstr "Абнавіць старонку"
-
-msgid "Reload saved content"
-msgstr " Обнавиць захаваны змест"
-
-msgid "Show latest content"
-msgstr "Паказаць апошні змест"
-
-msgid "Show error"
-msgstr "Паказаць памылку"
-
-msgid ""
-"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
-msgstr "Рэдактар ​​зламаўся. Змест быў скінут да апошняй захаванай версіі."
-
-msgid "Broken link"
-msgstr "Спасылка зламалася"
-
-msgid "Missing document"
-msgstr "Дакумент адсутнічае"
-
-msgid "Close"
-msgstr "Зачыніць"
+msgid "Scheduled publishing"
+msgstr "Адкладзеная публікацыя"
 
 
-#, python-brace-format
-msgid "Edit '{title}'"
-msgstr "Змяніць «{title}»"
+msgid "Privacy"
+msgstr "Сакрэтнасць"
 
 
-#, python-brace-format
-msgid "View child pages of '{title}'"
-msgstr "Прагляд даччынай старонкі «{title}»"
+msgid "Content"
+msgstr "Змест"
 
 
-msgid "Page explorer"
-msgstr "Агляд старонак"
+msgid "Promote"
+msgstr "Прасоўванне"
 
 
-msgid "Save"
-msgstr "Захаваць"
+msgid "Settings"
+msgstr "Налады"
 
 
-msgid "Dashboard"
-msgstr "Панэль кіравання"
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
 
 
-msgid "Edit your account"
-msgstr "Рэдагаваць ваш рахунак"
+msgid "Preview"
+msgstr "Папярэдні прагляд"
 
 
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgstr "Памылка 404: старонка не знойдзена"
 msgstr "Памылка 404: старонка не знойдзена"
@@ -404,28 +317,6 @@ msgstr "Нумар тэлефона"
 msgid "Anchor link"
 msgid "Anchor link"
 msgstr "Якарная спасылка"
 msgstr "Якарная спасылка"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        There is %(counter)s match\n"
-"    "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"        There are %(counter)s matches\n"
-"    "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"%(counter)s супадзенне"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"%(counter)s супадзення"
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"%(counter)s супадзенняў"
-msgstr[3] ""
-"\n"
-"%(counter)s супадзенняў"
-
 msgid "Add an anchor link"
 msgid "Add an anchor link"
 msgstr "Дадаць прывязку"
 msgstr "Дадаць прывязку"
 
 
@@ -438,34 +329,6 @@ msgstr "Выбраць"
 msgid "Choose a page"
 msgid "Choose a page"
 msgstr "Выбраць старонку"
 msgstr "Выбраць старонку"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                Only pages of type \"%(type)s\" may be chosen for this "
-"field. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                Only the following page types may be chosen for this field: "
-"%(type)s. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Для гэтага поля можна выбраць толькі наступныя тып старонкі: %(type)s. "
-"Вынікі пошуку будуць выключаць старонкі іншага тыпу."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Для гэтага поля можна выбраць толькі наступныя тыпы старонак: %(type)s. "
-"Вынікі пошуку будуць выключаць старонкі іншага тыпу."
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"Для гэтага поля можна выбраць толькі наступныя тыпы старонак: %(type)s. "
-"Вынікі пошуку будуць выключаць старонкі іншага тыпу."
-msgstr[3] ""
-"\n"
-"Для гэтага поля можна выбраць толькі наступныя тыпы старонак: %(type)s. "
-"Вынікі пошуку будуць выключаць старонкі іншага тыпу."
-
 msgid "Add an email link"
 msgid "Add an email link"
 msgstr "Дадаць спасылку па электроннай пошце"
 msgstr "Дадаць спасылку па электроннай пошце"
 
 
@@ -493,6 +356,9 @@ msgstr ""
 "Параметры прыватнасці вызначаюць, хто можа праглядаць дакументы ў гэтай "
 "Параметры прыватнасці вызначаюць, хто можа праглядаць дакументы ў гэтай "
 "калекцыі."
 "калекцыі."
 
 
+msgid "Save"
+msgstr "Захаваць"
+
 msgid "Set collection privacy. Current status: Public"
 msgid "Set collection privacy. Current status: Public"
 msgstr "Усталяваны статус прыватнасці: грамадскі"
 msgstr "Усталяваны статус прыватнасці: грамадскі"
 
 
@@ -521,22 +387,15 @@ msgstr ""
 "Калекцыі яшчэ не былі створаны. Давай <a href=\"%(add_collection_url)s"
 "Калекцыі яшчэ не былі створаны. Давай <a href=\"%(add_collection_url)s"
 "\">створым адну</a>?"
 "\">створым адну</a>?"
 
 
-#, python-format
-msgid "Add %(label)s"
-msgstr "Дадаць %(label)s"
-
-msgid "Move up"
-msgstr "Падвінуць наверх"
-
-msgid "Move down"
-msgstr "Падвінусь уніз"
-
 msgid "Yes, delete"
 msgid "Yes, delete"
 msgstr "Так. Выдаліць"
 msgstr "Так. Выдаліць"
 
 
 msgid "Update"
 msgid "Update"
 msgstr "Аднаўленне"
 msgstr "Аднаўленне"
 
 
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Панэль кіравання"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "Вітаем %(site_name)s у Wagtail CMS"
 msgstr "Вітаем %(site_name)s у Wagtail CMS"
@@ -560,6 +419,9 @@ msgstr "Зачынены ў"
 msgid "Edit this page"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Змяніць гэтую старонку"
 msgstr "Змяніць гэтую старонку"
 
 
+msgid "Unlock"
+msgstr "Разблакаваць"
+
 msgid "Draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Чарнавік"
 msgstr "Чарнавік"
 
 
@@ -584,45 +446,15 @@ msgstr "Пацвярдзіць"
 msgid "Reject"
 msgid "Reject"
 msgstr "Адхіліць"
 msgstr "Адхіліць"
 
 
-msgid "Preview"
-msgstr "Папярэдні прагляд"
-
 msgid "Your most recent edits"
 msgid "Your most recent edits"
 msgstr "Самыя апошнія змены"
 msgstr "Самыя апошнія змены"
 
 
-msgid "Status"
-msgstr "Статус"
-
 msgid "Date"
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 msgstr "Дата"
 
 
 msgid "Site summary"
 msgid "Site summary"
 msgstr "Агульная інфармацыя"
 msgstr "Агульная інфармацыя"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"            <span>%(total)s</span> Page <span class=\"visuallyhidden"
-"\">created in %(site_name)s</span>\n"
-"        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"            <span>%(total)s</span> Pages <span class=\"visuallyhidden"
-"\">created in %(site_name)s</span>\n"
-"        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"%(total)s старонка створана ў %(site_name)s"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"%(total)s старонкі створаны ў %(site_name)s"
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"%(total)s старонак створана ў %(site_name)s"
-msgstr[3] ""
-"\n"
-"%(total)s старонкі створаны ў %(site_name)s"
-
 msgid "Sign in"
 msgid "Sign in"
 msgstr "Увайсці"
 msgstr "Увайсці"
 
 
@@ -688,9 +520,6 @@ msgid "Privacy changes apply to all children of this page too."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Канфідэнцыяльнасць інфармацыі распаўсюджваецца на ўсе дзіцячыя старонкі."
 "Канфідэнцыяльнасць інфармацыі распаўсюджваецца на ўсе дзіцячыя старонкі."
 
 
-msgid "Visit the live page"
-msgstr "Наведаць старонку"
-
 msgid "Set page privacy. Current status: Public"
 msgid "Set page privacy. Current status: Public"
 msgstr "Усталяваць статус канфідэнцыяльнасці старонкі: грамадскі"
 msgstr "Усталяваць статус канфідэнцыяльнасці старонкі: грамадскі"
 
 
@@ -745,29 +574,6 @@ msgstr "Выдаліць %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgstr "Вы ўпэўненыя, што жадаеце выдаліць гэтую старонку?"
 msgstr "Вы ўпэўненыя, што жадаеце выдаліць гэтую старонку?"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This will also delete one more subpage.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This will also delete %(descendant_count)s more "
-"subpages.\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Выдаліць яшчэ адну подстаронку."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Выдаліць яшчэ %(descendant_count)s падстаронак."
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"Выдаліць яшчэ %(descendant_count)s падстаронак."
-msgstr[3] ""
-"\n"
-"Выдаліць яшчэ %(descendant_count)s падстаронак."
-
 msgid "Yes, delete it"
 msgid "Yes, delete it"
 msgstr "Так. Выдаліць"
 msgstr "Так. Выдаліць"
 
 
@@ -810,31 +616,6 @@ msgstr "Адмяніць публікацыю %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgstr "Вы ўпэўнены, што хочаце апублікаваць гэтую старонку?"
 msgstr "Вы ўпэўнены, што хочаце апублікаваць гэтую старонку?"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This page has one subpage. Unpublish this too\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This page has %(live_descendant_count)s subpages. "
-"Unpublish these too\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"У гэтай старонкі адна даччыная старонка. Распубликуйте яе."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"У этой старонкі %(live_descendant_count)s даччыных старонак. Распубликуйте "
-"іх."
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"У этой старонкі%(live_descendant_count)s даччыных старонак. Распубликуйте іх."
-msgstr[3] ""
-"\n"
-"У гэтай старонкі %(live_descendant_count)s даччыных старонак. Распубликуйте "
-"іх."
-
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgstr "Так, апублікаваць"
 msgstr "Так, апублікаваць"
 
 
@@ -859,9 +640,6 @@ msgstr "Скапіяваць гэтую старонку"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgstr "Новы %(page_type)s"
 msgstr "Новы %(page_type)s"
 
 
-msgid "New"
-msgstr "Новы"
-
 msgid "Actions"
 msgid "Actions"
 msgstr "Дзеянні"
 msgstr "Дзеянні"
 
 
@@ -892,63 +670,9 @@ msgstr "Перацягнуць"
 msgid "Updated"
 msgid "Updated"
 msgstr "Абноўлена"
 msgstr "Абноўлена"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            The root level is where you can add new sites to "
-"your Wagtail installation. Pages created here will not be accessible at any "
-"URL until they are associated with a site.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"Каранёвы ўзровень на якім вы можаце дадаваць новыя сайты Wagtail. У "
-"створаных тут старонак не будзе адраса для прагляду, пакуль яны не будуць "
-"звязаныя з сайтам."
-
 msgid "Configure a site now."
 msgid "Configure a site now."
 msgstr "Наладзіць сайт."
 msgstr "Наладзіць сайт."
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            If you just want to add pages to an existing "
-"site, create them as children of the homepage instead.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"Калі вы хочаце дадаць старонкі да існуючага сайту, стварыце іх як даччыныя "
-"старонкі для галоўнай старонкі."
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        Pages created here will not be accessible at any "
-"URL. To add pages to an existing site, create them as children of the "
-"homepage.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"У створаных тут старонак не будзе адрасы для прагляду. Каб дадаць старонкі "
-"да існуючага сайту, стварыце іх як даччыныя для галоўнай старонкі."
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site set up for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL until a site is associated "
-"with this location.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"Для гэтага адрасу не настроены сайт. У створаных тут старонак не будзе "
-"адраса для прагляду, пакуль яны не будуць звязаныя з гэтым размяшчэннем."
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site record for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"Нет сайтаў для гэтага адрасу. У створаных тут старонак не будзе адрасы для "
-"прагляду."
-
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgstr "У гэтым размяшчэнні не было створана старонак."
 msgstr "У гэтым размяшчэнні не было створана старонак."
 
 
@@ -980,15 +704,6 @@ msgstr "Спіс сайтаў"
 msgid "Pagination"
 msgid "Pagination"
 msgstr "Пагінацыя"
 msgstr "Пагінацыя"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n"
-"    "
-msgstr ""
-"\n"
-"Страница %(page_number)s из %(num_pages)s."
-
 msgid "Previous"
 msgid "Previous"
 msgstr "Папярэдні"
 msgstr "Папярэдні"
 
 
@@ -1018,18 +733,8 @@ msgstr "Выбрать новую родительскую страницу дл
 msgid "Preview error"
 msgid "Preview error"
 msgstr "Памылка прадпрагляду"
 msgstr "Памылка прадпрагляду"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                Impossible to preview this page, some errors are remaining.\n"
-"                Please close this tab, edit the page to fix these errors,\n"
-"                then use preview again.\n"
-"            "
-msgstr ""
-"\n"
-"Прадпрагляд гэтай старонкі немагчымы з-за памылак.\n"
-"Калі ласка, зачыніце гэтую ўкладку і адрэдагуйце старонку для таго каб "
-"выправіць памылкі.\n"
-"Пасля выпраўлення памылак - паспрабуйце яшчэ раз"
+msgid "Close"
+msgstr "Зачыніць"
 
 
 msgid "Cancel scheduled publish"
 msgid "Cancel scheduled publish"
 msgstr "Адмяніць запланаваную публікацыю"
 msgstr "Адмяніць запланаваную публікацыю"
@@ -1047,54 +752,6 @@ msgstr "Палі"
 msgid "Changes"
 msgid "Changes"
 msgstr "Змены"
 msgstr "Змены"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved down 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved down "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Перамешчана ўніз на 1 пазіцыю."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Перамешчана ўніз на %(counter)s пазіцый."
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"Перамешчана ўніз на %(counter)s пазіцый."
-msgstr[3] ""
-"\n"
-"Перамешчана ўніз на %(counter)s пазіцый."
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved up 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved up "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Перамешчана уверх на 1 пазіцыю."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Перамешчана уверх на %(counter)s пазіцыі."
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"Перамешчана уверх на %(counter)s пазіцыі."
-msgstr[3] ""
-"\n"
-"Перамешчана уверх на %(counter)s пазіцый."
-
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Unschedule Revision %(revision.id)s for %(title)s"
 msgid "Unschedule Revision %(revision.id)s for %(title)s"
 msgstr "Адмена версіі %(revision.id)s для %(title)s"
 msgstr "Адмена версіі %(revision.id)s для %(title)s"
@@ -1111,37 +768,34 @@ msgstr "Так, адмяніць часовую публікацыю"
 msgid "No, don't unschedule"
 msgid "No, don't unschedule"
 msgstr "Не, не адмяняць публікацыю па раскладзе"
 msgstr "Не, не адмяняць публікацыю па раскладзе"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                There is one matching page\n"
-"            "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                There are %(counter)s matching pages\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Ёсць адна супадальная старонка"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Ёсць %(counter)s супадальных старонак"
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"Ёсць %(counter)s супадальных старонак"
-msgstr[3] ""
-"\n"
-"Ёсць %(counter)s супадальных старонак"
-
 msgid "Page types"
 msgid "Page types"
 msgstr "Тыпы старонак"
 msgstr "Тыпы старонак"
 
 
 msgid "Enter a search term above"
 msgid "Enter a search term above"
 msgstr "Калі ласка, увядзіце крытэр пошуку вышэй"
 msgstr "Калі ласка, увядзіце крытэр пошуку вышэй"
 
 
+msgid "Locked"
+msgstr "Заблакавана"
+
+msgid "Unlocked"
+msgstr "Разблакавана"
+
+msgid "Lock"
+msgstr "Заблакаваць"
+
 msgid "No pages use"
 msgid "No pages use"
 msgstr "Няма старонак выкарыстоўваюць"
 msgstr "Няма старонак выкарыстоўваюць"
 
 
+#, python-format
+msgid "Add %(label)s"
+msgstr "Дадаць %(label)s"
+
+msgid "Move up"
+msgstr "Падвінуць наверх"
+
+msgid "Move down"
+msgstr "Падвінусь уніз"
+
 msgid "No pages found."
 msgid "No pages found."
 msgstr "Старонкі не знойдзены."
 msgstr "Старонкі не знойдзены."
 
 
@@ -1160,44 +814,15 @@ msgstr "Фільтр"
 msgid "Locking status"
 msgid "Locking status"
 msgstr "Статус блакавання"
 msgstr "Статус блакавання"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                Locked by <b>you</b> at <b>%(locking_date)s</"
-"b>\n"
-"                            "
-msgstr ""
-"\n"
-"Заблякаваны <b>Вами</b> у <b>%(locking_date)s</b>"
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                Locked by <b>%(locked_by)s</b> at <b>"
-"%(locking_date)s</b>\n"
-"                            "
-msgstr ""
-"\n"
-"Заблякаваны <b>%(locked_by)s</b> у <b>%(locking_date)s</b>"
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                            Locked at <b>%(locking_date)s</b>\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"Заблякаваны ў <b>%(locking_date)s</b>"
-
-msgid "Locked"
-msgstr "Заблакавана"
-
 msgid "No locked pages found."
 msgid "No locked pages found."
 msgstr "Не знойдзены заблякаваныя старонкі."
 msgstr "Не знойдзены заблякаваныя старонкі."
 
 
 msgid "Edit this item"
 msgid "Edit this item"
 msgstr "Рэдагаваць гэты элемент"
 msgstr "Рэдагаваць гэты элемент"
 
 
+msgid "Page"
+msgstr "Старонка"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s."
 msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s."
 msgstr "Старонка %(page_num)s з %(total_pages)s."
 msgstr "Старонка %(page_num)s з %(total_pages)s."
@@ -1214,11 +839,8 @@ msgstr "Галоўная"
 msgid "All collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "Усе калекцыі"
 msgstr "Усе калекцыі"
 
 
-msgid "Account settings"
-msgstr "Наладкі акаўнта"
-
-msgid "Log out"
-msgstr "Выйсці"
+msgid "Visit the live page"
+msgstr "Наведаць старонку"
 
 
 msgid "Current page status:"
 msgid "Current page status:"
 msgstr "Бягучы статус старонкі:"
 msgstr "Бягучы статус старонкі:"
@@ -1226,20 +848,15 @@ msgstr "Бягучы статус старонкі:"
 msgid "Other searches"
 msgid "Other searches"
 msgstr "Іншыя пошукі"
 msgstr "Іншыя пошукі"
 
 
-msgid ""
-"You are using an <strong>outdated</strong> browser not supported by this "
-"software. Please <a href=\"https://browsehappy.com/\">upgrade your browser</"
-"a>."
-msgstr ""
-"Вы карыстаецеся <strong>устаревший</strong> браўзэр. Калі ласка <a href="
-"\"https://browsehappy.com/\">обновите Ваш браузер</a>."
-
 msgid "Add a child page"
 msgid "Add a child page"
 msgstr "Дадаць даччыную старонку"
 msgstr "Дадаць даччыную старонку"
 
 
 msgid "Show in Explorer"
 msgid "Show in Explorer"
 msgstr "Паказаць Правадыр"
 msgstr "Паказаць Правадыр"
 
 
+msgid "New"
+msgstr "Новы"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgstr "ад %(modified_by)s"
 msgstr "ад %(modified_by)s"
@@ -1266,6 +883,9 @@ msgstr ""
 msgid "More"
 msgid "More"
 msgstr "Больш"
 msgstr "Больш"
 
 
+msgid "Log out"
+msgstr "Выйсці"
+
 msgid "live"
 msgid "live"
 msgstr "апублікавана"
 msgstr "апублікавана"
 
 
@@ -1439,6 +1059,12 @@ msgstr "версія {0} старонкі \"{1}\""
 msgid "Page '{0}' unpublished."
 msgid "Page '{0}' unpublished."
 msgstr "Старонка '{0}' знята з публікацыі."
 msgstr "Старонка '{0}' знята з публікацыі."
 
 
+msgid "Server Error"
+msgstr "Памылка Сервера"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Старонкі"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Edit '%(title)s'"
 msgid "Edit '%(title)s'"
 msgstr "Рэдагаваць '%(title)s'"
 msgstr "Рэдагаваць '%(title)s'"

BIN
wagtail/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 102 - 0
wagtail/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,102 @@
+#
+# Translators:
+# Tatsiana Tsygan <art.tatsiana@gmail.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Tatsiana Tsygan <art.tatsiana@gmail.com>, 2022\n"
+"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/"
+"be/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: be\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
+"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+msgid "Alt text"
+msgstr "Тэкст падказкі"
+
+msgid "Broken link"
+msgstr "Спасылка зламалася"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Зачыніць"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Панэль кіравання"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Выдаліць"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Рэдагаваць"
+
+msgid "Edit '{title}'"
+msgstr "Змяніць «{title}»"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "Рэдагаваць ваш рахунак"
+
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Гарызантальная лінія"
+
+msgid "Line break"
+msgstr "Канец радка"
+
+msgid "Loading…"
+msgstr "Загрузка..."
+
+msgid "Missing document"
+msgstr "Дакумент адсутнічае"
+
+msgid "No results"
+msgstr "Няма вынікаў"
+
+msgid "Page"
+msgstr "Старонка"
+
+msgid "Page explorer"
+msgstr "Агляд старонак"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Старонкі"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "Абнавіць"
+
+msgid "Reload saved content"
+msgstr " Обнавиць захаваны змест"
+
+msgid "Reload the page"
+msgstr "Абнавіць старонку"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Захаваць"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Пошук"
+
+msgid "See all"
+msgstr "Усё паглядзець"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "Памылка Сервера"
+
+msgid "Show error"
+msgstr "Паказаць памылку"
+
+msgid "Show latest content"
+msgstr "Паказаць апошні змест"
+
+msgid ""
+"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
+msgstr "Рэдактар ​​зламаўся. Змест быў скінут да апошняй захаванай версіі."
+
+msgid "Undo"
+msgstr "Адмяніць дзеянне"
+
+msgid "View child pages of '{title}'"
+msgstr "Прагляд даччынай старонкі «{title}»"
+
+msgid "Write here…"
+msgstr "Пішыце тут..."

BIN
wagtail/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo


+ 22 - 44
wagtail/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Lyuboslav  Petrov <petrov.lyuboslav@gmail.com>, 2014\n"
 "Last-Translator: Lyuboslav  Petrov <petrov.lyuboslav@gmail.com>, 2014\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
@@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "Търсене"
 msgid "Search term"
 msgid "Search term"
 msgstr "Фраза за търсене"
 msgstr "Фраза за търсене"
 
 
-msgid "Save"
-msgstr "Запази"
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
 
 
-msgid "Dashboard"
-msgstr "Работно Табло"
+msgid "Preview"
+msgstr "Преглед"
 
 
 msgid "Account"
 msgid "Account"
 msgstr "Профил"
 msgstr "Профил"
@@ -128,18 +128,18 @@ msgstr "Добави линк"
 msgid "Add an external link"
 msgid "Add an external link"
 msgstr "Добави външен линк"
 msgstr "Добави външен линк"
 
 
+msgid "Save"
+msgstr "Запази"
+
 msgid "Name"
 msgid "Name"
 msgstr "Име"
 msgstr "Име"
 
 
-msgid "Move up"
-msgstr "Нагоре"
-
-msgid "Move down"
-msgstr "Надолу"
-
 msgid "Yes, delete"
 msgid "Yes, delete"
 msgstr "Да, изтрий го"
 msgstr "Да, изтрий го"
 
 
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Работно Табло"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "Добре дошъл в %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "Добре дошъл в %(site_name)s Wagtail CMS"
@@ -169,15 +169,9 @@ msgstr "Одобрете"
 msgid "Reject"
 msgid "Reject"
 msgstr "Отхвърлете"
 msgstr "Отхвърлете"
 
 
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
-
 msgid "Your most recent edits"
 msgid "Your most recent edits"
 msgstr "Вашите последни редакции"
 msgstr "Вашите последни редакции"
 
 
-msgid "Status"
-msgstr "Статус"
-
 msgid "Date"
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 msgstr "Дата"
 
 
@@ -246,25 +240,6 @@ msgstr "Изтрийте %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgstr "Сигурен ли сте, че искате да изтриете страницата?"
 msgstr "Сигурен ли сте, че искате да изтриете страницата?"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This will also delete one more subpage.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This will also delete %(descendant_count)s more "
-"subpages.\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                    Това ще изтрие още една подстраница.\n"
-"                "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                    Това ще изтрие още %(descendant_count)s подстраници.\n"
-"                "
-
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Move %(title)s"
 msgid "Move %(title)s"
 msgstr "Промести %(title)s"
 msgstr "Промести %(title)s"
@@ -301,9 +276,6 @@ msgstr "Страници използващи"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgstr "Нова %(page_type)s"
 msgstr "Нова %(page_type)s"
 
 
-msgid "New"
-msgstr "Ново"
-
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Exploring %(title)s"
 msgid "Exploring %(title)s"
 msgstr "Преглед на %(title)s"
 msgstr "Преглед на %(title)s"
@@ -341,6 +313,12 @@ msgstr "Изберете нова страница родител за <span>%(t
 msgid "Enter a search term above"
 msgid "Enter a search term above"
 msgstr "Добавете дума за търсене по-горе"
 msgstr "Добавете дума за търсене по-горе"
 
 
+msgid "Move up"
+msgstr "Нагоре"
+
+msgid "Move down"
+msgstr "Надолу"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s."
 msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s."
 msgstr "Страница %(page_num)s от %(total_pages)s."
 msgstr "Страница %(page_num)s от %(total_pages)s."
@@ -348,11 +326,8 @@ msgstr "Страница %(page_num)s от %(total_pages)s."
 msgid "Home"
 msgid "Home"
 msgstr "Начало"
 msgstr "Начало"
 
 
-msgid "Account settings"
-msgstr "Настройки на профила"
-
-msgid "Log out"
-msgstr "Излез"
+msgid "New"
+msgstr "Ново"
 
 
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgid "by %(modified_by)s"
@@ -361,6 +336,9 @@ msgstr "по %(modified_by)s"
 msgid "More"
 msgid "More"
 msgstr "Повече"
 msgstr "Повече"
 
 
+msgid "Log out"
+msgstr "Излез"
+
 msgid "Password"
 msgid "Password"
 msgstr "Парола"
 msgstr "Парола"
 
 

BIN
wagtail/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 28 - 0
wagtail/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,28 @@
+#
+# Translators:
+# Lyuboslav  Petrov <petrov.lyuboslav@gmail.com>, 2022
+# Karl Hobley <karl@torchbox.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Karl Hobley <karl@torchbox.com>, 2022\n"
+"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/"
+"bg/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Работно Табло"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Изтрий"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Редакция"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Запази"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Търсене"

BIN
wagtail/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo


+ 28 - 31
wagtail/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Mahmud Abdur Rahman <clanlord.ikot@gmail.com>, 2021\n"
 "Last-Translator: Mahmud Abdur Rahman <clanlord.ikot@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
 "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
@@ -44,15 +44,6 @@ msgstr "অপ্রকাশিত করুন "
 msgid "Delete"
 msgid "Delete"
 msgstr "মুছে ফেলুন "
 msgstr "মুছে ফেলুন "
 
 
-msgid "Lock"
-msgstr "লক করুন "
-
-msgid "Apply editor lock"
-msgstr "এডিটর লক প্রয়োগ করুন"
-
-msgid "Unlock"
-msgstr "আনলক"
-
 msgid "Save Draft"
 msgid "Save Draft"
 msgstr "খসড়া সংরক্ষণ"
 msgstr "খসড়া সংরক্ষণ"
 
 
@@ -71,27 +62,6 @@ msgstr "অ্যাডমিন অ্যাক্সেস করার অন
 msgid "None"
 msgid "None"
 msgstr "কোনটিই নয়"
 msgstr "কোনটিই নয়"
 
 
-msgid "Scheduled publishing"
-msgstr "নির্ধারিত প্রকাশনা"
-
-msgid "Privacy"
-msgstr "গোপনীয়তা"
-
-msgid "For search engines"
-msgstr "সার্চ ইঞ্জিনের জন্য"
-
-msgid "For site menus"
-msgstr "সাইট মেনুগুলির জন্য"
-
-msgid "Content"
-msgstr "বিষয়বস্তু"
-
-msgid "Promote"
-msgstr "প্রচার করুন"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "সেটিংস "
-
 msgid "Date from"
 msgid "Date from"
 msgstr "তারিখ হতে"
 msgstr "তারিখ হতে"
 
 
@@ -210,11 +180,38 @@ msgstr "মেয়াদ শেষ হওয়ার তারিখ/সম
 msgid "Search"
 msgid "Search"
 msgstr "সার্চ"
 msgstr "সার্চ"
 
 
+msgid "Scheduled publishing"
+msgstr "নির্ধারিত প্রকাশনা"
+
+msgid "Privacy"
+msgstr "গোপনীয়তা"
+
+msgid "For search engines"
+msgstr "সার্চ ইঞ্জিনের জন্য"
+
+msgid "For site menus"
+msgstr "সাইট মেনুগুলির জন্য"
+
+msgid "Content"
+msgstr "বিষয়বস্তু"
+
+msgid "Promote"
+msgstr "প্রচার করুন"
+
+msgid "Settings"
+msgstr "সেটিংস "
+
 msgid "Save"
 msgid "Save"
 msgstr "সংরক্ষণ"
 msgstr "সংরক্ষণ"
 
 
+msgid "Unlock"
+msgstr "আনলক"
+
 msgid "Saving…"
 msgid "Saving…"
 msgstr "সংরক্ষিত হচ্ছে..."
 msgstr "সংরক্ষিত হচ্ছে..."
 
 
+msgid "Lock"
+msgstr "লক করুন "
+
 msgid "Editing"
 msgid "Editing"
 msgstr "সম্পাদিত হচ্ছে"
 msgstr "সম্পাদিত হচ্ছে"

BIN
wagtail/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 24 - 0
wagtail/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,24 @@
+#
+# Translators:
+# Mahmud Abdur Rahman <clanlord.ikot@gmail.com>, 2022
+# MA Rahman <ugikot@gmail.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: MA Rahman <ugikot@gmail.com>, 2022\n"
+"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/bn/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "মুছে ফেলুন "
+
+msgid "Edit"
+msgstr "সম্পাদনা করুন"
+
+msgid "Save"
+msgstr "সংরক্ষণ"
+
+msgid "Search"
+msgstr "সার্চ"

BIN
wagtail/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo


+ 94 - 458
wagtail/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Roger Pons <rogerpons@gmail.com>, 2017-2018,2020-2022\n"
 "Last-Translator: Roger Pons <rogerpons@gmail.com>, 2017-2018,2020-2022\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
@@ -45,15 +45,6 @@ msgstr "Despublica"
 msgid "Delete"
 msgid "Delete"
 msgstr "Esborra"
 msgstr "Esborra"
 
 
-msgid "Lock"
-msgstr "Bloqueja"
-
-msgid "Apply editor lock"
-msgstr "Aplica bloqueig d'editor"
-
-msgid "Unlock"
-msgstr "Desbloqueja"
-
 msgid "Save Draft"
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Desa l'esborrany"
 msgstr "Desa l'esborrany"
 
 
@@ -76,27 +67,6 @@ msgstr "No teniu permís per accedir a la pàgina d'administració"
 msgid "None"
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 msgstr "Cap"
 
 
-msgid "Scheduled publishing"
-msgstr "Planifica la publicació"
-
-msgid "Privacy"
-msgstr "Privadesa"
-
-msgid "For search engines"
-msgstr "Per motors de cerca"
-
-msgid "For site menus"
-msgstr "Per menús de lloc web"
-
-msgid "Content"
-msgstr "Contingut"
-
-msgid "Promote"
-msgstr "Promoure"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuració"
-
 msgid "Date from"
 msgid "Date from"
 msgstr "Data d'inici"
 msgstr "Data d'inici"
 
 
@@ -279,157 +249,6 @@ msgstr "Poseu-li un nom al fluxe de treball"
 msgid "Add tasks to your workflow"
 msgid "Add tasks to your workflow"
 msgstr "Afegir tasques al fluxe de treball"
 msgstr "Afegir tasques al fluxe de treball"
 
 
-msgid "Page"
-msgstr "Pàgina"
-
-msgid "Pages"
-msgstr "Pàgines"
-
-msgid "Loading…"
-msgstr "Carregant..."
-
-msgid "No results"
-msgstr "Cap resultat"
-
-msgid "Server Error"
-msgstr "Error del servidor"
-
-msgid "See all"
-msgstr "Mostra tot"
-
-msgid "Close explorer"
-msgstr "Tanca l'explorador"
-
-msgid "Alt text"
-msgstr "Text alternatiu"
-
-msgid "Decorative image"
-msgstr "Imatge decorativa"
-
-msgid "Write here…"
-msgstr "Escriviu aquí..."
-
-msgid "Horizontal line"
-msgstr "Línia horitzontal"
-
-msgid "Line break"
-msgstr "Salt de línia"
-
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfés"
-
-msgid "Redo"
-msgstr "Refés"
-
-msgid "Reload the page"
-msgstr "Recarrega la pàgina"
-
-msgid "Reload saved content"
-msgstr "Recarrega el contingut desat"
-
-msgid "Show latest content"
-msgstr "Mostra l'últim contingut"
-
-msgid "Show error"
-msgstr "Mostra l'error"
-
-msgid ""
-"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
-msgstr ""
-"L'editor ha fallat. El contingut ha estat reiniciat a l'última versió desada."
-
-msgid "Broken link"
-msgstr "Enllaç no vàlid"
-
-msgid "Missing document"
-msgstr "Document no trobat"
-
-msgid "Close"
-msgstr "Tanca"
-
-#, python-brace-format
-msgid "Edit '{title}'"
-msgstr "Editar '{title}'"
-
-#, python-brace-format
-msgid "View child pages of '{title}'"
-msgstr "Mostra pàgines filles de '{title}'"
-
-msgid "Page explorer"
-msgstr "Explorador de pàgines"
-
-msgid "Save"
-msgstr "Desar"
-
-msgid "Saving..."
-msgstr "Desant..."
-
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·lar"
-
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Esborrant..."
-
-msgid "Add a comment"
-msgstr "Afegir un comentari"
-
-msgid "Show comments"
-msgstr "Mostrar comentaris"
-
-msgid "Reply"
-msgstr "Respondre"
-
-msgid "Resolve"
-msgstr "Resoldre"
-
-msgid "Retry"
-msgstr "Tornar a intentar"
-
-msgid "Delete error"
-msgstr "Esborrar error"
-
-msgid "Are you sure?"
-msgstr "N'esteu segur?"
-
-msgid "Save error"
-msgstr "Desar error"
-
-msgid "This will be saved when the page is saved"
-msgstr "Serà desat quan la pàgina sigui desada"
-
-msgid "Focus comment"
-msgstr "Comentari d'enfocament"
-
-msgid "Unfocus comment"
-msgstr "Comentari de desenfocament"
-
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentari"
-
-msgid "More actions"
-msgstr "Més accions"
-
-msgid "Save the page to add this comment"
-msgstr "Deseu la pàgina per afegir aquest comentari"
-
-msgid "Save the page to save this comment"
-msgstr "Deseu la pàgina per desar aquest comentari"
-
-msgid "Save the page to save this reply"
-msgstr "Deseu la pàgina per desar aquesta resposta"
-
-msgid "Toggle sidebar"
-msgstr "Commutar la barra lateral"
-
-msgid "Main menu"
-msgstr "Menú principal"
-
-msgid "Dashboard"
-msgstr "Tauler de control"
-
-msgid "Edit your account"
-msgstr "Modifica el teu compte d'usuari"
-
 msgid "1 page selected"
 msgid "1 page selected"
 msgstr "1 pàgina seleccionada"
 msgstr "1 pàgina seleccionada"
 
 
@@ -500,6 +319,33 @@ msgstr "S'ha seleccionat els {0} elements de la pantalla"
 msgid "All items in listing selected"
 msgid "All items in listing selected"
 msgstr "S'ha seleccionat tots els elements del llistat"
 msgstr "S'ha seleccionat tots els elements del llistat"
 
 
+msgid "Scheduled publishing"
+msgstr "Planifica la publicació"
+
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privadesa"
+
+msgid "For search engines"
+msgstr "Per motors de cerca"
+
+msgid "For site menus"
+msgstr "Per menús de lloc web"
+
+msgid "Content"
+msgstr "Contingut"
+
+msgid "Promote"
+msgstr "Promoure"
+
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuració"
+
+msgid "Status"
+msgstr "Estat"
+
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista prèvia"
+
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgstr "Error 404: Pàgina no trobada"
 msgstr "Error 404: Pàgina no trobada"
 
 
@@ -515,6 +361,9 @@ msgstr "Anar a l'administració de Wagtail"
 msgid "Account"
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 msgstr "Compte"
 
 
+msgid "More actions"
+msgstr "Més accions"
+
 msgid "Save account details"
 msgid "Save account details"
 msgstr "Desar els detalls del compte"
 msgstr "Desar els detalls del compte"
 
 
@@ -607,24 +456,6 @@ msgstr "Enllaç a telèfon"
 msgid "Anchor link"
 msgid "Anchor link"
 msgstr "Enllaç a àncora"
 msgstr "Enllaç a àncora"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        There is %(counter)s match\n"
-"    "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"        There are %(counter)s matches\n"
-"    "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"        Hi ha %(counter)s coincidència\n"
-"    "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"        Hi ha %(counter)s coincidències\n"
-"    "
-
 msgid "Add an anchor link"
 msgid "Add an anchor link"
 msgstr "Afegir un enllaç a àncora"
 msgstr "Afegir un enllaç a àncora"
 
 
@@ -637,30 +468,6 @@ msgstr "Seleccionar"
 msgid "Choose a page"
 msgid "Choose a page"
 msgstr "Escull una pàgina"
 msgstr "Escull una pàgina"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                Only pages of type \"%(type)s\" may be chosen for this "
-"field. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                Only the following page types may be chosen for this field: "
-"%(type)s. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                Per a aquest camp només pot ser triat el següent tipus de "
-"pàgina: %(type)s. Els resultats de la cerca exclouran pàgines d'altres "
-"tipus..\n"
-"                "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                Per a aquest camp només poden ser triats els següents tipus "
-"de pàgina: %(type)s. Els resultats de la cerca exclouran pàgines d'altres "
-"tipus..\n"
-"            "
-
 msgid "Convert to internal link"
 msgid "Convert to internal link"
 msgstr "Convertir a enllaç intern"
 msgstr "Convertir a enllaç intern"
 
 
@@ -688,6 +495,9 @@ msgstr "Aquesta col·lecció ha estat feta privada per una col·lecció pare."
 msgid "You can edit the privacy settings on:"
 msgid "You can edit the privacy settings on:"
 msgstr "Podeu editar la configuració de privadesa a:"
 msgstr "Podeu editar la configuració de privadesa a:"
 
 
+msgid "Save"
+msgstr "Desar"
+
 msgid "Public"
 msgid "Public"
 msgstr "Publica"
 msgstr "Publica"
 
 
@@ -710,22 +520,15 @@ msgstr ""
 "No ha estat creada cap col·lecció. Per què no n'<a href="
 "No ha estat creada cap col·lecció. Per què no n'<a href="
 "\"%(add_collection_url)s\">afegiu una</a>?"
 "\"%(add_collection_url)s\">afegiu una</a>?"
 
 
-#, python-format
-msgid "Add %(label)s"
-msgstr "Afegir %(label)s"
-
-msgid "Move up"
-msgstr "Puja"
-
-msgid "Move down"
-msgstr "Baixa"
-
 msgid "Yes, delete"
 msgid "Yes, delete"
 msgstr "Sí, eliminar"
 msgstr "Sí, eliminar"
 
 
 msgid "Update"
 msgid "Update"
 msgstr "Actualitzar"
 msgstr "Actualitzar"
 
 
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Tauler de control"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "Benvingut al Wagtail CMS del lloc %(site_name)s"
 msgstr "Benvingut al Wagtail CMS del lloc %(site_name)s"
@@ -749,6 +552,9 @@ msgstr "Bloquejat el"
 msgid "Edit this page"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Edita aquesta pàgina"
 msgstr "Edita aquesta pàgina"
 
 
+msgid "Unlock"
+msgstr "Desbloqueja"
+
 msgid "Draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esborrany"
 msgstr "Esborrany"
 
 
@@ -777,43 +583,15 @@ msgstr "Aprovar"
 msgid "Reject"
 msgid "Reject"
 msgstr "Rebutjar"
 msgstr "Rebutjar"
 
 
-msgid "Preview"
-msgstr "Vista prèvia"
-
 msgid "Your most recent edits"
 msgid "Your most recent edits"
 msgstr "Edicions més recents"
 msgstr "Edicions més recents"
 
 
-msgid "Status"
-msgstr "Estat"
-
 msgid "Date"
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 msgstr "Data"
 
 
 msgid "Site summary"
 msgid "Site summary"
 msgstr "Resum del lloc"
 msgstr "Resum del lloc"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"            <span>%(total)s</span> Page <span class=\"visuallyhidden"
-"\">created in %(site_name)s</span>\n"
-"        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"            <span>%(total)s</span> Pages <span class=\"visuallyhidden"
-"\">created in %(site_name)s</span>\n"
-"        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"            <span>%(total)s</span> Pàgina <span class=\"visuallyhidden"
-"\">creada a %(site_name)s</span>\n"
-"        "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"            <span>%(total)s</span> Pàgnes <span class=\"visuallyhidden"
-"\">creades a %(site_name)s</span>\n"
-"        "
-
 msgid "Your pages in a workflow"
 msgid "Your pages in a workflow"
 msgstr "Les vostres pàgines en un fluxe de treball"
 msgstr "Les vostres pàgines en un fluxe de treball"
 
 
@@ -965,23 +743,6 @@ msgstr "Esborra %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgstr "Estàs segur que vols esborrar aquesta pàgina?"
 msgstr "Estàs segur que vols esborrar aquesta pàgina?"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This will also delete one more subpage.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This will also delete %(descendant_count)s more "
-"subpages.\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Això també esborrarà una subpàgina més."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Això també esborrarà %(descendant_count)s subpàgines més."
-
 msgid "Yes, delete it"
 msgid "Yes, delete it"
 msgstr "Sí, eliminar-la"
 msgstr "Sí, eliminar-la"
 
 
@@ -1024,32 +785,15 @@ msgstr "Despublica %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgstr "Estàs segur que vols despublicar aquesta pàgina?"
 msgstr "Estàs segur que vols despublicar aquesta pàgina?"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This page has one subpage. Unpublish this too\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This page has %(live_descendant_count)s subpages. "
-"Unpublish these too\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                    Aquesta pàgina té una subpàgina. Despublicar-la també\n"
-"                "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                    Aquesta pàgina té %(live_descendant_count)s subpàgines. "
-"Despublicar-les també\n"
-"                "
-
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgstr "Si, despublicar"
 msgstr "Si, despublicar"
 
 
 msgid "Publish page"
 msgid "Publish page"
 msgstr "Publica la pàgina"
 msgstr "Publica la pàgina"
 
 
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·lar"
+
 msgid "Pages using"
 msgid "Pages using"
 msgstr "Pàgines en ús"
 msgstr "Pàgines en ús"
 
 
@@ -1067,9 +811,6 @@ msgstr "Copiar aquesta pàgina"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgstr "Nova %(page_type)s"
 msgstr "Nova %(page_type)s"
 
 
-msgid "New"
-msgstr "Nou"
-
 msgid "Actions"
 msgid "Actions"
 msgstr "Accions"
 msgstr "Accions"
 
 
@@ -1080,9 +821,6 @@ msgstr "Aquesta pàgina té modificacions no desades"
 msgid "Editing %(page_type)s: %(title)s"
 msgid "Editing %(page_type)s: %(title)s"
 msgstr "Editant %(page_type)s: %(title)s"
 msgstr "Editant %(page_type)s: %(title)s"
 
 
-msgid "History"
-msgstr "Historial"
-
 msgid "This page is an alias of another page."
 msgid "This page is an alias of another page."
 msgstr "Aquesta pàgina és un àlies d'una altra."
 msgstr "Aquesta pàgina és un àlies d'una altra."
 
 
@@ -1095,6 +833,9 @@ msgstr "Usuari"
 msgid "Date / Time"
 msgid "Date / Time"
 msgstr "Data / Hora"
 msgstr "Data / Hora"
 
 
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentari"
+
 msgid "Live version"
 msgid "Live version"
 msgstr "Versió en viu"
 msgstr "Versió en viu"
 
 
@@ -1115,70 +856,9 @@ msgstr "Agafa"
 msgid "Updated"
 msgid "Updated"
 msgstr "Actualitzat"
 msgstr "Actualitzat"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            The root level is where you can add new sites to "
-"your Wagtail installation. Pages created here will not be accessible at any "
-"URL until they are associated with a site.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"                            El nivell arrel és on podeu afegir nous llocs a "
-"la instal·lació de Wagtail. Les pàgines creades aquí no seran accessibles "
-"des de cap URL fins que siguin associades a un lloc.\n"
-"                        "
-
 msgid "Configure a site now."
 msgid "Configure a site now."
 msgstr "Configurar un lloc ara."
 msgstr "Configurar un lloc ara."
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            If you just want to add pages to an existing "
-"site, create them as children of the homepage instead.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"                            Si només voleu afegir pàgines a un lloc "
-"existent, creeu-les com a filles de la pàgina inicial.\n"
-"                        "
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        Pages created here will not be accessible at any "
-"URL. To add pages to an existing site, create them as children of the "
-"homepage.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"                        Les pàgines creades aquí no seran accessibles des de "
-"cap URL. Per afegir pàgines a un lloc existent, creeu-les com a filles de la "
-"pàgina inicial.\n"
-"                    "
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site set up for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL until a site is associated "
-"with this location.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"                        No hi ha cap lloc configurat per aquesta ubicació. "
-"Les pàgines creades aquí no seran accessibles des de cap URL fins que un "
-"lloc sigui associat amb aquesta ubicació.\n"
-"                    "
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site record for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"                        No hi ha cap registre de lloc per aquesta ubicació. "
-"Les pàgines creades aquí no seran accessibles des de cap URL.\n"
-"                    "
-
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgstr "No s'ha creat cap pàgina en aquesta ubicació."
 msgstr "No s'ha creat cap pàgina en aquesta ubicació."
 
 
@@ -1210,16 +890,6 @@ msgstr "Menú de llocs"
 msgid "Pagination"
 msgid "Pagination"
 msgstr "Paginació"
 msgstr "Paginació"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n"
-"    "
-msgstr ""
-"\n"
-"        Pàgina %(page_number)s de %(num_pages)s.\n"
-"    "
-
 msgid "Previous"
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 msgstr "Anterior"
 
 
@@ -1246,6 +916,9 @@ msgstr "Selecciona una nova pàgina pare per %(title)s"
 msgid "Select a new parent page for <span>%(title)s</span>"
 msgid "Select a new parent page for <span>%(title)s</span>"
 msgstr "Selecciona una nova pàgina pare per <span>%(title)s</span>"
 msgstr "Selecciona una nova pàgina pare per <span>%(title)s</span>"
 
 
+msgid "Close"
+msgstr "Tanca"
+
 msgid "Current status:"
 msgid "Current status:"
 msgstr "Estat actual:"
 msgstr "Estat actual:"
 
 
@@ -1277,74 +950,24 @@ msgstr "Camps"
 msgid "Changes"
 msgid "Changes"
 msgstr "Canvis"
 msgstr "Canvis"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved down 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved down "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                                                            Mogut cap avall "
-"1 lloc.\n"
-"                                                        "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                                                            Mogut cap avall "
-"%(counter)s llocs.\n"
-"                                                        "
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved up 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved up "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                                                            Mogut cap amunt "
-"1 lloc.\n"
-"                                                        "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                                                            Mogut cap amunt "
-"%(counter)s llocs.\n"
-"                                                        "
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                There is one matching page\n"
-"            "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                There are %(counter)s matching pages\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                Hi ha una pàgina coincident\n"
-"            "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                Hi ha %(counter)s pàgines coincidents\n"
-"            "
-
 msgid "Page types"
 msgid "Page types"
 msgstr "Tipus de pàgina"
 msgstr "Tipus de pàgina"
 
 
 msgid "Enter a search term above"
 msgid "Enter a search term above"
 msgstr "Introdueix un terme de cerca abaix"
 msgstr "Introdueix un terme de cerca abaix"
 
 
+msgid "Locked"
+msgstr "Bloquejada"
+
+msgid "Unlocked"
+msgstr "Desbloquejat"
+
+msgid "Lock"
+msgstr "Bloqueja"
+
+msgid "since"
+msgstr "des de"
+
 msgid "No pages use"
 msgid "No pages use"
 msgstr "No hi ha pàgines que enllacin"
 msgstr "No hi ha pàgines que enllacin"
 
 
@@ -1376,6 +999,16 @@ msgstr "La tasca és incompleta"
 msgid "This page hasn't been submitted for moderation yet"
 msgid "This page hasn't been submitted for moderation yet"
 msgstr "Aquesta pàgina encara no s'ha enviat a moderació"
 msgstr "Aquesta pàgina encara no s'ha enviat a moderació"
 
 
+#, python-format
+msgid "Add %(label)s"
+msgstr "Afegir %(label)s"
+
+msgid "Move up"
+msgstr "Puja"
+
+msgid "Move down"
+msgstr "Baixa"
+
 msgid "No pages found."
 msgid "No pages found."
 msgstr "No s'ha trobat cap pàgina."
 msgstr "No s'ha trobat cap pàgina."
 
 
@@ -1394,9 +1027,6 @@ msgstr "Aplica els filtres"
 msgid "Locking status"
 msgid "Locking status"
 msgstr "Estat de bloqueig"
 msgstr "Estat de bloqueig"
 
 
-msgid "Locked"
-msgstr "Bloquejada"
-
 msgid "No locked pages found."
 msgid "No locked pages found."
 msgstr "No s'ha trobat cap pàgina bloquejada."
 msgstr "No s'ha trobat cap pàgina bloquejada."
 
 
@@ -1409,6 +1039,9 @@ msgstr "Per tasca"
 msgid "Workflow"
 msgid "Workflow"
 msgstr "Fluxe de treball"
 msgstr "Fluxe de treball"
 
 
+msgid "Page"
+msgstr "Pàgina"
+
 msgid "By Workflow"
 msgid "By Workflow"
 msgstr "Per fluxe de treball"
 msgstr "Per fluxe de treball"
 
 
@@ -1428,30 +1061,21 @@ msgstr "Inici"
 msgid "All collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "Totes les col·leccions"
 msgstr "Totes les col·leccions"
 
 
-msgid "Account settings"
-msgstr "Configuració del compte"
-
-msgid "Log out"
-msgstr "Desconnecta"
+msgid "History"
+msgstr "Historial"
 
 
 msgid "Other searches"
 msgid "Other searches"
 msgstr "Altres cerques"
 msgstr "Altres cerques"
 
 
-msgid "since"
-msgstr "des de"
-
-msgid "Published"
-msgstr "Publicada"
-
-msgid "Draft saved"
-msgstr "S'ha desat l'esborrany"
-
 msgid "Add a child page"
 msgid "Add a child page"
 msgstr "Afegir una pàgina filla"
 msgstr "Afegir una pàgina filla"
 
 
 msgid "Show in Explorer"
 msgid "Show in Explorer"
 msgstr "Mostrar a l'Explorer"
 msgstr "Mostrar a l'Explorer"
 
 
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
 msgid "Yes, disable"
 msgid "Yes, disable"
 msgstr "Si, desactivar"
 msgstr "Si, desactivar"
 
 
@@ -1470,6 +1094,9 @@ msgstr "Assignar a una altra pàgina"
 msgid "Choose a task"
 msgid "Choose a task"
 msgstr "Trieu una tasca"
 msgstr "Trieu una tasca"
 
 
+msgid "New"
+msgstr "Nou"
+
 msgid "Task type"
 msgid "Task type"
 msgstr "Tipus de tasca"
 msgstr "Tipus de tasca"
 
 
@@ -1504,6 +1131,9 @@ msgstr "Canvis sol·licitats per %(requested_by)s"
 msgid "Approved by %(approved_by)s"
 msgid "Approved by %(approved_by)s"
 msgstr "Aprovat per %(approved_by)s"
 msgstr "Aprovat per %(approved_by)s"
 
 
+msgid "Published"
+msgstr "Publicada"
+
 msgid "See full history"
 msgid "See full history"
 msgstr "Mostra l'historial complet"
 msgstr "Mostra l'historial complet"
 
 
@@ -1519,6 +1149,9 @@ msgstr "0 minuts"
 msgid "Just now"
 msgid "Just now"
 msgstr "Ara mateix"
 msgstr "Ara mateix"
 
 
+msgid "Log out"
+msgstr "Desconnecta"
+
 msgid "live"
 msgid "live"
 msgstr "en viu"
 msgstr "en viu"
 
 
@@ -1704,12 +1337,18 @@ msgstr "Títol de la pàgina"
 msgid "Add a workflow"
 msgid "Add a workflow"
 msgstr "Afegir un fluxe de treball"
 msgstr "Afegir un fluxe de treball"
 
 
+msgid "Server Error"
+msgstr "Error del servidor"
+
 msgid ""
 msgid ""
 "Report this error to your website administrator with the following "
 "Report this error to your website administrator with the following "
 "information:"
 "information:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Informar d'aquest error a l'administrador web amb la informació següent:"
 "Informar d'aquest error a l'administrador web amb la informació següent:"
 
 
+msgid "Pages"
+msgstr "Pàgines"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Edit '%(title)s'"
 msgid "Edit '%(title)s'"
 msgstr "Editar '%(title)s'"
 msgstr "Editar '%(title)s'"
@@ -1729,9 +1368,6 @@ msgstr "Pàgines bloquejades"
 msgid "Yes"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 msgstr "Sí"
 
 
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
 msgid "Choose an item"
 msgid "Choose an item"
 msgstr "Escull un element"
 msgstr "Escull un element"
 
 

BIN
wagtail/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 158 - 0
wagtail/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,158 @@
+#
+# Translators:
+# David Llop, 2022
+# Roger Pons <rogerpons@gmail.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Roger Pons <rogerpons@gmail.com>, 2022\n"
+"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/ca/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Afegir un comentari"
+
+msgid "Alt text"
+msgstr "Text alternatiu"
+
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "N'esteu segur?"
+
+msgid "Broken link"
+msgstr "Enllaç no vàlid"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·lar"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Tanca"
+
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentari"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Tauler de control"
+
+msgid "Decorative image"
+msgstr "Imatge decorativa"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Esborrar"
+
+msgid "Delete error"
+msgstr "Esborrar error"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+msgid "Edit '{title}'"
+msgstr "Editar '{title}'"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "Modifica el teu compte d'usuari"
+
+msgid "Focus comment"
+msgstr "Comentari d'enfocament"
+
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Línia horitzontal"
+
+msgid "Line break"
+msgstr "Salt de línia"
+
+msgid "Loading…"
+msgstr "Carregant..."
+
+msgid "Main menu"
+msgstr "Menú principal"
+
+msgid "Missing document"
+msgstr "Document no trobat"
+
+msgid "More actions"
+msgstr "Més accions"
+
+msgid "No results"
+msgstr "Cap resultat"
+
+msgid "Page"
+msgstr "Pàgina"
+
+msgid "Page explorer"
+msgstr "Explorador de pàgines"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Pàgines"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "Refés"
+
+msgid "Reload saved content"
+msgstr "Recarrega el contingut desat"
+
+msgid "Reload the page"
+msgstr "Recarrega la pàgina"
+
+msgid "Reply"
+msgstr "Respondre"
+
+msgid "Resolve"
+msgstr "Resoldre"
+
+msgid "Retry"
+msgstr "Tornar a intentar"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Desar"
+
+msgid "Save error"
+msgstr "Desar error"
+
+msgid "Save the page to add this comment"
+msgstr "Deseu la pàgina per afegir aquest comentari"
+
+msgid "Save the page to save this comment"
+msgstr "Deseu la pàgina per desar aquest comentari"
+
+msgid "Save the page to save this reply"
+msgstr "Deseu la pàgina per desar aquesta resposta"
+
+msgid "Saving..."
+msgstr "Desant..."
+
+msgid "Search"
+msgstr "Cercar"
+
+msgid "See all"
+msgstr "Mostra tot"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "Error del servidor"
+
+msgid "Show error"
+msgstr "Mostra l'error"
+
+msgid "Show latest content"
+msgstr "Mostra l'últim contingut"
+
+msgid ""
+"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
+msgstr ""
+"L'editor ha fallat. El contingut ha estat reiniciat a l'última versió desada."
+
+msgid "Toggle sidebar"
+msgstr "Commutar la barra lateral"
+
+msgid "Undo"
+msgstr "Desfés"
+
+msgid "Unfocus comment"
+msgstr "Comentari de desenfocament"
+
+msgid "View child pages of '{title}'"
+msgstr "Mostra pàgines filles de '{title}'"
+
+msgid "Write here…"
+msgstr "Escriviu aquí..."

BIN
wagtail/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo


File diff suppressed because it is too large
+ 77 - 650
wagtail/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po


BIN
wagtail/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 148 - 0
wagtail/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,148 @@
+#
+# Translators:
+# Eva Mikesova <eva.mikesova@tul.cz>, 2022
+# Jiri Stepanek <stepiiicz@gmail.com>, 2022
+# Martin Galda <martingalda9@gmail.com>, 2022
+# Marek Turnovec <aesculap@gmail.com>, 2022
+# IT Management <hudan@itmanagement.cz>, 2022
+# Martina Oleksakova <martina.oleksakova@tul.cz>, 2022
+# Mirek Zvolský <zvolsky@seznam.cz>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Mirek Zvolský <zvolsky@seznam.cz>, 2022\n"
+"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/cs/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
+"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
+
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Přidej komentář"
+
+msgid "Alt text"
+msgstr "Alternativní text"
+
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Jste si jist(a)?"
+
+msgid "Broken link"
+msgstr "Nefunkční odkaz"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Storno"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Zavřít"
+
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentář"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
+msgid "Decorative image"
+msgstr "Dekorační obrázek"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Zrušit"
+
+msgid "Delete error"
+msgstr "Chyba při rušení"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Upravit"
+
+msgid "Edit '{title}'"
+msgstr "Editovat '{title}'"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "Upravte svůj účet"
+
+msgid "Focus comment"
+msgstr "Zvýraznit komentář"
+
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Horizontální linie"
+
+msgid "Line break"
+msgstr "Nový řádek"
+
+msgid "Loading…"
+msgstr "Načítání..."
+
+msgid "Missing document"
+msgstr "Chybějící dokument"
+
+msgid "More actions"
+msgstr "Další akce"
+
+msgid "No results"
+msgstr "Žádné výsledky"
+
+msgid "Page"
+msgstr "Stránka"
+
+msgid "Page explorer"
+msgstr "Explorer"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Stránky"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "Opakovat"
+
+msgid "Reload saved content"
+msgstr "Znovu načíst uložený obsah"
+
+msgid "Reload the page"
+msgstr "Znovu načíst stránku"
+
+msgid "Reply"
+msgstr "Odpovědět"
+
+msgid "Resolve"
+msgstr "Odsouhlasit"
+
+msgid "Retry"
+msgstr "Zkusit znova"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Uložit"
+
+msgid "Save error"
+msgstr "Chyba při ukládání"
+
+msgid "Saving..."
+msgstr "Ukládám ..."
+
+msgid "Search"
+msgstr "Hledat"
+
+msgid "See all"
+msgstr "Zobrazit vše"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "Chyba serveru"
+
+msgid "Show error"
+msgstr "Zobrazit chyby"
+
+msgid "Show latest content"
+msgstr "Zobrazit aktuální obsah"
+
+msgid ""
+"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
+msgstr "Editor zhavaroval. Obsah byl obnoven z poslední uložené verze."
+
+msgid "Undo"
+msgstr "Vrátit zpět"
+
+msgid "Unfocus comment"
+msgstr "Nezvýrazňovat komentář"
+
+msgid "View child pages of '{title}'"
+msgstr "Ukázat podstránky '{title}'"
+
+msgid "Write here…"
+msgstr "Pište zde..."

BIN
wagtail/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo


+ 58 - 85
wagtail/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Philip Crisp, 2022\n"
 "Last-Translator: Philip Crisp, 2022\n"
 "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
 "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
@@ -45,15 +45,6 @@ msgstr "Anghyhoedd"
 msgid "Delete"
 msgid "Delete"
 msgstr "Dileu"
 msgstr "Dileu"
 
 
-msgid "Lock"
-msgstr "Clo"
-
-msgid "Apply editor lock"
-msgstr "Cymhwyso clo golygydd"
-
-msgid "Unlock"
-msgstr "Datgloi"
-
 msgid "Save Draft"
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Cadw drafft"
 msgstr "Cadw drafft"
 
 
@@ -77,27 +68,6 @@ msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i gael mynediad i'r weinyddiaeth"
 msgid "None"
 msgid "None"
 msgstr "Ddim"
 msgstr "Ddim"
 
 
-msgid "Scheduled publishing"
-msgstr "Cyhoeddi wedi'i drefnu"
-
-msgid "Privacy"
-msgstr "Preifatrwydd"
-
-msgid "For search engines"
-msgstr "Ar gyfer peiriannau chwilio"
-
-msgid "For site menus"
-msgstr "Ar gyfer ddewislen safle"
-
-msgid "Content"
-msgstr "Cynnwys"
-
-msgid "Promote"
-msgstr "Hyrwyddo"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Gosodiadau"
-
 msgid "Date from"
 msgid "Date from"
 msgstr "Dyddiad o"
 msgstr "Dyddiad o"
 
 
@@ -273,50 +243,32 @@ msgstr "Mae angen y'r ffild hon."
 msgid "Please select at least one group."
 msgid "Please select at least one group."
 msgstr "Dewiswch o leiaf un grwp os gwelwch yn dda."
 msgstr "Dewiswch o leiaf un grwp os gwelwch yn dda."
 
 
-msgid "Page"
-msgstr "Tudalen"
-
-msgid "Pages"
-msgstr "Tudalennau"
-
-msgid "Server Error"
-msgstr "Gwall Gweinydd"
-
-msgid "Alt text"
-msgstr "Testun alt"
-
-msgid "Missing document"
-msgstr "Dogfen ar goll"
-
-msgid "Close"
-msgstr "Cau"
-
-msgid "Save"
-msgstr "Cadw"
+msgid "Scheduled publishing"
+msgstr "Cyhoeddi wedi'i drefnu"
 
 
-msgid "Saving..."
-msgstr "Cadw..."
+msgid "Privacy"
+msgstr "Preifatrwydd"
 
 
-msgid "Cancel"
-msgstr "Canslo"
+msgid "For search engines"
+msgstr "Ar gyfer peiriannau chwilio"
 
 
-msgid "Reply"
-msgstr "Ymateb"
+msgid "For site menus"
+msgstr "Ar gyfer ddewislen safle"
 
 
-msgid "Resolve"
-msgstr "Datrys"
+msgid "Content"
+msgstr "Cynnwys"
 
 
-msgid "Retry"
-msgstr "Ailgynnig"
+msgid "Promote"
+msgstr "Hyrwyddo"
 
 
-msgid "Are you sure?"
-msgstr "Wyt ti'n siwr?"
+msgid "Settings"
+msgstr "Gosodiadau"
 
 
-msgid "Save error"
-msgstr "Arbed gwall"
+msgid "Status"
+msgstr "Statws"
 
 
-msgid "Comment"
-msgstr "Sylw"
+msgid "Preview"
+msgstr "Rhagolwg"
 
 
 msgid "Error 404"
 msgid "Error 404"
 msgstr "Gwall 404"
 msgstr "Gwall 404"
@@ -357,15 +309,12 @@ msgstr "Dewis"
 msgid "Choose a page"
 msgid "Choose a page"
 msgstr "Dewisiwch tudalen"
 msgstr "Dewisiwch tudalen"
 
 
+msgid "Save"
+msgstr "Cadw"
+
 msgid "Name"
 msgid "Name"
 msgstr "Enw"
 msgstr "Enw"
 
 
-msgid "Move up"
-msgstr "Symyd i fyny"
-
-msgid "Move down"
-msgstr "Symyd i lawr"
-
 msgid "Yes, delete"
 msgid "Yes, delete"
 msgstr "Ia, dileu"
 msgstr "Ia, dileu"
 
 
@@ -378,6 +327,9 @@ msgstr "Teitl"
 msgid "Edit this page"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Golygu tudalen hon"
 msgstr "Golygu tudalen hon"
 
 
+msgid "Unlock"
+msgstr "Datgloi"
+
 msgid "Draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Drafft"
 msgstr "Drafft"
 
 
@@ -387,12 +339,6 @@ msgstr "Yn fyw"
 msgid "Type"
 msgid "Type"
 msgstr "Math"
 msgstr "Math"
 
 
-msgid "Preview"
-msgstr "Rhagolwg"
-
-msgid "Status"
-msgstr "Statws"
-
 msgid "Date"
 msgid "Date"
 msgstr "Dyddiad"
 msgstr "Dyddiad"
 
 
@@ -405,21 +351,21 @@ msgstr "Na, peidiwch a ddileu"
 msgid "Yes, convert it"
 msgid "Yes, convert it"
 msgstr "Ia, ei drosi"
 msgstr "Ia, ei drosi"
 
 
+msgid "Cancel"
+msgstr "Canslo"
+
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Copio"
 msgstr "Copio"
 
 
-msgid "New"
-msgstr "Newydd"
-
 msgid "Actions"
 msgid "Actions"
 msgstr "Gweithredoedd"
 msgstr "Gweithredoedd"
 
 
-msgid "History"
-msgstr "Hanes"
-
 msgid "Action"
 msgid "Action"
 msgstr "Gweithred"
 msgstr "Gweithred"
 
 
+msgid "Comment"
+msgstr "Sylw"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "%(time_period)s ago"
 msgid "%(time_period)s ago"
 msgstr "%(time_period)s yn ôl"
 msgstr "%(time_period)s yn ôl"
@@ -433,9 +379,21 @@ msgstr "Blaenorol"
 msgid "Next"
 msgid "Next"
 msgstr "Nesaf"
 msgstr "Nesaf"
 
 
+msgid "Close"
+msgstr "Cau"
+
+msgid "Lock"
+msgstr "Clo"
+
 msgid "Started at"
 msgid "Started at"
 msgstr "Dechreuwyd yn"
 msgstr "Dechreuwyd yn"
 
 
+msgid "Move up"
+msgstr "Symyd i fyny"
+
+msgid "Move down"
+msgstr "Symyd i lawr"
+
 msgid "Download XLSX"
 msgid "Download XLSX"
 msgstr "Lawrlwythwch XSLX"
 msgstr "Lawrlwythwch XSLX"
 
 
@@ -448,6 +406,9 @@ msgstr "Hidlydd"
 msgid "Workflow"
 msgid "Workflow"
 msgstr "Llif gwaith"
 msgstr "Llif gwaith"
 
 
+msgid "Page"
+msgstr "Tudalen"
+
 msgid "Completed at"
 msgid "Completed at"
 msgstr "Wedi'i gwblhau yn"
 msgstr "Wedi'i gwblhau yn"
 
 
@@ -457,6 +418,12 @@ msgstr "Briwsion Bara"
 msgid "Home"
 msgid "Home"
 msgstr "Adref"
 msgstr "Adref"
 
 
+msgid "History"
+msgstr "Hanes"
+
+msgid "New"
+msgstr "Newydd"
+
 msgid "Published"
 msgid "Published"
 msgstr "Wedi cyhoeddi"
 msgstr "Wedi cyhoeddi"
 
 
@@ -481,12 +448,18 @@ msgstr "Analluogi"
 msgid "Enable"
 msgid "Enable"
 msgstr "Galluogi"
 msgstr "Galluogi"
 
 
+msgid "Server Error"
+msgstr "Gwall Gweinydd"
+
 msgid ""
 msgid ""
 "Report this error to your website administrator with the following "
 "Report this error to your website administrator with the following "
 "information:"
 "information:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Riportiwch y gwall hwn i weinyddwr eich gwefan gyda'r wybodaeth ganlynol:"
 "Riportiwch y gwall hwn i weinyddwr eich gwefan gyda'r wybodaeth ganlynol:"
 
 
+msgid "Pages"
+msgstr "Tudalennau"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Edit '%(title)s'"
 msgid "Edit '%(title)s'"
 msgstr "Golygu '%(title)s'"
 msgstr "Golygu '%(title)s'"

BIN
wagtail/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 67 - 0
wagtail/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,67 @@
+#
+# Translators:
+# Philip Crisp, 2022
+# Adam Hughes <adamhughes31@gmail.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Adam Hughes <adamhughes31@gmail.com>, 2022\n"
+"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/cy/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: cy\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
+"11) ? 2 : 3;\n"
+
+msgid "Alt text"
+msgstr "Testun amgen"
+
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Wyt ti'n siwr?"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Canslo"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Cau"
+
+msgid "Comment"
+msgstr "Sylw"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Dileu"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Golygu"
+
+msgid "Missing document"
+msgstr "Dogfen ar goll"
+
+msgid "Page"
+msgstr "Tudalen"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Tudalennau"
+
+msgid "Reply"
+msgstr "Ymateb"
+
+msgid "Resolve"
+msgstr "Datrys"
+
+msgid "Retry"
+msgstr "Ailgynnig"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Cadw"
+
+msgid "Save error"
+msgstr "Arbed gwall"
+
+msgid "Saving..."
+msgstr "Cadw..."
+
+msgid "Search"
+msgstr "Chwilio"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "Gwall Gweinydd"

BIN
wagtail/admin/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo


+ 61 - 254
wagtail/admin/locale/da/LC_MESSAGES/django.po

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Benjamin Bach <benjaoming@gmail.com>, 2022\n"
 "Last-Translator: Benjamin Bach <benjaoming@gmail.com>, 2022\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
@@ -37,15 +37,6 @@ msgstr "Afpublicer"
 msgid "Delete"
 msgid "Delete"
 msgstr "Slet"
 msgstr "Slet"
 
 
-msgid "Lock"
-msgstr "Lås"
-
-msgid "Apply editor lock"
-msgstr "Aktivér redaktør-lås"
-
-msgid "Unlock"
-msgstr "Lås op"
-
 msgid "Save Draft"
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Gem skitse"
 msgstr "Gem skitse"
 
 
@@ -68,27 +59,6 @@ msgstr "Du mangler rettigheden til, at bruge admin-interfacet"
 msgid "None"
 msgid "None"
 msgstr "Intet"
 msgstr "Intet"
 
 
-msgid "Scheduled publishing"
-msgstr "Planlagt udgivning"
-
-msgid "Privacy"
-msgstr "Privatliv"
-
-msgid "For search engines"
-msgstr "Til søgemaskiner"
-
-msgid "For site menus"
-msgstr "For site-menuer"
-
-msgid "Content"
-msgstr "Indhold"
-
-msgid "Promote"
-msgstr "Promover"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Indstillinger"
-
 msgid "Date from"
 msgid "Date from"
 msgstr "Dato fra"
 msgstr "Dato fra"
 
 
@@ -221,81 +191,32 @@ msgstr "Dette felt er påkrævet."
 msgid "Please select at least one group."
 msgid "Please select at least one group."
 msgstr "Vælg venligst mindst én gruppe."
 msgstr "Vælg venligst mindst én gruppe."
 
 
-msgid "Page"
-msgstr "Side"
-
-msgid "Pages"
-msgstr "Sider"
-
-msgid "Loading…"
-msgstr "Loader..."
-
-msgid "No results"
-msgstr "Ingen resultater"
-
-msgid "Server Error"
-msgstr "Server Fejl"
-
-msgid "See all"
-msgstr "Se alle"
-
-msgid "Close explorer"
-msgstr "Luk explorer"
-
-msgid "Alt text"
-msgstr "Alt text"
-
-msgid "Write here…"
-msgstr "Skriv her..."
-
-msgid "Horizontal line"
-msgstr "Horisontal linje"
-
-msgid "Line break"
-msgstr "Ny linje"
-
-msgid "Undo"
-msgstr "Gå tilbage"
-
-msgid "Redo"
-msgstr "Gå frem"
-
-msgid "Reload the page"
-msgstr "Genindlæs siden"
-
-msgid "Reload saved content"
-msgstr "Genindlæs gemt indhold"
-
-msgid "Show latest content"
-msgstr "Vis seneste indhold"
+msgid "Scheduled publishing"
+msgstr "Planlagt udgivning"
 
 
-msgid "Show error"
-msgstr "Vis fejl"
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privatliv"
 
 
-msgid ""
-"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
-msgstr ""
-"Redigeringsprogrammet crashede. Indholdet er blevet sat til den nyeste gemte "
-"version."
+msgid "For search engines"
+msgstr "Til søgemaskiner"
 
 
-msgid "Close"
-msgstr "Luk"
+msgid "For site menus"
+msgstr "For site-menuer"
 
 
-#, python-brace-format
-msgid "Edit '{title}'"
-msgstr "Rediger '{title}'"
+msgid "Content"
+msgstr "Indhold"
 
 
-msgid "Save"
-msgstr "Gem"
+msgid "Promote"
+msgstr "Promover"
 
 
-msgid "Saving..."
-msgstr "Gemmer..."
+msgid "Settings"
+msgstr "Indstillinger"
 
 
-msgid "Dashboard"
-msgstr "Dashboard"
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
 
-msgid "Edit your account"
-msgstr "Rediger din konto"
+msgid "Preview"
+msgstr "Forhåndsvis"
 
 
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgstr "Fejl 404: Side ikke fundet"
 msgstr "Fejl 404: Side ikke fundet"
@@ -375,50 +296,12 @@ msgstr "Eksternt link"
 msgid "Email link"
 msgid "Email link"
 msgstr "Email link"
 msgstr "Email link"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        There is %(counter)s match\n"
-"    "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"        There are %(counter)s matches\n"
-"    "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"        Der er %(counter)s der passer\n"
-"    "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"        Der er  %(counter)s der passer sammen\n"
-"    "
-
 msgid "Choose"
 msgid "Choose"
 msgstr "Vælg"
 msgstr "Vælg"
 
 
 msgid "Choose a page"
 msgid "Choose a page"
 msgstr "Vælg en side"
 msgstr "Vælg en side"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                Only pages of type \"%(type)s\" may be chosen for this "
-"field. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                Only the following page types may be chosen for this field: "
-"%(type)s. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Kun sider af følgende type \"%(type)s\" må vælges for dette felt. "
-"Søgeresultater vil ekskludere sider af denne type."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Kun de følgende sidetyper må vælges for dette felt:\n"
-"%(type)s. Søgeresultater vil ekskludere sider af denne type."
-
 msgid "Add an email link"
 msgid "Add an email link"
 msgstr "Tilføj et email link"
 msgstr "Tilføj et email link"
 
 
@@ -443,6 +326,9 @@ msgstr ""
 "Indstillingerne bestemmer hvem der er i stand til at se documenter fra denne "
 "Indstillingerne bestemmer hvem der er i stand til at se documenter fra denne "
 "side."
 "side."
 
 
+msgid "Save"
+msgstr "Gem"
+
 msgid "Public"
 msgid "Public"
 msgstr "Offentlig"
 msgstr "Offentlig"
 
 
@@ -452,22 +338,15 @@ msgstr "Privat"
 msgid "Name"
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 msgstr "Navn"
 
 
-#, python-format
-msgid "Add %(label)s"
-msgstr "Tilføj %(label)s"
-
-msgid "Move up"
-msgstr "Bevæg op"
-
-msgid "Move down"
-msgstr "Bevæg ned"
-
 msgid "Yes, delete"
 msgid "Yes, delete"
 msgstr "Ja, slet"
 msgstr "Ja, slet"
 
 
 msgid "Update"
 msgid "Update"
 msgstr "Opdater"
 msgstr "Opdater"
 
 
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "Velkommen til %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "Velkommen til %(site_name)s Wagtail CMS"
@@ -478,6 +357,9 @@ msgstr "Titel"
 msgid "Edit this page"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Rediger denne side"
 msgstr "Rediger denne side"
 
 
+msgid "Unlock"
+msgstr "Lås op"
+
 msgid "Draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Skitse"
 msgstr "Skitse"
 
 
@@ -496,15 +378,9 @@ msgstr "Godkend"
 msgid "Reject"
 msgid "Reject"
 msgstr "Afvis"
 msgstr "Afvis"
 
 
-msgid "Preview"
-msgstr "Forhåndsvis"
-
 msgid "Your most recent edits"
 msgid "Your most recent edits"
 msgstr "Dine seneste redigeringer"
 msgstr "Dine seneste redigeringer"
 
 
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
 msgid "Date"
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 msgstr "Dato"
 
 
@@ -587,26 +463,6 @@ msgstr "Slet %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne side?"
 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne side?"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This will also delete one more subpage.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This will also delete %(descendant_count)s more "
-"subpages.\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                    Dette vil også slette én mere underside.\n"
-"                "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                    Dette vil også slette %(descendant_count)s flere "
-"undersider.\n"
-"                "
-
 msgid "Yes, delete it"
 msgid "Yes, delete it"
 msgstr "Ja, slet den"
 msgstr "Ja, slet den"
 
 
@@ -639,26 +495,6 @@ msgstr "Afpublicer %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgstr "Er du sikker på, at du vil afpublicere denne side?"
 msgstr "Er du sikker på, at du vil afpublicere denne side?"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This page has one subpage. Unpublish this too\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This page has %(live_descendant_count)s subpages. "
-"Unpublish these too\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                    Denne side har én underside. Afpublicer også denne\n"
-"                "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                    Denne side har %(live_descendant_count)s undersider. "
-"Afpublicer også disse\n"
-"                "
-
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgstr "Ja, afpublicer den"
 msgstr "Ja, afpublicer den"
 
 
@@ -683,9 +519,6 @@ msgstr "Kopier denne side"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgstr "Ny %(page_type)s"
 msgstr "Ny %(page_type)s"
 
 
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
-
 msgid "This page has unsaved changes."
 msgid "This page has unsaved changes."
 msgstr "Denne side har ugemte ændringer."
 msgstr "Denne side har ugemte ændringer."
 
 
@@ -741,16 +574,6 @@ msgstr "Tilføj en underside til '%(title)s'"
 msgid "Sites menu"
 msgid "Sites menu"
 msgstr "Sidemenu"
 msgstr "Sidemenu"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n"
-"    "
-msgstr ""
-"\n"
-"        Side %(page_number)s af %(num_pages)s.\n"
-"    "
-
 msgid "Previous"
 msgid "Previous"
 msgstr "Forrige"
 msgstr "Forrige"
 
 
@@ -777,6 +600,9 @@ msgstr "Vælg en ny forældreside til <span>%(title)s</span>"
 msgid "Preview error"
 msgid "Preview error"
 msgstr "Forhåndsvis fejl"
 msgstr "Forhåndsvis fejl"
 
 
+msgid "Close"
+msgstr "Luk"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Comparing %(title)s"
 msgid "Comparing %(title)s"
 msgstr "Sammenligner %(title)s"
 msgstr "Sammenligner %(title)s"
@@ -790,74 +616,46 @@ msgstr "Felter"
 msgid "Changes"
 msgid "Changes"
 msgstr "Ændringer"
 msgstr "Ændringer"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved down 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved down "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                                                            Flyttet 1 felt "
-"ned.\n"
-"                                                        "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                                                            Flyttet "
-"%(counter)s felter ned.\n"
-"                                                        "
+msgid "Locked"
+msgstr "Låst"
+
+msgid "Unlocked"
+msgstr "Ulåst"
+
+msgid "Lock"
+msgstr "Lås"
 
 
 #, python-format
 #, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved up 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved up "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                                                            Flyttet 1 felt "
-"op.\n"
-"                                                        "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                                                            Flyttet "
-"%(counter)s felter op.\n"
-"                                                        "
+msgid "Add %(label)s"
+msgstr "Tilføj %(label)s"
 
 
-msgid "Locked"
-msgstr "Låst"
+msgid "Move up"
+msgstr "Bevæg op"
+
+msgid "Move down"
+msgstr "Bevæg ned"
 
 
 msgid "Edit this item"
 msgid "Edit this item"
 msgstr "Rediger denne enhed"
 msgstr "Rediger denne enhed"
 
 
+msgid "Page"
+msgstr "Side"
+
 msgid "Root"
 msgid "Root"
 msgstr "Rod"
 msgstr "Rod"
 
 
 msgid "Home"
 msgid "Home"
 msgstr "Hjem"
 msgstr "Hjem"
 
 
-msgid "Account settings"
-msgstr "Kontoindstillinger"
-
-msgid "Log out"
-msgstr "Log ud"
-
 msgid "Add a child page"
 msgid "Add a child page"
 msgstr "Tilføj en underside"
 msgstr "Tilføj en underside"
 
 
 msgid "Show in Explorer"
 msgid "Show in Explorer"
 msgstr "Vis i Udforsker"
 msgstr "Vis i Udforsker"
 
 
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgstr "af %(modified_by)s"
 msgstr "af %(modified_by)s"
@@ -865,6 +663,9 @@ msgstr "af %(modified_by)s"
 msgid "More"
 msgid "More"
 msgstr "Mere"
 msgstr "Mere"
 
 
+msgid "Log out"
+msgstr "Log ud"
+
 msgid "Test"
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 msgstr "Test"
 
 
@@ -919,6 +720,12 @@ msgstr "Seneste"
 msgid "Page '{0}' unpublished."
 msgid "Page '{0}' unpublished."
 msgstr "SIde '{0}' afpubliceret."
 msgstr "SIde '{0}' afpubliceret."
 
 
+msgid "Server Error"
+msgstr "Server Fejl"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Sider"
+
 msgid "Add child page"
 msgid "Add child page"
 msgstr "Tilføj en underside"
 msgstr "Tilføj en underside"
 
 

BIN
wagtail/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 94 - 0
wagtail/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,94 @@
+#
+# Translators:
+# Asger Sørensen <asger.soerensen@live.com>, 2022
+# MRostgaard <Mrostgaard@gmail.com>, 2022
+# Mads Kronborg <madskronborg99@gmail.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Mads Kronborg <madskronborg99@gmail.com>, 2022\n"
+"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/da/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Alt text"
+msgstr "Alt text"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Luk"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Slet"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Rediger"
+
+msgid "Edit '{title}'"
+msgstr "Rediger '{title}'"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "Rediger din konto"
+
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Horisontal linje"
+
+msgid "Line break"
+msgstr "Ny linje"
+
+msgid "Loading…"
+msgstr "Loader..."
+
+msgid "No results"
+msgstr "Ingen resultater"
+
+msgid "Page"
+msgstr "Side"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Sider"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "Gå frem"
+
+msgid "Reload saved content"
+msgstr "Genindlæs gemt indhold"
+
+msgid "Reload the page"
+msgstr "Genindlæs siden"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Gem"
+
+msgid "Saving..."
+msgstr "Gemmer..."
+
+msgid "Search"
+msgstr "Søg"
+
+msgid "See all"
+msgstr "Se alle"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "Server Fejl"
+
+msgid "Show error"
+msgstr "Vis fejl"
+
+msgid "Show latest content"
+msgstr "Vis seneste indhold"
+
+msgid ""
+"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
+msgstr ""
+"Redigeringsprogrammet crashede. Indholdet er blevet sat til den nyeste gemte "
+"version."
+
+msgid "Undo"
+msgstr "Gå tilbage"
+
+msgid "Write here…"
+msgstr "Skriv her..."

BIN
wagtail/admin/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo


File diff suppressed because it is too large
+ 143 - 623
wagtail/admin/locale/de/LC_MESSAGES/django.po


BIN
wagtail/admin/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 176 - 0
wagtail/admin/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,176 @@
+#
+# Translators:
+# Patrick Hebner <hebner.tec@gmail.com>, 2022
+# karlsander <karlsander@gmail.com>, 2022
+# Scriptim <Scriptim@gmx.de>, 2022
+# Norman Uekermann <nue@melexis.com>, 2022
+# 79353a696ad19dc202b261b3067b7640_bec941e, 2022
+# Peter Dreuw <archandha@gmx.net>, 2022
+# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2022
+# aw.wunderweiss, 2022
+# Henrik Kröger <hedwig@riseup.net>, 2022
+# Herbert Poul, 2022
+# Moritz Pfeiffer <moritz@alp-phone.ch>, 2022
+# fd3e232e7013009a14520c2bc2e16691_e19811b, 2022
+# oliverengel <codeangel@posteo.de>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: oliverengel <codeangel@posteo.de>, 2022\n"
+"Language-Team: German (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/de/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: de\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Ein Kommentar hinzufügen"
+
+msgid "Alt text"
+msgstr "Alternativtext"
+
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Sind Sie sicher?"
+
+msgid "Broken link"
+msgstr "Defekter Link"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
+msgid "Decorative image"
+msgstr "Dekoratives Bild"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+msgid "Delete error"
+msgstr "Fehler löschen"
+
+msgid "Deleting"
+msgstr "Wird gelöscht"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
+
+msgid "Edit '{title}'"
+msgstr "‚{title}‘ bearbeiten"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "Bearbeiten Sie Ihr Konto"
+
+msgid "Focus comment"
+msgstr "Kommentar fokussieren"
+
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Horizontale Linie"
+
+msgid "Line break"
+msgstr "Zeilenumbruch"
+
+msgid "Loading…"
+msgstr "Laden..."
+
+msgid "Main menu"
+msgstr "Hauptmenü"
+
+msgid "Missing document"
+msgstr "Fehlendes Dokument"
+
+msgid "More actions"
+msgstr "Mehr Aktionen"
+
+msgid "No results"
+msgstr "Keine Ergebnisse"
+
+msgid "Page"
+msgstr "Seite"
+
+msgid "Page explorer"
+msgstr "Seitenübersicht"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Seiten"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "Wiederholen"
+
+msgid "Reload saved content"
+msgstr "Gespeicherten Inhalt erneut laden"
+
+msgid "Reload the page"
+msgstr "Seite erneut laden"
+
+msgid "Reply"
+msgstr "Antworten"
+
+msgid "Resolve"
+msgstr "Lösen"
+
+msgid "Retry"
+msgstr "Wiederholen"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+msgid "Save error"
+msgstr "Fehler speichern"
+
+msgid "Save the page to add this comment"
+msgstr "Speichere die Seite um den Kommentar hinzuzufügen"
+
+msgid "Save the page to save this comment"
+msgstr "Speichere die Seite um den Kommentar zu speichern"
+
+msgid "Save the page to save this reply"
+msgstr "Speichere die Seite um diese Antwort zu speichern"
+
+msgid "Saving..."
+msgstr "Speichern..."
+
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
+
+msgid "See all"
+msgstr "Alles einsehen"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "Server-Fehler"
+
+msgid "Show error"
+msgstr "Fehler anzeigen"
+
+msgid "Show latest content"
+msgstr "Aktuellen Inhalt anzeigen"
+
+msgid "Split block"
+msgstr "Block teilen"
+
+msgid ""
+"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
+msgstr ""
+"Der Texteditor ist abgestürzt. Der Inhalt wurde auf die zuletzt gespeicherte "
+"Version zurückgesetzt."
+
+msgid "Toggle sidebar"
+msgstr "Seitenleiste ein-/ausblenden"
+
+msgid "Undo"
+msgstr "Rückgängig"
+
+msgid "Unfocus comment"
+msgstr "Fokussierung des Kommentars aufheben"
+
+msgid "View child pages of '{title}'"
+msgstr "Unterseiten von ‚{title}‘ anzeigen"
+
+msgid "Write here…"
+msgstr "Hier schreiben..."

BIN
wagtail/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo


+ 89 - 412
wagtail/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po

@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Dimitri Fekas, 2022\n"
 "Last-Translator: Dimitri Fekas, 2022\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
@@ -49,15 +49,6 @@ msgstr "Αποέκδοση"
 msgid "Delete"
 msgid "Delete"
 msgstr "Διαγραφή"
 msgstr "Διαγραφή"
 
 
-msgid "Lock"
-msgstr "Κλείδωμα"
-
-msgid "Apply editor lock"
-msgstr "Κλείδωμα επεξεργαστή κειμένου"
-
-msgid "Unlock"
-msgstr "Ξεκλείδωμα"
-
 msgid "Save Draft"
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου"
 msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου"
 
 
@@ -80,27 +71,6 @@ msgstr "Δεν έχετε πρόσβαση στη διαχείριση."
 msgid "None"
 msgid "None"
 msgstr "None"
 msgstr "None"
 
 
-msgid "Scheduled publishing"
-msgstr "Προγραμματισμένη δημοσίευση"
-
-msgid "Privacy"
-msgstr "Ιδιωτικότητα"
-
-msgid "For search engines"
-msgstr "Για μηχανές αναζήτησης"
-
-msgid "For site menus"
-msgstr "Για τα μενού του ιστότοπου"
-
-msgid "Content"
-msgstr "Περιεχόμενο"
-
-msgid "Promote"
-msgstr "Προώθηση"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις"
-
 msgid "Date from"
 msgid "Date from"
 msgstr "Ημερομηνία από"
 msgstr "Ημερομηνία από"
 
 
@@ -278,140 +248,6 @@ msgstr "Όνομα ροής εργασιών"
 msgid "Add tasks to your workflow"
 msgid "Add tasks to your workflow"
 msgstr "Προσθήκη στη ροή εργασιών"
 msgstr "Προσθήκη στη ροή εργασιών"
 
 
-msgid "Page"
-msgstr "Σελίδα"
-
-msgid "Pages"
-msgstr "Σελίδες"
-
-msgid "Loading…"
-msgstr "Φόρτωση..."
-
-msgid "No results"
-msgstr "Κανένα αποτέλεσμα"
-
-msgid "Server Error"
-msgstr "Σφάλμα"
-
-msgid "See all"
-msgstr "Εμφάνιση όλων"
-
-msgid "Write here…"
-msgstr "Γράψτε εδώ..."
-
-msgid "Horizontal line"
-msgstr "Οριζόντια γραμμή"
-
-msgid "Line break"
-msgstr "Νέα γραμμή"
-
-msgid "Undo"
-msgstr "Ακύρωση"
-
-msgid "Redo"
-msgstr "Κύρωση"
-
-msgid "Reload the page"
-msgstr "Επαναφόρτωση σελίδας"
-
-msgid "Reload saved content"
-msgstr "Επαναφόρτωση αποθηκευμένου περιεχόμενου"
-
-msgid "Show latest content"
-msgstr "Εμφάνιση τελευταίου σχολίου"
-
-msgid "Show error"
-msgstr "Εμφάνιση λάθους"
-
-msgid ""
-"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
-msgstr ""
-"Ο επεξεργαστής κειμένου απέτυχε. Το περιεχόμενο επαναφέρθηκε στην τελευταία "
-"αποθηκευμένη έκδοση."
-
-msgid "Broken link"
-msgstr "Άκυρος σύνδεσμος"
-
-msgid "Missing document"
-msgstr "Αρχείο που λείπει"
-
-msgid "Close"
-msgstr "Κλείσιμο"
-
-#, python-brace-format
-msgid "Edit '{title}'"
-msgstr "Επεξεργασία '{title}'"
-
-#, python-brace-format
-msgid "View child pages of '{title}'"
-msgstr "Εμφάνιση υποσελίδων της '{title}'"
-
-msgid "Save"
-msgstr "Αποθηκευση"
-
-msgid "Saving..."
-msgstr "Αποθήκευση..."
-
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ακύρωση"
-
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Διαγραφή..."
-
-msgid "Add a comment"
-msgstr "Προσθήκη σχολίου"
-
-msgid "Show comments"
-msgstr "Εμφάνιση σχολίων"
-
-msgid "Reply"
-msgstr "Απάντηση"
-
-msgid "Resolve"
-msgstr "Επίλυση"
-
-msgid "Retry"
-msgstr "Ξαναδοκιμάστε"
-
-msgid "Delete error"
-msgstr "Διαγραφή λάθους"
-
-msgid "Are you sure?"
-msgstr "Είστε σίγουρος/η"
-
-msgid "Save error"
-msgstr "Αποθήκευση λάθους"
-
-msgid "This will be saved when the page is saved"
-msgstr "Αυτό θα αποθηκευθεί με την αποθήκευση της σελίδας"
-
-msgid "Focus comment"
-msgstr "Εστίαση σχολίου"
-
-msgid "Unfocus comment"
-msgstr "Αποεστίαση σχολίου"
-
-msgid "Comment"
-msgstr "Σχόλιο"
-
-msgid "More actions"
-msgstr "Περισσότερες επιλογές"
-
-msgid "Save the page to add this comment"
-msgstr "Αποθηκεύστε τη σελίδα για να προσθέσετε το σχόλιο"
-
-msgid "Save the page to save this comment"
-msgstr "Αποθηκεύστε τη σελίδα για να αποθηκευθεί το σχόλιο"
-
-msgid "Save the page to save this reply"
-msgstr "Αποθηκεύστε τη σελίδα για να αποθηκευθεί η απάντηση"
-
-msgid "Dashboard"
-msgstr "Πίνακας ελέγχου"
-
-msgid "Edit your account"
-msgstr "Επεξεργαστείτε το λογαριασμό σας"
-
 msgid "1 page selected"
 msgid "1 page selected"
 msgstr "1 σελίδα επιλέχθηκε"
 msgstr "1 σελίδα επιλέχθηκε"
 
 
@@ -436,12 +272,42 @@ msgstr "Όλα τα αρχεία της λίστας επιλέχθηκαν"
 msgid "1 image selected"
 msgid "1 image selected"
 msgstr "1 εικόνα επιλέχθηκε"
 msgstr "1 εικόνα επιλέχθηκε"
 
 
+msgid "Scheduled publishing"
+msgstr "Προγραμματισμένη δημοσίευση"
+
+msgid "Privacy"
+msgstr "Ιδιωτικότητα"
+
+msgid "For search engines"
+msgstr "Για μηχανές αναζήτησης"
+
+msgid "For site menus"
+msgstr "Για τα μενού του ιστότοπου"
+
+msgid "Content"
+msgstr "Περιεχόμενο"
+
+msgid "Promote"
+msgstr "Προώθηση"
+
+msgid "Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
+
+msgid "Status"
+msgstr "Κατάσταση"
+
+msgid "Preview"
+msgstr "Προεπισκόπηση"
+
 msgid "Go to Wagtail admin"
 msgid "Go to Wagtail admin"
 msgstr "Πηγαίνετε στη διαχείριση του Wagtail"
 msgstr "Πηγαίνετε στη διαχείριση του Wagtail"
 
 
 msgid "Account"
 msgid "Account"
 msgstr "Λογαριασμός"
 msgstr "Λογαριασμός"
 
 
+msgid "More actions"
+msgstr "Περισσότερες επιλογές"
+
 msgid "Change password"
 msgid "Change password"
 msgstr "Αλλαγή κωδικού"
 msgstr "Αλλαγή κωδικού"
 
 
@@ -505,28 +371,6 @@ msgstr "Επιλογή"
 msgid "Choose a page"
 msgid "Choose a page"
 msgstr "Επιλογή σελίδας"
 msgstr "Επιλογή σελίδας"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                Only pages of type \"%(type)s\" may be chosen for this "
-"field. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                Only the following page types may be chosen for this field: "
-"%(type)s. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Μόνο σελίδες με τύπο \"%(type)s\" μπορούν να επιλεγούν. Τα αποτελέσματα δε "
-"θα εμφανίσουν σελίδες άλλων τύπων.\n"
-"                "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Μόνο σελίδες με κάποιον από τους τύπους \"%(type)s\" μπορούν να επιλεγούν. "
-"Τα αποτελέσματα δε θα εμφανίσουν σελίδες άλλων τύπων.\n"
-"                "
-
 msgid "Add an email link"
 msgid "Add an email link"
 msgstr "Προσθήκη σύνδεσης σε email"
 msgstr "Προσθήκη σύνδεσης σε email"
 
 
@@ -548,6 +392,9 @@ msgstr ""
 "Ρυθμίσεις ιδιωτικότητας καθορίζουν ποιος μπορεί να δει τα αρχεία αυτής της "
 "Ρυθμίσεις ιδιωτικότητας καθορίζουν ποιος μπορεί να δει τα αρχεία αυτής της "
 "συλλογής."
 "συλλογής."
 
 
+msgid "Save"
+msgstr "Αποθηκευση"
+
 msgid "Set collection privacy. Current status: Public"
 msgid "Set collection privacy. Current status: Public"
 msgstr "Καθορισμός ιδιωτικότητας συλλογής. Τρέχουσα κατάσταση: Δημόσια"
 msgstr "Καθορισμός ιδιωτικότητας συλλογής. Τρέχουσα κατάσταση: Δημόσια"
 
 
@@ -577,18 +424,15 @@ msgstr ""
 "Δεν υπάρχουν συλλογές. Θέλετε να <a href=\"%(add_collection_url)s"
 "Δεν υπάρχουν συλλογές. Θέλετε να <a href=\"%(add_collection_url)s"
 "\">προσθέσετε μία</a>;"
 "\">προσθέσετε μία</a>;"
 
 
-msgid "Move up"
-msgstr "Μετακίνηση πάνω"
-
-msgid "Move down"
-msgstr "Μετακίνηση κάτω"
-
 msgid "Yes, delete"
 msgid "Yes, delete"
 msgstr "Ναι, να διαγραφεί"
 msgstr "Ναι, να διαγραφεί"
 
 
 msgid "Update"
 msgid "Update"
 msgstr "Ενημέρωση"
 msgstr "Ενημέρωση"
 
 
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Πίνακας ελέγχου"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "Καλώς ήρθατε στο %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "Καλώς ήρθατε στο %(site_name)s Wagtail CMS"
@@ -606,6 +450,9 @@ msgstr "Τίτλος"
 msgid "Edit this page"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Διόρθωση της σελίδας"
 msgstr "Διόρθωση της σελίδας"
 
 
+msgid "Unlock"
+msgstr "Ξεκλείδωμα"
+
 msgid "Draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draft"
 msgstr "Draft"
 
 
@@ -630,15 +477,9 @@ msgstr "Έγκριση"
 msgid "Reject"
 msgid "Reject"
 msgstr "Απόρριψη"
 msgstr "Απόρριψη"
 
 
-msgid "Preview"
-msgstr "Προεπισκόπηση"
-
 msgid "Your most recent edits"
 msgid "Your most recent edits"
 msgstr "Οι πιο πρόσφατες διορθώσεις σας"
 msgstr "Οι πιο πρόσφατες διορθώσεις σας"
 
 
-msgid "Status"
-msgstr "Κατάσταση"
-
 msgid "Date"
 msgid "Date"
 msgstr "Ημερομηνία"
 msgstr "Ημερομηνία"
 
 
@@ -760,14 +601,6 @@ msgstr ""
 "Η σελίδα \"%(title)s\" υποβλήθηκε για έγκριση στο στάδιο ανασκόπισης "
 "Η σελίδα \"%(title)s\" υποβλήθηκε για έγκριση στο στάδιο ανασκόπισης "
 "\"%(task)s\"."
 "\"%(task)s\"."
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"The page \"%(title)s\" has been submitted for approval in moderation stage "
-"\"%(task)s\" "
-msgstr ""
-"Η σελίδα \"%(title)s\" υποβλήθηκε για έγκριση στο στάδιο ανασκόπισης "
-"\"%(task)s\"."
-
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "%(editor)s has updated comments on \"%(title)s\"."
 msgid "%(editor)s has updated comments on \"%(title)s\"."
 msgstr "%(editor)s αναθεώρησε σχόλια σε \"%(title)s\""
 msgstr "%(editor)s αναθεώρησε σχόλια σε \"%(title)s\""
@@ -810,16 +643,6 @@ msgstr ""
 "Τυχόν αλλαγές Προστασίας Προσωπικών Δεδομένων θα ισχύουν για όλες τις "
 "Τυχόν αλλαγές Προστασίας Προσωπικών Δεδομένων θα ισχύουν για όλες τις "
 "υποσελίδες αυτής της σελίδας."
 "υποσελίδες αυτής της σελίδας."
 
 
-msgid "Visit the live page"
-msgstr "Επισκεφτείτε την δημοσιευμένη σελίδα"
-
-msgid "This page is live but only available to certain users"
-msgstr ""
-"Αυτή η σελίδα είναι δημοσιευμένη αλλά διαθέσιμη μόνο σε ορισμένους χρήστες"
-
-msgid "restricted"
-msgstr "Περιορισμένη"
-
 msgid "Set page privacy. Current status: Public"
 msgid "Set page privacy. Current status: Public"
 msgstr "Καθορισμός ιδιωτικότητας σελίδας. Τρέχουσα κατάσταση: Δημόσια"
 msgstr "Καθορισμός ιδιωτικότητας σελίδας. Τρέχουσα κατάσταση: Δημόσια"
 
 
@@ -878,12 +701,6 @@ msgstr "Επικύρωση δημοσίευσης"
 msgid "No, don't publish"
 msgid "No, don't publish"
 msgstr "Ακύρωση δημοσίευσης"
 msgstr "Ακύρωση δημοσίευσης"
 
 
-#, python-format
-msgid "Unpublish 1 page "
-msgid_plural "Unpublish %(counter)s pages"
-msgstr[0] "Επικύρωση αποδημοσίευσης αυτών των σελίδων;"
-msgstr[1] "Αποδημοσίευση %(counter)s σελίδων"
-
 msgid "Are you sure you want to unpublish these pages?"
 msgid "Are you sure you want to unpublish these pages?"
 msgstr "Επικύρωση αποδημοσίευσης αυτών των σελίδων;"
 msgstr "Επικύρωση αποδημοσίευσης αυτών των σελίδων;"
 
 
@@ -905,26 +722,6 @@ msgstr "Διαγραφή %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgstr "Θέλετε να διαγράψετε τη σελίδα;"
 msgstr "Θέλετε να διαγράψετε τη σελίδα;"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This will also delete one more subpage.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This will also delete %(descendant_count)s more "
-"subpages.\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                    Επίσης θα διαγραφεί και μια ακόμα σελίδα.\n"
-"                "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                    Επίσης θα διαγραφούν και %(descendant_count)s ακόμα "
-"σελίδες.\n"
-"                "
-
 msgid "Yes, delete it"
 msgid "Yes, delete it"
 msgstr "Ναι, να διαγραφεί"
 msgstr "Ναι, να διαγραφεί"
 
 
@@ -967,33 +764,15 @@ msgstr "Απόεκδοστε τη σελίδα %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αποεκδόσετε αυτή τη σελίδα;"
 msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αποεκδόσετε αυτή τη σελίδα;"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This page has one subpage. Unpublish this too\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This page has %(live_descendant_count)s subpages. "
-"Unpublish these too\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                    Αυτή η σελίδα έχει μία υποσελίδα. Κατάργηση δημοσίευσης "
-"και αυτής\n"
-"                "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                    Αυτή η σελίδα έχει %(live_descendant_count)s υποσελίδες. "
-"Κατάργηση δημοσίευσης και αυτών\n"
-"                "
-
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgstr "Ναι, να αποεκδοθεί"
 msgstr "Ναι, να αποεκδοθεί"
 
 
 msgid "Publish page"
 msgid "Publish page"
 msgstr "Δημοσίευση σελίδας"
 msgstr "Δημοσίευση σελίδας"
 
 
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
+
 msgid "Pages using"
 msgid "Pages using"
 msgstr "Οι σελίδες που το χρησιμοποιούν"
 msgstr "Οι σελίδες που το χρησιμοποιούν"
 
 
@@ -1011,9 +790,6 @@ msgstr "Αντιγραφή αυτής της σελίδας"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgstr "Νέα %(page_type)s"
 msgstr "Νέα %(page_type)s"
 
 
-msgid "New"
-msgstr "Νέο"
-
 msgid "Actions"
 msgid "Actions"
 msgstr "Ενέργειες"
 msgstr "Ενέργειες"
 
 
@@ -1024,9 +800,6 @@ msgstr "Η σελίδα έχει μη αποθηκευμένες αλλαγές.
 msgid "Editing %(page_type)s: %(title)s"
 msgid "Editing %(page_type)s: %(title)s"
 msgstr "Επεξεργασία %(page_type)s: %(title)s"
 msgstr "Επεξεργασία %(page_type)s: %(title)s"
 
 
-msgid "History"
-msgstr "Ιστορικό"
-
 msgid "Action"
 msgid "Action"
 msgstr "Ενέργεια"
 msgstr "Ενέργεια"
 
 
@@ -1036,6 +809,9 @@ msgstr "Χρήστης"
 msgid "Date / Time"
 msgid "Date / Time"
 msgstr "Ημερομηνία / Ώρα"
 msgstr "Ημερομηνία / Ώρα"
 
 
+msgid "Comment"
+msgstr "Σχόλιο"
+
 msgid "Live version"
 msgid "Live version"
 msgstr "Τρέχουσα έκδοση"
 msgstr "Τρέχουσα έκδοση"
 
 
@@ -1062,66 +838,9 @@ msgstr "Τραβήξτε"
 msgid "Updated"
 msgid "Updated"
 msgstr "Ενημερωθηκε"
 msgstr "Ενημερωθηκε"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            The root level is where you can add new sites to "
-"your Wagtail installation. Pages created here will not be accessible at any "
-"URL until they are associated with a site.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"Μπορείτε να προσθέσετε νέα site στην εγκατάσταση Wagtail σας μέσω του "
-"ριζικού επιπέδου. Οι σελίδες που προστίθενται εδώ δε θα είναι προσβάσιμες "
-"μέσω κάποιου URL μέχρι να συσχετιστούν με κάποιο site."
-
 msgid "Configure a site now."
 msgid "Configure a site now."
 msgstr "Διαμόρφωση site."
 msgstr "Διαμόρφωση site."
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            If you just want to add pages to an existing "
-"site, create them as children of the homepage instead.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"Αν θέλετε απλώς να προσθέσετε σελίδες σε ένα υπάρχον site θα πρέπει απλώς να "
-"τις δημιουργήσετε ως υποσελίδες της αρχικής σελίδας."
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        Pages created here will not be accessible at any "
-"URL. To add pages to an existing site, create them as children of the "
-"homepage.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"Οι σελίδες που προστίθενται εδώ δε θα είναι προσβάσιμες μέσω κάποιου URL. "
-"Για να προσθέσετε σελίδες σε ένα υπάρχον site δημιουργήστε τις ως υποσελίδες "
-"της αρχικής σελίδας."
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site set up for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL until a site is associated "
-"with this location.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Δεν υπάρχει site για την τοποθεσία. Οι σελίδες που προστίθενται εδώ δε θα "
-"είναι προσβάσιμες μέσω κάποιου URL μέχρι να συσχετιστεί κάποιο site με την "
-"τοποθεσία."
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site record for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"Δεν υπάρχει site για την τοποθεσία. Οι σελίδες που προστίθενται εδώ δε θα "
-"είναι προσβάσιμες μέσω κάποιου URL."
-
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgstr "Δεν έχουν δημιουργηθεί σελίδες εδώ."
 msgstr "Δεν έχουν δημιουργηθεί σελίδες εδώ."
 
 
@@ -1153,15 +872,6 @@ msgstr "Μενού ιστοτόπων"
 msgid "Pagination"
 msgid "Pagination"
 msgstr "Σελιδοποίηση"
 msgstr "Σελιδοποίηση"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n"
-"    "
-msgstr ""
-"\n"
-"Σελίδα %(page_number)s από %(num_pages)s."
-
 msgid "Previous"
 msgid "Previous"
 msgstr "Προηγούμενο"
 msgstr "Προηγούμενο"
 
 
@@ -1188,6 +898,9 @@ msgstr "Επιλογή νέας πατρικής σελίδας για την <s
 msgid "Preview error"
 msgid "Preview error"
 msgstr "Λάθος προεπισκόπησης"
 msgstr "Λάθος προεπισκόπησης"
 
 
+msgid "Close"
+msgstr "Κλείσιμο"
+
 msgid "Set page privacy"
 msgid "Set page privacy"
 msgstr "Καθορισμός ιδιωτικότητας σελίδας"
 msgstr "Καθορισμός ιδιωτικότητας σελίδας"
 
 
@@ -1207,75 +920,24 @@ msgstr "Πεδία"
 msgid "Changes"
 msgid "Changes"
 msgstr "Αλλαγές"
 msgstr "Αλλαγές"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved down 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved down "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                                                            Μετακινήθηκε "
-"κάτω κατά 1.\n"
-"                                                        "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                                                            Μετακινήθηκε "
-"κάτω κατά %(counter)s.\n"
-"                                                        "
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved up 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved up "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                                                            Μετακινήθηκε "
-"πάνω κατά 1.\n"
-"                                                        "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                                                            Μετακινήθηκε "
-"πάνω κατά %(counter)s.\n"
-"                                                        "
-
 msgid "There are no differences between these two versions"
 msgid "There are no differences between these two versions"
 msgstr "Δεν υπάρχουν διαφορές μεταξύ αυτών των δύο εκδοχών"
 msgstr "Δεν υπάρχουν διαφορές μεταξύ αυτών των δύο εκδοχών"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                There is one matching page\n"
-"            "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                There are %(counter)s matching pages\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Υπάρχει μια σελίδα που ταιριάζει"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Υπάρχουν %(counter)s σελίδες που ταιριάζουν"
-
 msgid "Page types"
 msgid "Page types"
 msgstr "Τύποι σελίδας"
 msgstr "Τύποι σελίδας"
 
 
 msgid "Enter a search term above"
 msgid "Enter a search term above"
 msgstr "Εισάγετε όρο αναζήτησης"
 msgstr "Εισάγετε όρο αναζήτησης"
 
 
+msgid "Locked"
+msgstr "Κλειδωμένο"
+
+msgid "Unlocked"
+msgstr "Ξεκλειδωμενο"
+
+msgid "Lock"
+msgstr "Κλείδωμα"
+
 msgid "No pages use"
 msgid "No pages use"
 msgstr "Δεν υπάρχουν σελίδες που χρησιμοποιείτε"
 msgstr "Δεν υπάρχουν σελίδες που χρησιμοποιείτε"
 
 
@@ -1285,15 +947,18 @@ msgstr "Πρόοδος ροής εργασιών"
 msgid "Workflow history"
 msgid "Workflow history"
 msgstr "Ιστορικό ροής εργασιών"
 msgstr "Ιστορικό ροής εργασιών"
 
 
+msgid "Move up"
+msgstr "Μετακίνηση πάνω"
+
+msgid "Move down"
+msgstr "Μετακίνηση κάτω"
+
 msgid "Download CSV"
 msgid "Download CSV"
 msgstr "Ληψη CSV"
 msgstr "Ληψη CSV"
 
 
 msgid "Filter"
 msgid "Filter"
 msgstr "Φίλτρο"
 msgstr "Φίλτρο"
 
 
-msgid "Locked"
-msgstr "Κλειδωμένο"
-
 msgid "Edit this item"
 msgid "Edit this item"
 msgstr "Επεξεργασία αυτού του στοιχείου"
 msgstr "Επεξεργασία αυτού του στοιχείου"
 
 
@@ -1303,6 +968,9 @@ msgstr "Ανά Εργασία"
 msgid "Workflow"
 msgid "Workflow"
 msgstr "Ροή εργασιών"
 msgstr "Ροή εργασιών"
 
 
+msgid "Page"
+msgstr "Σελίδα"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s."
 msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s."
 msgstr "Σελίδα %(page_num)s από %(total_pages)s."
 msgstr "Σελίδα %(page_num)s από %(total_pages)s."
@@ -1313,34 +981,37 @@ msgstr "Αρχή"
 msgid "All collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "Όλες οι συλλογές"
 msgstr "Όλες οι συλλογές"
 
 
-msgid "Account settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις λογαριασμού"
+msgid "History"
+msgstr "Ιστορικό"
 
 
-msgid "Log out"
-msgstr "Αποσύνδεση"
+msgid "Visit the live page"
+msgstr "Επισκεφτείτε την δημοσιευμένη σελίδα"
 
 
 msgid "Other searches"
 msgid "Other searches"
 msgstr "Άλλες αναζητήσεις"
 msgstr "Άλλες αναζητήσεις"
 
 
-msgid "Published"
-msgstr "Δημοσιεύθηκε"
-
-msgid "Draft saved"
-msgstr "Προσχέδιο αποθηκεύτηκε"
-
 msgid "Add a child page"
 msgid "Add a child page"
 msgstr "Προσθέστε μια υποσελίδα"
 msgstr "Προσθέστε μια υποσελίδα"
 
 
 msgid "Show in Explorer"
 msgid "Show in Explorer"
 msgstr "Εμφάνιση στον εξερευνητή"
 msgstr "Εμφάνιση στον εξερευνητή"
 
 
+msgid "No"
+msgstr "Όχι"
+
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Δημιουργία"
 msgstr "Δημιουργία"
 
 
+msgid "New"
+msgstr "Νέο"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgstr "από %(modified_by)s"
 msgstr "από %(modified_by)s"
 
 
+msgid "Published"
+msgstr "Δημοσιεύθηκε"
+
 msgid "Compare with live version"
 msgid "Compare with live version"
 msgstr "Σύγκριση με την live έκδοση"
 msgstr "Σύγκριση με την live έκδοση"
 
 
@@ -1353,6 +1024,9 @@ msgstr "0 λεπτά"
 msgid "Just now"
 msgid "Just now"
 msgstr "Μόλις τώρα"
 msgstr "Μόλις τώρα"
 
 
+msgid "Log out"
+msgstr "Αποσύνδεση"
+
 msgid "live"
 msgid "live"
 msgstr "live"
 msgstr "live"
 
 
@@ -1575,6 +1249,12 @@ msgstr "Τελευταίες"
 msgid "Page '{0}' unpublished."
 msgid "Page '{0}' unpublished."
 msgstr "Έγινε αποδημοσίευση της '{0}'."
 msgstr "Έγινε αποδημοσίευση της '{0}'."
 
 
+msgid "Server Error"
+msgstr "Σφάλμα"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Σελίδες"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Edit '%(title)s'"
 msgid "Edit '%(title)s'"
 msgstr "Αναθεώρηση '%(title)s'"
 msgstr "Αναθεώρηση '%(title)s'"
@@ -1591,9 +1271,6 @@ msgstr "Αναφορές"
 msgid "Yes"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ναι"
 msgstr "Ναι"
 
 
-msgid "No"
-msgstr "Όχι"
-
 msgid "Choose an item"
 msgid "Choose an item"
 msgstr "Επιλέξατε αντικείμενο"
 msgstr "Επιλέξατε αντικείμενο"
 
 

BIN
wagtail/admin/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 148 - 0
wagtail/admin/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,148 @@
+#
+# Translators:
+# 79353a696ad19dc202b261b3067b7640_bec941e, 2022
+# Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>, 2022
+# serafeim <serafeim@torchbox.com>, 2022
+# Karl Hobley <karl@torchbox.com>, 2022
+# Yiannis Inglessis <negtheone@gmail.com>, 2022
+# Dimitri Fekas, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Dimitri Fekas, 2022\n"
+"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/el/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Προσθήκη σχολίου"
+
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Είστε σίγουρος/η"
+
+msgid "Broken link"
+msgstr "Άκυρος σύνδεσμος"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Κλείσιμο"
+
+msgid "Comment"
+msgstr "Σχόλιο"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Πίνακας ελέγχου"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+msgid "Delete error"
+msgstr "Διαγραφή λάθους"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Επεξεργασία"
+
+msgid "Edit '{title}'"
+msgstr "Επεξεργασία '{title}'"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "Επεξεργαστείτε το λογαριασμό σας"
+
+msgid "Focus comment"
+msgstr "Εστίαση σχολίου"
+
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Οριζόντια γραμμή"
+
+msgid "Line break"
+msgstr "Νέα γραμμή"
+
+msgid "Loading…"
+msgstr "Φόρτωση..."
+
+msgid "Missing document"
+msgstr "Αρχείο που λείπει"
+
+msgid "More actions"
+msgstr "Περισσότερες επιλογές"
+
+msgid "No results"
+msgstr "Κανένα αποτέλεσμα"
+
+msgid "Page"
+msgstr "Σελίδα"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Σελίδες"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "Κύρωση"
+
+msgid "Reload saved content"
+msgstr "Επαναφόρτωση αποθηκευμένου περιεχόμενου"
+
+msgid "Reload the page"
+msgstr "Επαναφόρτωση σελίδας"
+
+msgid "Reply"
+msgstr "Απάντηση"
+
+msgid "Resolve"
+msgstr "Επίλυση"
+
+msgid "Retry"
+msgstr "Ξαναδοκιμάστε"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Αποθηκευση"
+
+msgid "Save error"
+msgstr "Αποθήκευση λάθους"
+
+msgid "Save the page to add this comment"
+msgstr "Αποθηκεύστε τη σελίδα για να προσθέσετε το σχόλιο"
+
+msgid "Save the page to save this comment"
+msgstr "Αποθηκεύστε τη σελίδα για να αποθηκευθεί το σχόλιο"
+
+msgid "Save the page to save this reply"
+msgstr "Αποθηκεύστε τη σελίδα για να αποθηκευθεί η απάντηση"
+
+msgid "Saving..."
+msgstr "Αποθήκευση..."
+
+msgid "Search"
+msgstr "Αναζήτηση"
+
+msgid "See all"
+msgstr "Εμφάνιση όλων"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "Σφάλμα"
+
+msgid "Show error"
+msgstr "Εμφάνιση λάθους"
+
+msgid "Show latest content"
+msgstr "Εμφάνιση τελευταίου σχολίου"
+
+msgid ""
+"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
+msgstr ""
+"Ο επεξεργαστής κειμένου απέτυχε. Το περιεχόμενο επαναφέρθηκε στην τελευταία "
+"αποθηκευμένη έκδοση."
+
+msgid "Undo"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+msgid "Unfocus comment"
+msgstr "Αποεστίαση σχολίου"
+
+msgid "View child pages of '{title}'"
+msgstr "Εμφάνιση υποσελίδων της '{title}'"
+
+msgid "Write here…"
+msgstr "Γράψτε εδώ..."

BIN
wagtail/admin/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo


BIN
wagtail/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo


File diff suppressed because it is too large
+ 63 - 667
wagtail/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po


BIN
wagtail/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 164 - 0
wagtail/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,164 @@
+#
+# Translators:
+# Daniel Wohlgemuth <daniel.wohlgemuth.epp@gmail.com>, 2022
+# 67feb0cba3962a6c9f09eb0e43697461_528661a <cbde1c637170da616adcdde6daca673c_96059>, 2022
+# Mauricio Baeza <python@amigos.email>, 2022
+# Oscar Luciano Espirilla Flores, 2022
+# Hector Garcia <torkoff@gmail.com>, 2022
+# José Luis <alagunajs@gmail.com>, 2022
+# Amós Oviedo <amos.oviedo@gmail.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Amós Oviedo <amos.oviedo@gmail.com>, 2022\n"
+"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/es/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Añadir un comentario"
+
+msgid "Alt text"
+msgstr "Texto alternativo"
+
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "¿Estás seguro?"
+
+msgid "Broken link"
+msgstr "Enlace roto"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentario"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Panel de control"
+
+msgid "Decorative image"
+msgstr "Imagen decorativa"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "Delete error"
+msgstr "Eliminar error"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+msgid "Edit '{title}'"
+msgstr "Editar '{title}'"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "Editar tu cuenta"
+
+msgid "Focus comment"
+msgstr "Enfocar comentario"
+
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Línea horizontal"
+
+msgid "Line break"
+msgstr "Linea de quiebre"
+
+msgid "Loading…"
+msgstr "Cargando..."
+
+msgid "Main menu"
+msgstr "Menú principal"
+
+msgid "Missing document"
+msgstr "Documento faltante"
+
+msgid "More actions"
+msgstr "Más acciones"
+
+msgid "No results"
+msgstr "Sin resultados"
+
+msgid "Page"
+msgstr "Página"
+
+msgid "Page explorer"
+msgstr "Explorador de página"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Páginas"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "Rehacer"
+
+msgid "Reload saved content"
+msgstr "Recargar contenido guardado"
+
+msgid "Reload the page"
+msgstr "Recagar la página"
+
+msgid "Reply"
+msgstr "Responder"
+
+msgid "Resolve"
+msgstr "Resolver"
+
+msgid "Retry"
+msgstr "Reintentar"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+msgid "Save error"
+msgstr "Guardar error"
+
+msgid "Save the page to add this comment"
+msgstr "Guarda la página para añadir este comentario"
+
+msgid "Save the page to save this comment"
+msgstr "Guarda la página para guardar este comentario"
+
+msgid "Save the page to save this reply"
+msgstr "Guarda la página para guardar esta respuesta"
+
+msgid "Saving..."
+msgstr "Guardando..."
+
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "See all"
+msgstr "Ver todo"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "Error de servidor"
+
+msgid "Show error"
+msgstr "Mostrar error"
+
+msgid "Show latest content"
+msgstr "Mostrar el último contenido"
+
+msgid ""
+"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
+msgstr ""
+"El editor simplemente se colgó. El contenido se ha restablecido a la última "
+"versión guardada."
+
+msgid "Toggle sidebar"
+msgstr "Alternar menú lateral"
+
+msgid "Undo"
+msgstr "Deshacer"
+
+msgid "Unfocus comment"
+msgstr "Desenfocar comentario"
+
+msgid "View child pages of '{title}'"
+msgstr "Ver páginas hijas de '{title}'"
+
+msgid "Write here…"
+msgstr "Escribir aquí..."

BIN
wagtail/admin/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo


+ 82 - 522
wagtail/admin/locale/et/LC_MESSAGES/django.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>, 2020\n"
 "Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>, 2020\n"
 "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
 "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
@@ -45,15 +45,6 @@ msgstr "Tühista avaldamine"
 msgid "Delete"
 msgid "Delete"
 msgstr "Kustuta"
 msgstr "Kustuta"
 
 
-msgid "Lock"
-msgstr "Lukusta"
-
-msgid "Apply editor lock"
-msgstr "Rakenda redaktori lukustus"
-
-msgid "Unlock"
-msgstr "Ava"
-
 msgid "Save Draft"
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Salvesta Mustand"
 msgstr "Salvesta Mustand"
 
 
@@ -76,21 +67,6 @@ msgstr "Teil pole administraatorile juurdepääsu luba"
 msgid "None"
 msgid "None"
 msgstr "Puudub"
 msgstr "Puudub"
 
 
-msgid "Scheduled publishing"
-msgstr "Plaaniline avaldamine"
-
-msgid "Privacy"
-msgstr "Privaatsus"
-
-msgid "Content"
-msgstr "Sisu"
-
-msgid "Promote"
-msgstr "Tõsta esile"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Seaded"
-
 msgid "Date from"
 msgid "Date from"
 msgstr "Kuupäev alates"
 msgstr "Kuupäev alates"
 
 
@@ -243,96 +219,26 @@ msgstr "Andke oma töövoole nimi"
 msgid "Add tasks to your workflow"
 msgid "Add tasks to your workflow"
 msgstr "Lisage töövoole ülesandeid"
 msgstr "Lisage töövoole ülesandeid"
 
 
-msgid "Page"
-msgstr "Leht"
-
-msgid "Pages"
-msgstr "Lehed"
-
-msgid "Loading…"
-msgstr "Laadimine ..."
-
-msgid "No results"
-msgstr "Tulemused puuduvad"
-
-msgid "Server Error"
-msgstr "Serveri viga"
-
-msgid "See all"
-msgstr "Vaata kõiki"
-
-msgid "Close explorer"
-msgstr "Sule uurija"
-
-msgid "Alt text"
-msgstr "Alt-tekst"
-
-msgid "Write here…"
-msgstr "Kirjuta siia…"
-
-msgid "Horizontal line"
-msgstr "Horisontaalne joon"
-
-msgid "Line break"
-msgstr "Reavahetus"
-
-msgid "Undo"
-msgstr "Võta tagasi"
-
-msgid "Redo"
-msgstr "Tee uuesti"
-
-msgid "Reload the page"
-msgstr "Laadige leht uuesti"
-
-msgid "Reload saved content"
-msgstr "Salvestatud sisu uuesti laadimine"
-
-msgid "Show latest content"
-msgstr "Kuva uusim sisu"
-
-msgid "Show error"
-msgstr "Kuva viga"
-
-msgid ""
-"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
-msgstr ""
-"Redaktorjooksis kokku. Sisu on lähtestatud viimati salvestatud versioonile."
-
-msgid "Broken link"
-msgstr "Katkine link"
-
-msgid "Missing document"
-msgstr "Puuduv dokument"
-
-msgid "Close"
-msgstr "Sulge"
-
-#, python-brace-format
-msgid "Edit '{title}'"
-msgstr "Muuda üksust „{title}”"
-
-#, python-brace-format
-msgid "View child pages of '{title}'"
-msgstr "Kuva üksuse „{title}” alamlehed"
+msgid "Scheduled publishing"
+msgstr "Plaaniline avaldamine"
 
 
-msgid "Page explorer"
-msgstr "Leheuurija"
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privaatsus"
 
 
-msgid "Save"
-msgstr "Salvesta"
+msgid "Content"
+msgstr "Sisu"
 
 
-msgid "Cancel"
-msgstr "Tühista"
+msgid "Promote"
+msgstr "Tõsta esile"
 
 
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentaar"
+msgid "Settings"
+msgstr "Seaded"
 
 
-msgid "Dashboard"
-msgstr "Armatuurlaud"
+msgid "Status"
+msgstr "Staatus"
 
 
-msgid "Edit your account"
-msgstr "Muutke oma kontot"
+msgid "Preview"
+msgstr "Eelvaade"
 
 
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgstr "Viga 404: lehte ei leitud"
 msgstr "Viga 404: lehte ei leitud"
@@ -419,22 +325,6 @@ msgstr "Telefoni link"
 msgid "Anchor link"
 msgid "Anchor link"
 msgstr "Ankrulink"
 msgstr "Ankrulink"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        There is %(counter)s match\n"
-"    "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"        There are %(counter)s matches\n"
-"    "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"On olemas %(counter)s vaste"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"On olemas %(counter)s vastet"
-
 msgid "Add an anchor link"
 msgid "Add an anchor link"
 msgstr "Lisage ankrulink"
 msgstr "Lisage ankrulink"
 
 
@@ -447,26 +337,6 @@ msgstr "Valige"
 msgid "Choose a page"
 msgid "Choose a page"
 msgstr "Valige leht"
 msgstr "Valige leht"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                Only pages of type \"%(type)s\" may be chosen for this "
-"field. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                Only the following page types may be chosen for this field: "
-"%(type)s. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Sellele väljale võib valida ainult tüüpi \"%(type)s\" lehti. "
-"Otsingutulemused välistavad muud tüüpi lehed."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Sellele väljale võib valida ainult järgmised lehetüübid:%(type)s. "
-"Otsingutulemused välistavad muud tüüpi lehed"
-
 msgid "Add an email link"
 msgid "Add an email link"
 msgstr "Lisage e-posti link"
 msgstr "Lisage e-posti link"
 
 
@@ -494,6 +364,9 @@ msgstr ""
 "Privaatsusseaded määravad, kes saavad selles kollektsioonis olevaid "
 "Privaatsusseaded määravad, kes saavad selles kollektsioonis olevaid "
 "dokumente vaadata."
 "dokumente vaadata."
 
 
+msgid "Save"
+msgstr "Salvesta"
+
 msgid "Set collection privacy. Current status: Public"
 msgid "Set collection privacy. Current status: Public"
 msgstr "Määra kogu privaatsus. Praegune staatus: avalik"
 msgstr "Määra kogu privaatsus. Praegune staatus: avalik"
 
 
@@ -521,22 +394,15 @@ msgstr ""
 "Ühtegi kollektsiooni pole loodud. Miks mitte <a href=\"%(add_collection_url)s"
 "Ühtegi kollektsiooni pole loodud. Miks mitte <a href=\"%(add_collection_url)s"
 "\">lisada üks</a>?"
 "\">lisada üks</a>?"
 
 
-#, python-format
-msgid "Add %(label)s"
-msgstr "Lisage %(label)s"
-
-msgid "Move up"
-msgstr "Üles liikuma"
-
-msgid "Move down"
-msgstr "Liigu alla"
-
 msgid "Yes, delete"
 msgid "Yes, delete"
 msgstr "Jah, kustuta"
 msgstr "Jah, kustuta"
 
 
 msgid "Update"
 msgid "Update"
 msgstr "Uuenda"
 msgstr "Uuenda"
 
 
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Armatuurlaud"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "Tere tulemast %(site_name)s Wagtail CMS-i"
 msgstr "Tere tulemast %(site_name)s Wagtail CMS-i"
@@ -560,6 +426,9 @@ msgstr "Lukustatud kell"
 msgid "Edit this page"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Muutke seda lehte"
 msgstr "Muutke seda lehte"
 
 
+msgid "Unlock"
+msgstr "Ava"
+
 msgid "Draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Mustand"
 msgstr "Mustand"
 
 
@@ -588,41 +457,15 @@ msgstr "Kinnita"
 msgid "Reject"
 msgid "Reject"
 msgstr "Keeldu"
 msgstr "Keeldu"
 
 
-msgid "Preview"
-msgstr "Eelvaade"
-
 msgid "Your most recent edits"
 msgid "Your most recent edits"
 msgstr "Teie viimased muudatused"
 msgstr "Teie viimased muudatused"
 
 
-msgid "Status"
-msgstr "Staatus"
-
 msgid "Date"
 msgid "Date"
 msgstr "Kuupäev"
 msgstr "Kuupäev"
 
 
 msgid "Site summary"
 msgid "Site summary"
 msgstr "Saidi kokkuvõte"
 msgstr "Saidi kokkuvõte"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"            <span>%(total)s</span> Page <span class=\"visuallyhidden"
-"\">created in %(site_name)s</span>\n"
-"        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"            <span>%(total)s</span> Pages <span class=\"visuallyhidden"
-"\">created in %(site_name)s</span>\n"
-"        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"<span>%(total)s</span> Lehte <span class=\"visuallyhidden\"> loodud"
-"%(site_name)s</span>"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"<span>%(total)s</span> Lehte <span class=\"visuallyhidden\">loodud "
-"%(site_name)s</span>"
-
 msgid "Your pages in a workflow"
 msgid "Your pages in a workflow"
 msgstr "Teie lehed töövoos"
 msgstr "Teie lehed töövoos"
 
 
@@ -732,14 +575,6 @@ msgstr ""
 "Leht \"%(title)s\" on esitatud kinnitamiseks modereerimise etapis \"%(task)s"
 "Leht \"%(title)s\" on esitatud kinnitamiseks modereerimise etapis \"%(task)s"
 "\"."
 "\"."
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"The page \"%(title)s\" has been submitted for approval in moderation stage "
-"\"%(task)s\" "
-msgstr ""
-"Leht \"%(title)s\" on esitatud kinnitamiseks modereerimise etapis \"%(task)s"
-"\"."
-
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "The page \"%(title)s\" has been approved in workflow \"%(workflow)s\"."
 msgid "The page \"%(title)s\" has been approved in workflow \"%(workflow)s\"."
 msgstr "Leht \"%(title)s\" on töövoos \"%(workflow)s\" heaks kiidetud."
 msgstr "Leht \"%(title)s\" on töövoos \"%(workflow)s\" heaks kiidetud."
@@ -779,10 +614,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Leht \"%(title)s\" on edastatud töövoo \"%(workflow)s\" modereerimiseks."
 "Leht \"%(title)s\" on edastatud töövoo \"%(workflow)s\" modereerimiseks."
 
 
-#, python-format
-msgid "The page \"%(title)s\" has been submitted to workflow \"%(workflow)s\" "
-msgstr "Leht \"%(title)s\" on edastatud töövoogu \"%(workflow)s\""
-
 msgid "Page privacy"
 msgid "Page privacy"
 msgstr "Lehe privaatsus"
 msgstr "Lehe privaatsus"
 
 
@@ -792,15 +623,6 @@ msgstr "Vanemaleht on selle lehe privaatseks muutnud."
 msgid "Privacy changes apply to all children of this page too."
 msgid "Privacy changes apply to all children of this page too."
 msgstr "Privaatsuse muudatused kehtivad ka kõigile selle lehe lastele."
 msgstr "Privaatsuse muudatused kehtivad ka kõigile selle lehe lastele."
 
 
-msgid "Visit the live page"
-msgstr "Külastage reaalajas lehte"
-
-msgid "This page is live but only available to certain users"
-msgstr "See leht on aktiivne, kuid saadaval ainult teatud kasutajatele"
-
-msgid "restricted"
-msgstr "piiratud"
-
 msgid "Set page privacy. Current status: Public"
 msgid "Set page privacy. Current status: Public"
 msgstr "Määra lehe privaatsus. Praegune staatus: avalik"
 msgstr "Määra lehe privaatsus. Praegune staatus: avalik"
 
 
@@ -858,23 +680,6 @@ msgstr "Kustuta %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgstr "Kas soovite kindlasti selle lehe kustutada?"
 msgstr "Kas soovite kindlasti selle lehe kustutada?"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This will also delete one more subpage.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This will also delete %(descendant_count)s more "
-"subpages.\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"See kustutab ka ühe alamlehe."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"See kustutab ka %(descendant_count)s alamlehte."
-
 msgid "Yes, delete it"
 msgid "Yes, delete it"
 msgstr "Jah, kustuta see"
 msgstr "Jah, kustuta see"
 
 
@@ -917,58 +722,21 @@ msgstr "Tühista %(title)s avaldamine"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgstr "Kas olete kindel, et soovite selle lehe avaldamise tühistada?"
 msgstr "Kas olete kindel, et soovite selle lehe avaldamise tühistada?"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This page has one subpage. Unpublish this too\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This page has %(live_descendant_count)s subpages. "
-"Unpublish these too\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Sellel lehel on alamleht. Tühista ka selle avaldamine"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Sellel lehel on %(live_descendant_count)s alamlehti. Tühista ka nende "
-"avaldamine"
-
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgstr "Jah, tühista selle avaldamine"
 msgstr "Jah, tühista selle avaldamine"
 
 
 msgid "Publish page"
 msgid "Publish page"
 msgstr "Avaldage leht"
 msgstr "Avaldage leht"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"            This page was marked as needing changes at <strong>%(task)s</"
-"strong> in <strong>%(workflow)s</strong>.\n"
-"        "
-msgstr ""
-"\n"
-"See leht märgiti muudatusi vajavaks <strong>%(task)s</strong> jooksul "
-"<strong>%(workflow)s</strong>."
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"            This page is currently at <strong>%(task)s</strong> in <strong>"
-"%(workflow)s</strong>.\n"
-"        "
-msgstr ""
-"\n"
-"See leht on hetkel <strong>%(task)s</strong> faasis <strong>%(workflow)s</"
-"strong>."
-
 msgid "Publishing this page will cancel the current workflow."
 msgid "Publishing this page will cancel the current workflow."
 msgstr "Selle lehe avaldamine tühistab praeguse töövoo."
 msgstr "Selle lehe avaldamine tühistab praeguse töövoo."
 
 
 msgid "Would you still like to publish this page?"
 msgid "Would you still like to publish this page?"
 msgstr "Kas soovite ikkagi selle lehe avaldada?"
 msgstr "Kas soovite ikkagi selle lehe avaldada?"
 
 
+msgid "Cancel"
+msgstr "Tühista"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Pages using %(page_class_verbose_name)s"
 msgid "Pages using %(page_class_verbose_name)s"
 msgstr "Lehed, mis kasutavad %(page_class_verbose_name)s"
 msgstr "Lehed, mis kasutavad %(page_class_verbose_name)s"
@@ -990,9 +758,6 @@ msgstr "Kopeeri see leht"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgstr "Uus  %(page_type)s"
 msgstr "Uus  %(page_type)s"
 
 
-msgid "New"
-msgstr "Uus"
-
 msgid "Actions"
 msgid "Actions"
 msgstr "Toimingud"
 msgstr "Toimingud"
 
 
@@ -1003,13 +768,6 @@ msgstr "Sellel lehel on salvestamata muudatusi."
 msgid "Editing %(page_type)s: %(title)s"
 msgid "Editing %(page_type)s: %(title)s"
 msgstr " %(page_type)s muutmine: %(title)s"
 msgstr " %(page_type)s muutmine: %(title)s"
 
 
-#, python-format
-msgid "Editing %(page_type)s"
-msgstr " %(page_type)s muutmine"
-
-msgid "History"
-msgstr "Ajalugu"
-
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Page history for %(subtitle)s"
 msgid "Page history for %(subtitle)s"
 msgstr "Lehe ajalugu %(subtitle)s jaoks"
 msgstr "Lehe ajalugu %(subtitle)s jaoks"
@@ -1023,6 +781,9 @@ msgstr "Kasutaja"
 msgid "Date / Time"
 msgid "Date / Time"
 msgstr "Kuupäev Kellaaeg"
 msgstr "Kuupäev Kellaaeg"
 
 
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentaar"
+
 msgid "Live version"
 msgid "Live version"
 msgstr "Reaalajas versioon"
 msgstr "Reaalajas versioon"
 
 
@@ -1046,62 +807,9 @@ msgstr "Vedama"
 msgid "Updated"
 msgid "Updated"
 msgstr "Uuendatud"
 msgstr "Uuendatud"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            The root level is where you can add new sites to "
-"your Wagtail installation. Pages created here will not be accessible at any "
-"URL until they are associated with a site.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"Juure tasemel saate oma Wagtail'i installi lisada uusi saite. Siin loodud "
-"lehtedele ei pääse ühelegi URL-ile juurde enne, kui need on saidiga seotud."
-
 msgid "Configure a site now."
 msgid "Configure a site now."
 msgstr "Saidi konfigureerimine kohe."
 msgstr "Saidi konfigureerimine kohe."
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            If you just want to add pages to an existing "
-"site, create them as children of the homepage instead.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"Kui soovite lihtsalt olemasolevale saidile lehti lisada, looge need selle "
-"asemel avalehe lastena."
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        Pages created here will not be accessible at any "
-"URL. To add pages to an existing site, create them as children of the "
-"homepage.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"Siin loodud lehtedele ei pääse juurde ühelgi URL-il. Lehekülgede lisamiseks "
-"olemasolevale saidile looge need avalehe lastena."
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site set up for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL until a site is associated "
-"with this location.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"Selle asukoha jaoks pole ühtegi saiti seadistatud. Siin loodud lehtedele ei "
-"pääse ühelegi URL-ile juurde enne, kui sait on selle asukohaga seotud"
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site record for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"Selle asukoha kohta pole saidi kirjet. Siin loodud lehtedele ei pääse juurde "
-"ühelgi URL-il."
-
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgstr "Selles asukohas pole ühtegi lehte loodud."
 msgstr "Selles asukohas pole ühtegi lehte loodud."
 
 
@@ -1133,15 +841,6 @@ msgstr "Saidimenüü"
 msgid "Pagination"
 msgid "Pagination"
 msgstr "Lehekülgede otsimine"
 msgstr "Lehekülgede otsimine"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n"
-"    "
-msgstr ""
-"\n"
-"Leht %(page_number)s kõigist %(num_pages)s."
-
 msgid "Previous"
 msgid "Previous"
 msgstr "Eelmine"
 msgstr "Eelmine"
 
 
@@ -1171,17 +870,8 @@ msgstr "Valige <span>%(title)s</span> jaoks uus vanemleht"
 msgid "Preview error"
 msgid "Preview error"
 msgstr "Eelvaate viga"
 msgstr "Eelvaate viga"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                Impossible to preview this page, some errors are remaining.\n"
-"                Please close this tab, edit the page to fix these errors,\n"
-"                then use preview again.\n"
-"            "
-msgstr ""
-"\n"
-"Selle lehe eelvaade on võimatu, mõned vead on alles.\n"
-"Nende vigade parandamiseks sulgege see vaheleht, muutke lehte,\n"
-"siis kasuta uuesti eelvaadet."
+msgid "Close"
+msgstr "Sulge"
 
 
 msgid "Current status:"
 msgid "Current status:"
 msgstr "Praegune seis:"
 msgstr "Praegune seis:"
@@ -1217,42 +907,6 @@ msgstr "Väljad"
 msgid "Changes"
 msgid "Changes"
 msgstr "Muutused"
 msgstr "Muutused"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved down 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved down "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Liigu alla 1 koha."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Liigu alla %(counter)s kohta."
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved up 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved up "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Liigu üles 1 koha."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Liigu üles %(counter)s kohta."
-
 msgid "There are no differences between these two versions"
 msgid "There are no differences between these two versions"
 msgstr "Nende kahe versiooni vahel pole erinevusi"
 msgstr "Nende kahe versiooni vahel pole erinevusi"
 
 
@@ -1272,22 +926,6 @@ msgstr "Jah, ajagraafik lahti"
 msgid "No, don't unschedule"
 msgid "No, don't unschedule"
 msgstr "Ei, ära ajakava tühista"
 msgstr "Ei, ära ajakava tühista"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                There is one matching page\n"
-"            "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                There are %(counter)s matching pages\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"On olemas üks vaste."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"On olemas %(counter)s vastet."
-
 msgid "Page types"
 msgid "Page types"
 msgstr "Lehe tüübid"
 msgstr "Lehe tüübid"
 
 
@@ -1298,6 +936,18 @@ msgstr "Kahjuks ei vasta ükski leht <em>%(query_string)s</em>"
 msgid "Enter a search term above"
 msgid "Enter a search term above"
 msgstr "Sisestage ülal otsingutermin"
 msgstr "Sisestage ülal otsingutermin"
 
 
+msgid "Locked"
+msgstr "Lukustatud"
+
+msgid "Unlocked"
+msgstr "Lukustamata"
+
+msgid "Lock"
+msgstr "Lukusta"
+
+msgid "since"
+msgstr "aastast"
+
 msgid "No pages use"
 msgid "No pages use"
 msgstr "Ühtegi lehte ei kasutata"
 msgstr "Ühtegi lehte ei kasutata"
 
 
@@ -1331,25 +981,6 @@ msgstr "Esmane läbivaatamine"
 msgid "Page edited"
 msgid "Page edited"
 msgstr "Leht muudetud"
 msgstr "Leht muudetud"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                            %(action)s by <b>%(who)s</b> at "
-"<b>%(at)s</b>\n"
-"                                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"%(action)s teostatud <b>%(who)s</b> kell <b>%(at)s</b>"
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                            %(action)s at <b>%(at)s</b>\n"
-"                                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"%(action)s kell <b>%(at)s</b>"
-
 msgid "with comment:"
 msgid "with comment:"
 msgstr "koos kommentaariga:"
 msgstr "koos kommentaariga:"
 
 
@@ -1359,15 +990,6 @@ msgstr "Töövoog algas"
 msgid "Workflow completed"
 msgid "Workflow completed"
 msgstr "Töövoog on lõpule viidud"
 msgstr "Töövoog on lõpule viidud"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                        %(action)s by <b>%(who)s</b>\n"
-"                                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"%(action)s teostatud <b>%(who)s</b> poolt"
-
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Workflow history for %(title)s"
 msgid "Workflow history for %(title)s"
 msgstr "%(title)s töövoo ajalugu"
 msgstr "%(title)s töövoo ajalugu"
@@ -1393,6 +1015,16 @@ msgstr "Mittetäielik ülesanne"
 msgid "This page hasn't been submitted for moderation yet"
 msgid "This page hasn't been submitted for moderation yet"
 msgstr "Seda lehte ei ole veel modereerimiseks esitatud"
 msgstr "Seda lehte ei ole veel modereerimiseks esitatud"
 
 
+#, python-format
+msgid "Add %(label)s"
+msgstr "Lisage %(label)s"
+
+msgid "Move up"
+msgstr "Üles liikuma"
+
+msgid "Move down"
+msgstr "Liigu alla"
+
 msgid "No pages found."
 msgid "No pages found."
 msgstr "Ühtegi lehte ei leitud."
 msgstr "Ühtegi lehte ei leitud."
 
 
@@ -1414,38 +1046,6 @@ msgstr "Rakenda filtrid"
 msgid "Locking status"
 msgid "Locking status"
 msgstr "Lukustuse olek"
 msgstr "Lukustuse olek"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                Locked by <b>you</b> at <b>%(locking_date)s</"
-"b>\n"
-"                            "
-msgstr ""
-"\n"
-"Lukustatud <b>sinu</b> pool kell <b>%(locking_date)s</b>"
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                Locked by <b>%(locked_by)s</b> at <b>"
-"%(locking_date)s</b>\n"
-"                            "
-msgstr ""
-"\n"
-"Lukustatud <b>%(locked_by)s</b> kell <b>%(locking_date)s</b>"
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                            Locked at <b>%(locking_date)s</b>\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"Lukustatud <b>%(locking_date)s</b>"
-
-msgid "Locked"
-msgstr "Lukustatud"
-
 msgid "No locked pages found."
 msgid "No locked pages found."
 msgstr "Lukustatud lehti ei leitud."
 msgstr "Lukustatud lehti ei leitud."
 
 
@@ -1458,6 +1058,9 @@ msgstr "Autor ülesanne"
 msgid "Workflow"
 msgid "Workflow"
 msgstr "Töövoog"
 msgstr "Töövoog"
 
 
+msgid "Page"
+msgstr "Leht"
+
 msgid "No pages have been submitted for moderation yet"
 msgid "No pages have been submitted for moderation yet"
 msgstr "Ühtegi lehte pole modereerimiseks veel esitatud"
 msgstr "Ühtegi lehte pole modereerimiseks veel esitatud"
 
 
@@ -1483,11 +1086,11 @@ msgstr "Kodu"
 msgid "All collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "Kõik kollektsioonid"
 msgstr "Kõik kollektsioonid"
 
 
-msgid "Account settings"
-msgstr "Konto seaded"
+msgid "History"
+msgstr "Ajalugu"
 
 
-msgid "Log out"
-msgstr "Logi välja"
+msgid "Visit the live page"
+msgstr "Külastage reaalajas lehte"
 
 
 msgid "Current page status:"
 msgid "Current page status:"
 msgstr "Lehe praegune olek:"
 msgstr "Lehe praegune olek:"
@@ -1495,26 +1098,6 @@ msgstr "Lehe praegune olek:"
 msgid "Other searches"
 msgid "Other searches"
 msgstr "Muud otsingud"
 msgstr "Muud otsingud"
 
 
-msgid "Changes requested"
-msgstr "Taotletud muudatused"
-
-msgid "since"
-msgstr "aastast"
-
-msgid "Published"
-msgstr "Avaldatud"
-
-msgid "Draft saved"
-msgstr "Mustand on salvestatud"
-
-msgid ""
-"You are using an <strong>outdated</strong> browser not supported by this "
-"software. Please <a href=\"https://browsehappy.com/\">upgrade your browser</"
-"a>."
-msgstr ""
-"Kasutate <strong>vananenud</strong> brauserit, mida see tarkvara ei toeta. "
-"Palun <a href=\"https://browsehappy.com/\">uuendage oma brauserit</a>."
-
 msgid "Skip to main content"
 msgid "Skip to main content"
 msgstr "Otse põhisisu juurde"
 msgstr "Otse põhisisu juurde"
 
 
@@ -1524,6 +1107,9 @@ msgstr "Lisage lapse leht"
 msgid "Show in Explorer"
 msgid "Show in Explorer"
 msgstr "Näita Exploreris"
 msgstr "Näita Exploreris"
 
 
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
+
 msgid "Are you sure you want to disable this workflow?"
 msgid "Are you sure you want to disable this workflow?"
 msgstr "Kas soovite selle töövoo kindlasti keelata?"
 msgstr "Kas soovite selle töövoo kindlasti keelata?"
 
 
@@ -1576,22 +1162,6 @@ msgstr "Kuva keelatud töövood"
 msgid "Used by"
 msgid "Used by"
 msgstr "Kasutatud"
 msgstr "Kasutatud"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                            1 page\n"
-"                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                            %(counter)s pages\n"
-"                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"1 leht"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"%(counter)s lehte"
-
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Step %(step_number)s"
 msgid "Step %(step_number)s"
 msgstr "Samm %(step_number)s"
 msgstr "Samm %(step_number)s"
@@ -1620,28 +1190,15 @@ msgstr "Valige, millist tüüpi ülesandeid soovite luua."
 msgid "Choose a task"
 msgid "Choose a task"
 msgstr "Valige ülesanne"
 msgstr "Valige ülesanne"
 
 
+msgid "New"
+msgstr "Uus"
+
 msgid "Existing"
 msgid "Existing"
 msgstr "Olemasolev"
 msgstr "Olemasolev"
 
 
 msgid "Choose a different task type"
 msgid "Choose a different task type"
 msgstr "Valige mõni muu ülesande tüüp"
 msgstr "Valige mõni muu ülesande tüüp"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"            There is %(counter)s match\n"
-"        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"            There are %(counter)s matches\n"
-"        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"On olemas %(counter)s vaste"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"On olemas %(counter)s vastet"
-
 msgid "Task type"
 msgid "Task type"
 msgstr "Ülesande tüüp"
 msgstr "Ülesande tüüp"
 
 
@@ -1655,15 +1212,6 @@ msgstr "Vabandust, ükski ülesanne ei vasta \"<em>%(query_string)s</em>\""
 msgid "You haven't created any tasks."
 msgid "You haven't created any tasks."
 msgstr "Te pole loonud ühtegi ülesannet."
 msgstr "Te pole loonud ühtegi ülesannet."
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                Why not <a class=\"create-one-now\" href=\"#\">create one "
-"now</a>?\n"
-"            "
-msgstr ""
-"\n"
-"Miks mitte  <a class=\"create-one-now\" href=\"#\">nüüd luua üks</a>?"
-
 msgid "Hide disabled tasks"
 msgid "Hide disabled tasks"
 msgstr "Peida keelatud ülesanded"
 msgstr "Peida keelatud ülesanded"
 
 
@@ -1708,10 +1256,16 @@ msgstr "Alustamata"
 msgid "Changes requested by %(requested_by)s"
 msgid "Changes requested by %(requested_by)s"
 msgstr "Muudatusi taotles %(requested_by)s"
 msgstr "Muudatusi taotles %(requested_by)s"
 
 
+msgid "Changes requested"
+msgstr "Taotletud muudatused"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Approved by %(approved_by)s"
 msgid "Approved by %(approved_by)s"
 msgstr "Heaks kiitis %(approved_by)s"
 msgstr "Heaks kiitis %(approved_by)s"
 
 
+msgid "Published"
+msgstr "Avaldatud"
+
 msgid "See full history"
 msgid "See full history"
 msgstr "Vaadake kogu ajalugu"
 msgstr "Vaadake kogu ajalugu"
 
 
@@ -1743,6 +1297,9 @@ msgstr "0 minutit"
 msgid "Just now"
 msgid "Just now"
 msgstr "Just praegu"
 msgstr "Just praegu"
 
 
+msgid "Log out"
+msgstr "Logi välja"
+
 msgid "live"
 msgid "live"
 msgstr "elama"
 msgstr "elama"
 
 
@@ -2084,6 +1641,12 @@ msgstr "Ülesanne '{0}' on keelatud."
 msgid "Task '{0}' enabled."
 msgid "Task '{0}' enabled."
 msgstr "Ülesanne '{0}' on lubatud."
 msgstr "Ülesanne '{0}' on lubatud."
 
 
+msgid "Server Error"
+msgstr "Serveri viga"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Lehed"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Edit '%(title)s'"
 msgid "Edit '%(title)s'"
 msgstr "Redigeeri '%(title)s'"
 msgstr "Redigeeri '%(title)s'"
@@ -2170,9 +1733,6 @@ msgstr "Aruanded"
 msgid "Yes"
 msgid "Yes"
 msgstr "Jah"
 msgstr "Jah"
 
 
-msgid "No"
-msgstr "Ei"
-
 msgid "Choose an item"
 msgid "Choose an item"
 msgstr "Valige üksus"
 msgstr "Valige üksus"
 
 

BIN
wagtail/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 107 - 0
wagtail/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,107 @@
+#
+# Translators:
+# Ragnar Rebase <rrebase@gmail.com>, 2022
+# Erlend <debcf78e@opayq.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Erlend <debcf78e@opayq.com>, 2022\n"
+"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/et/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: et\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Alt text"
+msgstr "Alt-tekst"
+
+msgid "Broken link"
+msgstr "Katkine link"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Tühista"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Sulge"
+
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentaar"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Armatuurlaud"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Kustuta"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Muuda"
+
+msgid "Edit '{title}'"
+msgstr "Muuda üksust „{title}”"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "Muutke oma kontot"
+
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Horisontaalne joon"
+
+msgid "Line break"
+msgstr "Reavahetus"
+
+msgid "Loading…"
+msgstr "Laadimine ..."
+
+msgid "Missing document"
+msgstr "Puuduv dokument"
+
+msgid "No results"
+msgstr "Tulemused puuduvad"
+
+msgid "Page"
+msgstr "Leht"
+
+msgid "Page explorer"
+msgstr "Leheuurija"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Lehed"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "Tee uuesti"
+
+msgid "Reload saved content"
+msgstr "Salvestatud sisu uuesti laadimine"
+
+msgid "Reload the page"
+msgstr "Laadige leht uuesti"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Salvesta"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Otsing"
+
+msgid "See all"
+msgstr "Vaata kõiki"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "Serveri viga"
+
+msgid "Show error"
+msgstr "Kuva viga"
+
+msgid "Show latest content"
+msgstr "Kuva uusim sisu"
+
+msgid ""
+"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
+msgstr ""
+"Redaktorjooksis kokku. Sisu on lähtestatud viimati salvestatud versioonile."
+
+msgid "Undo"
+msgstr "Võta tagasi"
+
+msgid "View child pages of '{title}'"
+msgstr "Kuva üksuse „{title}” alamlehed"
+
+msgid "Write here…"
+msgstr "Kirjuta siia…"

+ 14 - 14
wagtail/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: 67feb0cba3962a6c9f09eb0e43697461_528661a "
 "Last-Translator: 67feb0cba3962a6c9f09eb0e43697461_528661a "
 "<cbde1c637170da616adcdde6daca673c_96059>, 2014\n"
 "<cbde1c637170da616adcdde6daca673c_96059>, 2014\n"
@@ -35,8 +35,11 @@ msgstr "Bilatu"
 msgid "Search term"
 msgid "Search term"
 msgstr "Bilaketa terminoa"
 msgstr "Bilaketa terminoa"
 
 
-msgid "Dashboard"
-msgstr "Kontrol panela"
+msgid "Status"
+msgstr "Egoera"
+
+msgid "Preview"
+msgstr "Aurrikusi"
 
 
 msgid "Account"
 msgid "Account"
 msgstr "Kontua"
 msgstr "Kontua"
@@ -91,11 +94,8 @@ msgstr "Esteka txertatu"
 msgid "Add an external link"
 msgid "Add an external link"
 msgstr "Kanpo esteka bat gehitu"
 msgstr "Kanpo esteka bat gehitu"
 
 
-msgid "Move up"
-msgstr "Gora mugitu"
-
-msgid "Move down"
-msgstr "Behera mugitu"
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Kontrol panela"
 
 
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
@@ -123,18 +123,18 @@ msgstr "Baieztatu"
 msgid "Reject"
 msgid "Reject"
 msgstr "Ezeztatu"
 msgstr "Ezeztatu"
 
 
-msgid "Preview"
-msgstr "Aurrikusi"
-
 msgid "Your most recent edits"
 msgid "Your most recent edits"
 msgstr "Zure edizio berrienak"
 msgstr "Zure edizio berrienak"
 
 
-msgid "Status"
-msgstr "Egoera"
-
 msgid "Date"
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 msgstr "Data"
 
 
+msgid "Move up"
+msgstr "Gora mugitu"
+
+msgid "Move down"
+msgstr "Behera mugitu"
+
 msgid "Home"
 msgid "Home"
 msgstr "Etxea"
 msgstr "Etxea"
 
 

BIN
wagtail/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 21 - 0
wagtail/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,21 @@
+#
+# Translators:
+# 67feb0cba3962a6c9f09eb0e43697461_528661a <cbde1c637170da616adcdde6daca673c_96059>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: 67feb0cba3962a6c9f09eb0e43697461_528661a "
+"<cbde1c637170da616adcdde6daca673c_96059>, 2022\n"
+"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/eu/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: eu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Kontrol panela"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Ezabatu"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Bilatu"

BIN
wagtail/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo


+ 65 - 394
wagtail/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po

@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Mehdi <myjahromi@gmail.com>, 2020\n"
 "Last-Translator: Mehdi <myjahromi@gmail.com>, 2020\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
@@ -42,15 +42,6 @@ msgstr "لغو انتشار"
 msgid "Delete"
 msgid "Delete"
 msgstr "حذف"
 msgstr "حذف"
 
 
-msgid "Lock"
-msgstr "قفل"
-
-msgid "Apply editor lock"
-msgstr "گذاشتن قفل ویراستاری"
-
-msgid "Unlock"
-msgstr "حذف قفل"
-
 msgid "Save Draft"
 msgid "Save Draft"
 msgstr "ذخیره پیش نویس"
 msgstr "ذخیره پیش نویس"
 
 
@@ -69,21 +60,6 @@ msgstr "مجوز لازم برای دسترسی به ادمین را نداری
 msgid "None"
 msgid "None"
 msgstr "خالی"
 msgstr "خالی"
 
 
-msgid "Scheduled publishing"
-msgstr "انتشار زمانبندی‌شده"
-
-msgid "Privacy"
-msgstr "حریم"
-
-msgid "Content"
-msgstr "محتوا"
-
-msgid "Promote"
-msgstr "ترویج"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "تنظیمات"
-
 msgid "Date from"
 msgid "Date from"
 msgstr "تاریخ از"
 msgstr "تاریخ از"
 
 
@@ -209,95 +185,26 @@ msgstr "این فیلد لازم است."
 msgid "Please select at least one group."
 msgid "Please select at least one group."
 msgstr "لطفا دست کم یک گروه را انتخاب نمایید."
 msgstr "لطفا دست کم یک گروه را انتخاب نمایید."
 
 
-msgid "Page"
-msgstr "صفحه"
-
-msgid "Pages"
-msgstr "صفحه ها"
-
-msgid "Loading…"
-msgstr "در حال بارگذاری"
-
-msgid "No results"
-msgstr "بدون نتیجه"
-
-msgid "Server Error"
-msgstr "خطای سرور"
-
-msgid "See all"
-msgstr "نمایش همه"
-
-msgid "Close explorer"
-msgstr "بستن کاوشگر"
-
-msgid "Alt text"
-msgstr "متن جایگزین"
-
-msgid "Write here…"
-msgstr "اینجا بنویسید..."
-
-msgid "Horizontal line"
-msgstr "خط افقی"
-
-msgid "Line break"
-msgstr "نقطه سرخط"
-
-msgid "Undo"
-msgstr "برگشت"
-
-msgid "Redo"
-msgstr "حذف برگشت"
-
-msgid "Reload the page"
-msgstr "بارگذاری مجدد صفحه"
-
-msgid "Reload saved content"
-msgstr "بارگذاری مجدد محتوای ذخیره شده"
-
-msgid "Show latest content"
-msgstr "نشان دادن آخرین محتوا"
-
-msgid "Show error"
-msgstr "نشان دادن خطا"
-
-msgid ""
-"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
-msgstr "ویراستار از کار افتاد. محتوا به آخرین نسخه ذخیره شده برگردانده شد."
-
-msgid "Broken link"
-msgstr "لینک شکسته"
-
-msgid "Missing document"
-msgstr "پرونده گم شده"
-
-msgid "Close"
-msgstr "بستن"
-
-#, python-brace-format
-msgid "Edit '{title}'"
-msgstr "ویرایش '{title}'"
-
-#, python-brace-format
-msgid "View child pages of '{title}'"
-msgstr "دیدن صفحات فرزند {title}"
+msgid "Scheduled publishing"
+msgstr "انتشار زمانبندی‌شده"
 
 
-msgid "Page explorer"
-msgstr "کاوشگر صفحه"
+msgid "Privacy"
+msgstr "حریم"
 
 
-msgid "Save"
-msgstr "ذخیره"
+msgid "Content"
+msgstr "محتوا"
 
 
-msgid "Saving..."
-msgstr "درحال ذخیره..."
+msgid "Promote"
+msgstr "ترویج"
 
 
-msgid "Cancel"
-msgstr "لغو"
+msgid "Settings"
+msgstr "تنظیمات"
 
 
-msgid "Dashboard"
-msgstr "داشبورد"
+msgid "Status"
+msgstr "وضعیت"
 
 
-msgid "Edit your account"
-msgstr "ویرایش حساب شما"
+msgid "Preview"
+msgstr "نمایش"
 
 
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgstr "ارور 404: صفحه یافت نشد"
 msgstr "ارور 404: صفحه یافت نشد"
@@ -379,22 +286,6 @@ msgstr "لینک موبایل"
 msgid "Anchor link"
 msgid "Anchor link"
 msgstr "لینک لنگر"
 msgstr "لینک لنگر"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        There is %(counter)s match\n"
-"    "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"        There are %(counter)s matches\n"
-"    "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"%(counter)s مورد پیدا شد"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"%(counter)s مورد پیدا شد"
-
 msgid "Add an anchor link"
 msgid "Add an anchor link"
 msgstr "اضافه کردن لینک لنگر"
 msgstr "اضافه کردن لینک لنگر"
 
 
@@ -407,26 +298,6 @@ msgstr "انتخاب کنید"
 msgid "Choose a page"
 msgid "Choose a page"
 msgstr "صفحه را انتخاب کنید"
 msgstr "صفحه را انتخاب کنید"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                Only pages of type \"%(type)s\" may be chosen for this "
-"field. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                Only the following page types may be chosen for this field: "
-"%(type)s. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"        تنها انواع صفحه زیر می‌تواند برای این فیلد انتخاب شود: %(type)s. "
-"انواع دیگر صفحه ها در نتایج جستجو لحاظ نخواهند شد."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"        تنها انواع صفحه زیر می‌تواند برای این فیلد انتخاب شود: %(type)s. "
-"انواع دیگر صفحه ها در نتایج جستجو لحاظ نخواهند شد."
-
 msgid "Add an email link"
 msgid "Add an email link"
 msgstr "اضافه کردن لینک ایمیل"
 msgstr "اضافه کردن لینک ایمیل"
 
 
@@ -452,6 +323,9 @@ msgid ""
 "Privacy settings determine who is able to view documents in this collection."
 "Privacy settings determine who is able to view documents in this collection."
 msgstr "تنظیمات حریم تشخیص میدهد که چه کسی میتواند این مجموعه را ببیند"
 msgstr "تنظیمات حریم تشخیص میدهد که چه کسی میتواند این مجموعه را ببیند"
 
 
+msgid "Save"
+msgstr "ذخیره"
+
 msgid "Set collection privacy. Current status: Public"
 msgid "Set collection privacy. Current status: Public"
 msgstr "حریم مجموعه را مشخص کنید. حالت فعلی: عمومی"
 msgstr "حریم مجموعه را مشخص کنید. حالت فعلی: عمومی"
 
 
@@ -479,22 +353,15 @@ msgstr ""
 "مجموعه ای ایجاد نشد. چرا یکی <a href=\"%(add_collection_url)s\">ایجاد</a> "
 "مجموعه ای ایجاد نشد. چرا یکی <a href=\"%(add_collection_url)s\">ایجاد</a> "
 "نمیکنید؟"
 "نمیکنید؟"
 
 
-#, python-format
-msgid "Add %(label)s"
-msgstr "افزودن  %(label)s لیبل"
-
-msgid "Move up"
-msgstr "حرکت به بالا"
-
-msgid "Move down"
-msgstr "حرکت به پایین"
-
 msgid "Yes, delete"
 msgid "Yes, delete"
 msgstr "بله حذف شود"
 msgstr "بله حذف شود"
 
 
 msgid "Update"
 msgid "Update"
 msgstr "بروزرسانی"
 msgstr "بروزرسانی"
 
 
+msgid "Dashboard"
+msgstr "داشبورد"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "به وگتیل %(site_name)s خوش آمدید"
 msgstr "به وگتیل %(site_name)s خوش آمدید"
@@ -518,6 +385,9 @@ msgstr "قفل شده در"
 msgid "Edit this page"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "ویرایش صفحه"
 msgstr "ویرایش صفحه"
 
 
+msgid "Unlock"
+msgstr "حذف قفل"
+
 msgid "Draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "پیشنویس"
 msgstr "پیشنویس"
 
 
@@ -542,39 +412,15 @@ msgstr "تایید"
 msgid "Reject"
 msgid "Reject"
 msgstr "رد"
 msgstr "رد"
 
 
-msgid "Preview"
-msgstr "نمایش"
-
 msgid "Your most recent edits"
 msgid "Your most recent edits"
 msgstr "ویرایش‌های اخیر شما"
 msgstr "ویرایش‌های اخیر شما"
 
 
-msgid "Status"
-msgstr "وضعیت"
-
 msgid "Date"
 msgid "Date"
 msgstr "تاریخ"
 msgstr "تاریخ"
 
 
 msgid "Site summary"
 msgid "Site summary"
 msgstr "خلاصه سایت"
 msgstr "خلاصه سایت"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"            <span>%(total)s</span> Page <span class=\"visuallyhidden"
-"\">created in %(site_name)s</span>\n"
-"        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"            <span>%(total)s</span> Pages <span class=\"visuallyhidden"
-"\">created in %(site_name)s</span>\n"
-"        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"%(total)s صفحه در %(site_name)s ایجاد شد"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"%(total)s صفخه در %(site_name)s ایجاد شد"
-
 msgid "Awaiting"
 msgid "Awaiting"
 msgstr "در انتظار"
 msgstr "در انتظار"
 
 
@@ -643,12 +489,6 @@ msgstr "این صفحه توسط صفحه والد شخصی شده."
 msgid "Privacy changes apply to all children of this page too."
 msgid "Privacy changes apply to all children of this page too."
 msgstr "تغییرات حریم که به همه صفحه های زیرگروه این صفحه اعمال میشود."
 msgstr "تغییرات حریم که به همه صفحه های زیرگروه این صفحه اعمال میشود."
 
 
-msgid "Visit the live page"
-msgstr "دیدن صفحه منتشر شده"
-
-msgid "restricted"
-msgstr "محدود شده"
-
 msgid "Set page privacy. Current status: Public"
 msgid "Set page privacy. Current status: Public"
 msgstr "مشخص کردن حریم صفحه. حالت فعلی: عمومی"
 msgstr "مشخص کردن حریم صفحه. حالت فعلی: عمومی"
 
 
@@ -703,23 +543,6 @@ msgstr "حذف %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgstr "آیا میخواهید این صفحه را حذف کنید؟"
 msgstr "آیا میخواهید این صفحه را حذف کنید؟"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This will also delete one more subpage.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This will also delete %(descendant_count)s more "
-"subpages.\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"        همچنین این کار باعث حذف %(descendant_count)s زیرصفحه خواهد شد."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"        همچنین این کار باعث حذف %(descendant_count)s زیرصفحه خواهد شد."
-
 msgid "Yes, delete it"
 msgid "Yes, delete it"
 msgstr "بله حذف شود"
 msgstr "بله حذف شود"
 
 
@@ -761,23 +584,6 @@ msgstr "لغو انتشار %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgstr "آیا میخواهید این صفحه لغو انتشار شود؟"
 msgstr "آیا میخواهید این صفحه لغو انتشار شود؟"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This page has one subpage. Unpublish this too\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This page has %(live_descendant_count)s subpages. "
-"Unpublish these too\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"این صفحه %(live_descendant_count)s زیر صفحه دارد. آنها نیز لغو انتشار می‌شوند"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"این صفحه %(live_descendant_count)s زیر صفحه دارد. آنها نیز لغو انتشار می‌شوند"
-
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgstr "بله لغو انتشار شود"
 msgstr "بله لغو انتشار شود"
 
 
@@ -787,6 +593,9 @@ msgstr "انتشار صفحه"
 msgid "Would you still like to publish this page?"
 msgid "Would you still like to publish this page?"
 msgstr "آیا هنوز مایل به انتشار این صفحه هستید؟"
 msgstr "آیا هنوز مایل به انتشار این صفحه هستید؟"
 
 
+msgid "Cancel"
+msgstr "لغو"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Pages using %(page_class_verbose_name)s"
 msgid "Pages using %(page_class_verbose_name)s"
 msgstr "صفحه های %(page_class_verbose_name)s"
 msgstr "صفحه های %(page_class_verbose_name)s"
@@ -808,9 +617,6 @@ msgstr "کپی این صفحه"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgstr "%(page_type)s جدید"
 msgstr "%(page_type)s جدید"
 
 
-msgid "New"
-msgstr "جدید"
-
 msgid "Actions"
 msgid "Actions"
 msgstr "اعمال"
 msgstr "اعمال"
 
 
@@ -841,64 +647,9 @@ msgstr "کشیدن"
 msgid "Updated"
 msgid "Updated"
 msgstr "بروزرسانی شده"
 msgstr "بروزرسانی شده"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            The root level is where you can add new sites to "
-"your Wagtail installation. Pages created here will not be accessible at any "
-"URL until they are associated with a site.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"سطح ریشه جایی است که می‌توانید سایت های جدیدی را به وگتیل اضافه کنید. صفحه "
-"ایجاد شده در اینجا پیش از آن که به سایت مرتبط شوند قابل دسترسی از طریق نشانی "
-"اینترنتی را نخواهند داشت."
-
 msgid "Configure a site now."
 msgid "Configure a site now."
 msgstr "پیکربندی یک سایت"
 msgstr "پیکربندی یک سایت"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            If you just want to add pages to an existing "
-"site, create them as children of the homepage instead.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"اگر میخواهید صفحه جدیدی به سایت فعلی اضافه کنید، آن ها را به عنوان زیرگروه "
-"صفحه خانه ایجاد کنید"
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        Pages created here will not be accessible at any "
-"URL. To add pages to an existing site, create them as children of the "
-"homepage.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"صفحه ایجاد شده در اینجا قابل دسترسی از طریق نشانی اینترنتی نیستند. برای "
-"افزودن صفحه ها به سایت موجود، آن ها را به عنوان زیرگروه صفحه خانه ایجاد کنید."
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site set up for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL until a site is associated "
-"with this location.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"سایتی برای این موقعیت تنظیم نشده. صفحه هایی که در اینجا ایجاد می‌شوند توسط "
-"نشانی اینترنتی قابل دسترسی نخواهند بود مگر این که سایتی به موقعیت آن ها "
-"مرتبط شود"
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site record for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"هیچ رکورد سایتی برای این موقعیت وجود ندارد. صفحه های ایجاد شده در این محل "
-"توسط نشانی اینترنتی قابل دسترسی نخواهند بود."
-
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgstr "هیچ صفحه ای در این موقعیت ایجاد نشده است."
 msgstr "هیچ صفحه ای در این موقعیت ایجاد نشده است."
 
 
@@ -930,15 +681,6 @@ msgstr "منوی سایت‌ها"
 msgid "Pagination"
 msgid "Pagination"
 msgstr "صفحه‌بندی"
 msgstr "صفحه‌بندی"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n"
-"    "
-msgstr ""
-"\n"
-"صفحه %(page_number)s از %(num_pages)s"
-
 msgid "Previous"
 msgid "Previous"
 msgstr "قبلی"
 msgstr "قبلی"
 
 
@@ -968,17 +710,8 @@ msgstr "صفحه والد جدیدی را برای <span>%(title)s</span> انت
 msgid "Preview error"
 msgid "Preview error"
 msgstr "خطای پیش‌نمایش"
 msgstr "خطای پیش‌نمایش"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                Impossible to preview this page, some errors are remaining.\n"
-"                Please close this tab, edit the page to fix these errors,\n"
-"                then use preview again.\n"
-"            "
-msgstr ""
-"\n"
-"امکان پیش نمایش صفحه وجود ندارد، برخی خطاها باقی مانده اند. لطفا این تب را "
-"ببندید و صفحه را برای برطرف سازی خطا ویرایش نمایید سپس مجددا از پیش نمایش "
-"استفاده نمایید."
+msgid "Close"
+msgstr "بستن"
 
 
 msgid "Current status:"
 msgid "Current status:"
 msgstr "وضعیت فعلی:"
 msgstr "وضعیت فعلی:"
@@ -1011,42 +744,6 @@ msgstr "فیلدها"
 msgid "Changes"
 msgid "Changes"
 msgstr "تغییرات"
 msgstr "تغییرات"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved down 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved down "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"%(counter)s مکان به پایین انتقال یافت."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"%(counter)s مکان به پایین انتقال یافت."
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved up 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved up "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"%(counter)s به بالا انتقال یافت."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"%(counter)s به بالا انتقال یافت."
-
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Unschedule Revision %(revision.id)s for %(title)s"
 msgid "Unschedule Revision %(revision.id)s for %(title)s"
 msgstr "حذف زمانبندی بازنگری %(revision.id)s برای %(title)s"
 msgstr "حذف زمانبندی بازنگری %(revision.id)s برای %(title)s"
@@ -1063,28 +760,21 @@ msgstr "بله زمانبندی را حذف کن"
 msgid "No, don't unschedule"
 msgid "No, don't unschedule"
 msgstr "نه، زمان بندی را حذف نکن"
 msgstr "نه، زمان بندی را حذف نکن"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                There is one matching page\n"
-"            "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                There are %(counter)s matching pages\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"%(counter)s صفحه منطبق پیدا شد"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"%(counter)s صفحه منطبق پیدا شد"
-
 msgid "Page types"
 msgid "Page types"
 msgstr "انواع صفحه"
 msgstr "انواع صفحه"
 
 
 msgid "Enter a search term above"
 msgid "Enter a search term above"
 msgstr "عبارت جستجو را وارد نمایید"
 msgstr "عبارت جستجو را وارد نمایید"
 
 
+msgid "Locked"
+msgstr "قفل شده"
+
+msgid "Unlocked"
+msgstr "گشوده"
+
+msgid "Lock"
+msgstr "قفل"
+
 msgid "No pages use"
 msgid "No pages use"
 msgstr "صفحه ای استفاده نمی‌کند"
 msgstr "صفحه ای استفاده نمی‌کند"
 
 
@@ -1103,6 +793,16 @@ msgstr "درخواست شده توسط"
 msgid "Started at"
 msgid "Started at"
 msgstr "شروع شده در"
 msgstr "شروع شده در"
 
 
+#, python-format
+msgid "Add %(label)s"
+msgstr "افزودن  %(label)s لیبل"
+
+msgid "Move up"
+msgstr "حرکت به بالا"
+
+msgid "Move down"
+msgstr "حرکت به پایین"
+
 msgid "No pages found."
 msgid "No pages found."
 msgstr "صفحه‌ای یافت نشد"
 msgstr "صفحه‌ای یافت نشد"
 
 
@@ -1121,44 +821,15 @@ msgstr "فیلتر"
 msgid "Locking status"
 msgid "Locking status"
 msgstr "وضعیت قفل"
 msgstr "وضعیت قفل"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                Locked by <b>you</b> at <b>%(locking_date)s</"
-"b>\n"
-"                            "
-msgstr ""
-"\n"
-"قفل شده توسط<b>شما </b>در <b>%(locking_date)s</b>"
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                Locked by <b>%(locked_by)s</b> at <b>"
-"%(locking_date)s</b>\n"
-"                            "
-msgstr ""
-"\n"
-"قفل شده توسط <b>%(locked_by)s</b> در <b>%(locking_date)s</b>"
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                            Locked at <b>%(locking_date)s</b>\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"قفل شده در <b>%(locking_date)s</b>"
-
-msgid "Locked"
-msgstr "قفل شده"
-
 msgid "No locked pages found."
 msgid "No locked pages found."
 msgstr "صفحه‌ی قفل شده‌ای یافت نشد"
 msgstr "صفحه‌ی قفل شده‌ای یافت نشد"
 
 
 msgid "Edit this item"
 msgid "Edit this item"
 msgstr "ویرایش این آیتم"
 msgstr "ویرایش این آیتم"
 
 
+msgid "Page"
+msgstr "صفحه"
+
 msgid "Completed at"
 msgid "Completed at"
 msgstr "پایان یافته در"
 msgstr "پایان یافته در"
 
 
@@ -1178,11 +849,8 @@ msgstr "خانه"
 msgid "All collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "همه مجموعه ها"
 msgstr "همه مجموعه ها"
 
 
-msgid "Account settings"
-msgstr "تنظیمات حساب"
-
-msgid "Log out"
-msgstr "خروج"
+msgid "Visit the live page"
+msgstr "دیدن صفحه منتشر شده"
 
 
 msgid "Current page status:"
 msgid "Current page status:"
 msgstr "وضعیت فعلی صفحه"
 msgstr "وضعیت فعلی صفحه"
@@ -1190,15 +858,6 @@ msgstr "وضعیت فعلی صفحه"
 msgid "Other searches"
 msgid "Other searches"
 msgstr "جستجوهای دیگر"
 msgstr "جستجوهای دیگر"
 
 
-msgid ""
-"You are using an <strong>outdated</strong> browser not supported by this "
-"software. Please <a href=\"https://browsehappy.com/\">upgrade your browser</"
-"a>."
-msgstr ""
-"شما از یک مرورگر <strong>قدیمی</strong> استفاده می‌کنید که توسط این نرم افزار "
-"پشتیبانی نمی‌شود. خواهشا <a href=\"https://browsehappy.com/\">مرورگر خود</a> "
-"را بروزرسانی کنید."
-
 msgid "Add a child page"
 msgid "Add a child page"
 msgstr "افزودن صفحه فرزند"
 msgstr "افزودن صفحه فرزند"
 
 
@@ -1214,6 +873,9 @@ msgstr "ساختن"
 msgid "Not used"
 msgid "Not used"
 msgstr "استفاده نشده"
 msgstr "استفاده نشده"
 
 
+msgid "New"
+msgstr "جدید"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgstr "توسط %(modified_by)s"
 msgstr "توسط %(modified_by)s"
@@ -1248,6 +910,9 @@ msgstr "0 دقیقه"
 msgid "Just now"
 msgid "Just now"
 msgstr "هم‌اکنون"
 msgstr "هم‌اکنون"
 
 
+msgid "Log out"
+msgstr "خروج"
+
 msgid "live"
 msgid "live"
 msgstr "زنده"
 msgstr "زنده"
 
 
@@ -1427,6 +1092,12 @@ msgstr "نمایش"
 msgid "Awaiting my review"
 msgid "Awaiting my review"
 msgstr "منتظر بازنگری من"
 msgstr "منتظر بازنگری من"
 
 
+msgid "Server Error"
+msgstr "خطای سرور"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "صفحه ها"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Edit '%(title)s'"
 msgid "Edit '%(title)s'"
 msgstr "ویرایش %(title)s"
 msgstr "ویرایش %(title)s"

BIN
wagtail/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 108 - 0
wagtail/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,108 @@
+#
+# Translators:
+# Mohammad reza Jelveh <mrj.eleven@gmail.com>, 2022
+# pyzenberg <pyzenberg@gmail.com>, 2022
+# Ehsan jahanbakhsh <man207ej@gmail.com>, 2022
+# Mostafa Heidarian <tabvar@gmail.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Mostafa Heidarian <tabvar@gmail.com>, 2022\n"
+"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/fa/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+msgid "Alt text"
+msgstr "متن جایگزین"
+
+msgid "Broken link"
+msgstr "لینک شکسته"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "انصراف"
+
+msgid "Close"
+msgstr "بستن"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "داشبورد"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "ویرایش"
+
+msgid "Edit '{title}'"
+msgstr "ویرایش '{title}'"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "ویرایش حساب شما"
+
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "خط افقی"
+
+msgid "Line break"
+msgstr "نقطه سرخط"
+
+msgid "Loading…"
+msgstr "در حال بارگذاری"
+
+msgid "Missing document"
+msgstr "پرونده گم شده"
+
+msgid "No results"
+msgstr "بدون نتیجه"
+
+msgid "Page"
+msgstr "صفحه"
+
+msgid "Page explorer"
+msgstr "کاوشگر صفحه"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "صفحه ها"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "حذف برگشت"
+
+msgid "Reload saved content"
+msgstr "بارگذاری مجدد محتوای ذخیره شده"
+
+msgid "Reload the page"
+msgstr "بارگذاری مجدد صفحه"
+
+msgid "Save"
+msgstr "ذخیره"
+
+msgid "Saving..."
+msgstr "درحال ذخیره..."
+
+msgid "Search"
+msgstr "جستجو"
+
+msgid "See all"
+msgstr "نمایش همه"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "خطای سرور"
+
+msgid "Show error"
+msgstr "نشان دادن خطا"
+
+msgid "Show latest content"
+msgstr "نشان دادن آخرین محتوا"
+
+msgid ""
+"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
+msgstr "ویراستار از کار افتاد. محتوا به آخرین نسخه ذخیره شده برگردانده شد."
+
+msgid "Undo"
+msgstr "برگشت"
+
+msgid "View child pages of '{title}'"
+msgstr "دیدن صفحات فرزند {title}"
+
+msgid "Write here…"
+msgstr "اینجا بنویسید..."

BIN
wagtail/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo


File diff suppressed because it is too large
+ 169 - 564
wagtail/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po


BIN
wagtail/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 167 - 0
wagtail/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,167 @@
+#
+# Translators:
+# Eetu Häivälä, 2022
+# Aarni Koskela, 2022
+# Valter Maasalo <vmaasalo@gmail.com>, 2022
+# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2022\n"
+"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/fi/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Lisää kommentti"
+
+msgid "Alt text"
+msgstr "Vaihtoehtoinen teksti"
+
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Oletko varma?"
+
+msgid "Broken link"
+msgstr "Särkynyt linkki"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Sulje"
+
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentti"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Kojelauta"
+
+msgid "Decorative image"
+msgstr "Koristeellinen kuva"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+msgid "Delete error"
+msgstr "Poistamisvirhe"
+
+msgid "Deleting"
+msgstr "Poistetaan"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Muokkaa"
+
+msgid "Edit '{title}'"
+msgstr "Muokkaa '{title}'"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "Muokkaa tiliäsi"
+
+msgid "Focus comment"
+msgstr "Kohdista kommentti"
+
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Vaakaviiva"
+
+msgid "Line break"
+msgstr "Rivinvaihto"
+
+msgid "Loading…"
+msgstr "Ladataan…"
+
+msgid "Main menu"
+msgstr "Päävalikko"
+
+msgid "Missing document"
+msgstr "Puuttuva asiakirja"
+
+msgid "More actions"
+msgstr "Lisää toimintoja"
+
+msgid "No results"
+msgstr "Ei tuloksia"
+
+msgid "Page"
+msgstr "Sivu"
+
+msgid "Page explorer"
+msgstr "Sivuselain"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Sivut"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "Tee uudestaan"
+
+msgid "Reload saved content"
+msgstr "Lataa tallennettu sisältö"
+
+msgid "Reload the page"
+msgstr "Lataa sivu uudestaan"
+
+msgid "Reply"
+msgstr "Vastaa"
+
+msgid "Resolve"
+msgstr "Selvitä"
+
+msgid "Retry"
+msgstr "Yritä uudelleen"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna"
+
+msgid "Save error"
+msgstr "Tallennusvirhe"
+
+msgid "Save the page to add this comment"
+msgstr "Tallenna sivu lisätäksesi tämän kommentin"
+
+msgid "Save the page to save this comment"
+msgstr "Tallenna sivu tallentaaksesi tämän kommentin"
+
+msgid "Save the page to save this reply"
+msgstr "Tallenna sivu tallentaaksesi tämän vastauksen"
+
+msgid "Saving..."
+msgstr "Tallennetaan..."
+
+msgid "Search"
+msgstr "Haku"
+
+msgid "See all"
+msgstr "Katso kaikki"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "Palvelinvirhe"
+
+msgid "Show error"
+msgstr "Näytä virheilmoitus"
+
+msgid "Show latest content"
+msgstr "Näytä viimeisin sisältö"
+
+msgid "Split block"
+msgstr "Jaa lohko"
+
+msgid ""
+"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
+msgstr ""
+"Tekstinkäsittely joutui virhetilaan. Sisällöksi on palautettu viimeisin "
+"tallennettu versio. "
+
+msgid "Toggle sidebar"
+msgstr "Sivupalkki päälle/pois"
+
+msgid "Undo"
+msgstr "Kumoa"
+
+msgid "Unfocus comment"
+msgstr "Poista kommentin kohdistus"
+
+msgid "View child pages of '{title}'"
+msgstr "Näytä sivun '{title}' alasivut"
+
+msgid "Write here…"
+msgstr "Kirjoita tähän…"

BIN
wagtail/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo


File diff suppressed because it is too large
+ 79 - 662
wagtail/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po


BIN
wagtail/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 164 - 0
wagtail/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,164 @@
+#
+# Translators:
+# nahuel, 2022
+# Karl Hobley <karl@torchbox.com>, 2022
+# Aurélien Debord <contact@aureliendebord.com>, 2022
+# Benoît Vogel <contact@spicy-informatique.com>, 2022
+# incognitae <pierre@onoffdesign.com>, 2022
+# Bertrand Bordage <bordage.bertrand@gmail.com>, 2022
+# Loic Teixeira, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Loic Teixeira, 2022\n"
+"Language-Team: French (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/fr/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Ajouter un commentaire"
+
+msgid "Alt text"
+msgstr "Texte alternatif"
+
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
+
+msgid "Broken link"
+msgstr "Lien mort"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Tableau de bord"
+
+msgid "Decorative image"
+msgstr "Image décorative"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+msgid "Delete error"
+msgstr "Supprimer l'erreur"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifier"
+
+msgid "Edit '{title}'"
+msgstr "Modifier '{title}'"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "Modifiez votre compte"
+
+msgid "Focus comment"
+msgstr "Mettre le commentaire au premier-plan"
+
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Ligne horizontale"
+
+msgid "Line break"
+msgstr "Retour à la ligne"
+
+msgid "Loading…"
+msgstr "Chargement…"
+
+msgid "Main menu"
+msgstr "Menu principal"
+
+msgid "Missing document"
+msgstr "Document manquant"
+
+msgid "More actions"
+msgstr "Plus d'actions"
+
+msgid "No results"
+msgstr "Aucun résultat"
+
+msgid "Page"
+msgstr "Page"
+
+msgid "Page explorer"
+msgstr "Explorateur"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Pages"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "Rétablir"
+
+msgid "Reload saved content"
+msgstr "Recharger le contenu sauvegardé"
+
+msgid "Reload the page"
+msgstr "Recharger la page"
+
+msgid "Reply"
+msgstr "Répondre"
+
+msgid "Resolve"
+msgstr "Archiver"
+
+msgid "Retry"
+msgstr "Réessayer"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Enregistrer"
+
+msgid "Save error"
+msgstr "Enregistrer l'erreur"
+
+msgid "Save the page to add this comment"
+msgstr "Enregistrer la page pour ajouter ce commentaire"
+
+msgid "Save the page to save this comment"
+msgstr "Enregistrer la page pour enregistrer ce commentaire"
+
+msgid "Save the page to save this reply"
+msgstr "Enregistrer la page pour enregistrer ce commentaire"
+
+msgid "Saving..."
+msgstr "Enregistrement…"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Rechercher"
+
+msgid "See all"
+msgstr "Tout voir"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "Erreur de serveur"
+
+msgid "Show error"
+msgstr "Afficher l’erreur"
+
+msgid "Show latest content"
+msgstr "Montrer le dernier contenu"
+
+msgid ""
+"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
+msgstr ""
+"L’éditeur a rencontré un problème. Le dernier contenu sauvegardé a été "
+"restauré."
+
+msgid "Toggle sidebar"
+msgstr "Afficher/masquer la barre latérale"
+
+msgid "Undo"
+msgstr "Annuler"
+
+msgid "Unfocus comment"
+msgstr "Mettre le commentaire en arrière-plan"
+
+msgid "View child pages of '{title}'"
+msgstr "Voir les sous-pages de '{title}'"
+
+msgid "Write here…"
+msgstr "Écrire ici..."

BIN
wagtail/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo


+ 60 - 200
wagtail/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Amós Oviedo <amos.oviedo@gmail.com>, 2014,2016,2020-2021\n"
 "Last-Translator: Amós Oviedo <amos.oviedo@gmail.com>, 2014,2016,2020-2021\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
@@ -45,15 +45,6 @@ msgstr "Cancelar publicación"
 msgid "Delete"
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 msgstr "Eliminar"
 
 
-msgid "Lock"
-msgstr "Bloquear"
-
-msgid "Apply editor lock"
-msgstr "Aplicar bloqueo de editor"
-
-msgid "Unlock"
-msgstr "Desbloquear"
-
 msgid "Save Draft"
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Gardar borrador"
 msgstr "Gardar borrador"
 
 
@@ -76,21 +67,6 @@ msgstr "Non tes permisos para acceder ao administrador"
 msgid "None"
 msgid "None"
 msgstr "Ningún"
 msgstr "Ningún"
 
 
-msgid "Scheduled publishing"
-msgstr "Publicazón programada"
-
-msgid "Privacy"
-msgstr "Privacidade"
-
-msgid "Content"
-msgstr "Contido"
-
-msgid "Promote"
-msgstr "Promocionar"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Propiedades"
-
 msgid "Date from"
 msgid "Date from"
 msgstr "Data dende"
 msgstr "Data dende"
 
 
@@ -239,26 +215,26 @@ msgstr "Todos os tipos"
 msgid "This page already has workflow '{0}' assigned."
 msgid "This page already has workflow '{0}' assigned."
 msgstr "Esta páxina xa ten o fluxo de traballo '{0}' asignado."
 msgstr "Esta páxina xa ten o fluxo de traballo '{0}' asignado."
 
 
-msgid "Page"
-msgstr "Páxina"
+msgid "Scheduled publishing"
+msgstr "Publicazón programada"
 
 
-msgid "Pages"
-msgstr "Páxinas"
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privacidade"
 
 
-msgid "Server Error"
-msgstr "Erro do Servidor"
+msgid "Content"
+msgstr "Contido"
 
 
-msgid "Save"
-msgstr "Gardar"
+msgid "Promote"
+msgstr "Promocionar"
 
 
-msgid "Saving..."
-msgstr "Gardando..."
+msgid "Settings"
+msgstr "Propiedades"
 
 
-msgid "Dashboard"
-msgstr "Panel de control"
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
 
 
-msgid "Edit your account"
-msgstr "Editar a túa conta"
+msgid "Preview"
+msgstr "Previsualizar"
 
 
 msgid "Go to Wagtail admin"
 msgid "Go to Wagtail admin"
 msgstr "Ir ao administrador de Wagtail"
 msgstr "Ir ao administrador de Wagtail"
@@ -317,28 +293,6 @@ msgstr "Seleccionar"
 msgid "Choose a page"
 msgid "Choose a page"
 msgstr "Seleccionar unha páxina"
 msgstr "Seleccionar unha páxina"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                Only pages of type \"%(type)s\" may be chosen for this "
-"field. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                Only the following page types may be chosen for this field: "
-"%(type)s. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                Só as páxinas de tipo \"%(type)s\" poden ser elexidos para "
-"este campo. Buscar resultados excluirá páxinas de outros tipos.\n"
-"            "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                Só os seguintes tipos de páxina poden ser elexidos para este "
-"campo: %(type)s. Procurar resultados excluirá páxinas de outros tipos.\n"
-"            "
-
 msgid "Add an email link"
 msgid "Add an email link"
 msgstr "Engadir unha ligazón de correo electrónico"
 msgstr "Engadir unha ligazón de correo electrónico"
 
 
@@ -351,6 +305,9 @@ msgstr "Engadir unha ligazón externa"
 msgid "You can edit the privacy settings on:"
 msgid "You can edit the privacy settings on:"
 msgstr "Podes editar a configuración de privacidade en:"
 msgstr "Podes editar a configuración de privacidade en:"
 
 
+msgid "Save"
+msgstr "Gardar"
+
 msgid "Public"
 msgid "Public"
 msgstr "Público"
 msgstr "Público"
 
 
@@ -373,21 +330,15 @@ msgstr ""
 "Ningunha colección foi creada. ¿Por que non <a href=\"%(add_collection_url)s"
 "Ningunha colección foi creada. ¿Por que non <a href=\"%(add_collection_url)s"
 "\">engadir unha</a>?"
 "\">engadir unha</a>?"
 
 
-msgid "Move up"
-msgstr "Subir"
-
-msgid "Move down"
-msgstr "Baixar"
-
-msgid "Add comment"
-msgstr "Engadir comentario"
-
 msgid "Yes, delete"
 msgid "Yes, delete"
 msgstr "Si, eliminar"
 msgstr "Si, eliminar"
 
 
 msgid "Update"
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 msgstr "Actualizar"
 
 
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Panel de control"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "Benvido ao CMS Wagtail %(site_name)s"
 msgstr "Benvido ao CMS Wagtail %(site_name)s"
@@ -405,6 +356,9 @@ msgstr "Título"
 msgid "Edit this page"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Editar esta páxina"
 msgstr "Editar esta páxina"
 
 
+msgid "Unlock"
+msgstr "Desbloquear"
+
 msgid "Draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 msgstr "Borrador"
 
 
@@ -426,15 +380,9 @@ msgstr "Aprobar"
 msgid "Reject"
 msgid "Reject"
 msgstr "Rexeitar"
 msgstr "Rexeitar"
 
 
-msgid "Preview"
-msgstr "Previsualizar"
-
 msgid "Your most recent edits"
 msgid "Your most recent edits"
 msgstr "As túas edicións máis recentes"
 msgstr "As túas edicións máis recentes"
 
 
-msgid "Status"
-msgstr "Estado"
-
 msgid "Date"
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 msgstr "Data"
 
 
@@ -536,26 +484,6 @@ msgstr "Eliminar %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgstr "¿Seguro que queres eliminar esta páxina?"
 msgstr "¿Seguro que queres eliminar esta páxina?"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This will also delete one more subpage.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This will also delete %(descendant_count)s more "
-"subpages.\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                    Isto tamén eliminará outra subpáxina.\n"
-"                "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                    Isto tamén eliminará %(descendant_count)s subpáxinas "
-"máis.\n"
-"                "
-
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Move %(title)s"
 msgid "Move %(title)s"
 msgstr "Mover %(title)s"
 msgstr "Mover %(title)s"
@@ -602,9 +530,6 @@ msgstr "Copiar esta páxina"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgstr "Nova %(page_type)s"
 msgstr "Nova %(page_type)s"
 
 
-msgid "New"
-msgstr "Nova"
-
 msgid "Actions"
 msgid "Actions"
 msgstr "Accións"
 msgstr "Accións"
 
 
@@ -628,70 +553,9 @@ msgstr "Levar"
 msgid "Updated"
 msgid "Updated"
 msgstr "Actualizado"
 msgstr "Actualizado"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            The root level is where you can add new sites to "
-"your Wagtail installation. Pages created here will not be accessible at any "
-"URL until they are associated with a site.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"                            O nivel raíz é onde podes engadir novos sitios "
-"web á túa instalación de Wagtail. As páxinas creadas aquí non estarán "
-"accesibles en ningunha URL ata que sexan asociadas cun sitio web.\n"
-"                        "
-
 msgid "Configure a site now."
 msgid "Configure a site now."
 msgstr "Configurar un sitio web agora."
 msgstr "Configurar un sitio web agora."
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            If you just want to add pages to an existing "
-"site, create them as children of the homepage instead.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"                            Se só queres engadir páxinas a un sitio web xa "
-"existente, has de crealas como fillas da páxina principal.\n"
-"                        "
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        Pages created here will not be accessible at any "
-"URL. To add pages to an existing site, create them as children of the "
-"homepage.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"                        As páxinas creadas aquí non estarán accesibles en "
-"ningunha URL. Para engadir páxinas a un sitio web existente, has de crealas "
-"como fillas da páxina principal.\n"
-"                    "
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site set up for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL until a site is associated "
-"with this location.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"                        Non hai ningunha configuración para esta "
-"localización. As páxinas creadas aquí non estarán accesibles en ningunha URL "
-"ata que un sitio web sexa asociado con esta localización.\n"
-"                    "
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site record for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"                        Non hai ningún rexistro para esta localización. As "
-"páxinas creadas aquí non estarán accesibles en ningunha URL.\n"
-"                    "
-
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgstr "Ningunha páxina foi creada nesta localización."
 msgstr "Ningunha páxina foi creada nesta localización."
 
 
@@ -717,16 +581,6 @@ msgstr "Explorar páxinas fillas de '%(title)s'"
 msgid "Add a child page to '%(title)s'"
 msgid "Add a child page to '%(title)s'"
 msgstr "Engadir páxina filla a '%(title)s'"
 msgstr "Engadir páxina filla a '%(title)s'"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n"
-"    "
-msgstr ""
-"\n"
-"        Páxina %(page_number)s de %(num_pages)s.\n"
-"    "
-
 msgid "Previous"
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 msgstr "Anterior"
 
 
@@ -750,48 +604,48 @@ msgstr "Seleccionar unha nova páxina pai para %(title)s"
 msgid "Select a new parent page for <span>%(title)s</span>"
 msgid "Select a new parent page for <span>%(title)s</span>"
 msgstr "Seleccionar unha nova páxina pai para <span>%(title)s</span>"
 msgstr "Seleccionar unha nova páxina pai para <span>%(title)s</span>"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                There is one matching page\n"
-"            "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                There are %(counter)s matching pages\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                Hai unha páxina coincidente\n"
-"            "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                Hai %(counter)s páxinas coincidentes\n"
-"            "
-
 msgid "Enter a search term above"
 msgid "Enter a search term above"
 msgstr "Introduce o termo de procura arriba"
 msgstr "Introduce o termo de procura arriba"
 
 
+msgid "Locked"
+msgstr "Bloqueada"
+
+msgid "Unlocked"
+msgstr "Desbloqueada"
+
+msgid "Lock"
+msgstr "Bloquear"
+
 msgid "No pages use"
 msgid "No pages use"
 msgstr "Non hay uso de páxinas"
 msgstr "Non hay uso de páxinas"
 
 
 msgid "Started at"
 msgid "Started at"
 msgstr "Comezado o"
 msgstr "Comezado o"
 
 
+msgid "Move up"
+msgstr "Subir"
+
+msgid "Move down"
+msgstr "Baixar"
+
+msgid "Add comment"
+msgstr "Engadir comentario"
+
 msgid "Download CSV"
 msgid "Download CSV"
 msgstr "Descargar CSV"
 msgstr "Descargar CSV"
 
 
 msgid "Filter"
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
 msgstr "Filtro"
 
 
-msgid "Locked"
-msgstr "Bloqueada"
-
 msgid "Edit this item"
 msgid "Edit this item"
 msgstr "Editar este ítem"
 msgstr "Editar este ítem"
 
 
 msgid "Workflow"
 msgid "Workflow"
 msgstr "Fluxo de traballo"
 msgstr "Fluxo de traballo"
 
 
+msgid "Page"
+msgstr "Páxina"
+
 msgid "Completed at"
 msgid "Completed at"
 msgstr "Completado o"
 msgstr "Completado o"
 
 
@@ -805,12 +659,6 @@ msgstr "Principal"
 msgid "All collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "Todas as coleccións"
 msgstr "Todas as coleccións"
 
 
-msgid "Account settings"
-msgstr "Axustes de conta"
-
-msgid "Log out"
-msgstr "Pechar sesión"
-
 msgid "Other searches"
 msgid "Other searches"
 msgstr "Outras procuras"
 msgstr "Outras procuras"
 
 
@@ -820,6 +668,12 @@ msgstr "Engadir unha páxina filla"
 msgid "Show in Explorer"
 msgid "Show in Explorer"
 msgstr "Mostrar no Navegador"
 msgstr "Mostrar no Navegador"
 
 
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+msgid "New"
+msgstr "Nova"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgstr "por %(modified_by)s"
 msgstr "por %(modified_by)s"
@@ -827,6 +681,9 @@ msgstr "por %(modified_by)s"
 msgid "More"
 msgid "More"
 msgstr "Máis"
 msgstr "Máis"
 
 
+msgid "Log out"
+msgstr "Pechar sesión"
+
 msgid "live"
 msgid "live"
 msgstr "en vivo"
 msgstr "en vivo"
 
 
@@ -976,15 +833,18 @@ msgstr "Amosar"
 msgid "Awaiting my review"
 msgid "Awaiting my review"
 msgstr "Agardar a miña revisión"
 msgstr "Agardar a miña revisión"
 
 
+msgid "Server Error"
+msgstr "Erro do Servidor"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Páxinas"
+
 msgid "Add child page"
 msgid "Add child page"
 msgstr "Engadir páxina filla"
 msgstr "Engadir páxina filla"
 
 
 msgid "Yes"
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 msgstr "Si"
 
 
-msgid "No"
-msgstr "Non"
-
 msgid "Choose an item"
 msgid "Choose an item"
 msgstr "Seleccionar un elemento"
 msgstr "Seleccionar un elemento"
 
 

BIN
wagtail/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 41 - 0
wagtail/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,41 @@
+#
+# Translators:
+# Amós Oviedo <amos.oviedo@gmail.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Amós Oviedo <amos.oviedo@gmail.com>, 2022\n"
+"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/gl/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Panel de control"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "Editar a túa conta"
+
+msgid "Page"
+msgstr "Páxina"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Páxinas"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Gardar"
+
+msgid "Saving..."
+msgstr "Gardando..."
+
+msgid "Search"
+msgstr "Porcurar"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "Erro do Servidor"

BIN
wagtail/admin/locale/he_IL/LC_MESSAGES/django.mo


+ 51 - 74
wagtail/admin/locale/he_IL/LC_MESSAGES/django.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Adi Ron <adi@bnop.co>, 2019\n"
 "Last-Translator: Adi Ron <adi@bnop.co>, 2019\n"
 "Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
 "Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
@@ -46,21 +46,6 @@ msgstr "אין לך הרשאות גישה לממשק הניהול"
 msgid "None"
 msgid "None"
 msgstr "אף אחת"
 msgstr "אף אחת"
 
 
-msgid "Scheduled publishing"
-msgstr "פרסום מתוזמן"
-
-msgid "Privacy"
-msgstr "פרטיות"
-
-msgid "Content"
-msgstr "תוכן"
-
-msgid "Promote"
-msgstr "קידום"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "הגדרות"
-
 msgid "First Name"
 msgid "First Name"
 msgstr "שם פרטי"
 msgstr "שם פרטי"
 
 
@@ -166,20 +151,26 @@ msgstr "ערך לחיפוש"
 msgid "This field is required."
 msgid "This field is required."
 msgstr "שדה חובה"
 msgstr "שדה חובה"
 
 
-msgid "Page"
-msgstr "עמוד"
+msgid "Scheduled publishing"
+msgstr "פרסום מתוזמן"
 
 
-msgid "Pages"
-msgstr "עמודים"
+msgid "Privacy"
+msgstr "פרטיות"
 
 
-msgid "Save"
-msgstr "שמור"
+msgid "Content"
+msgstr "תוכן"
 
 
-msgid "Dashboard"
-msgstr "לוח מחוונים"
+msgid "Promote"
+msgstr "קידום"
 
 
-msgid "Edit your account"
-msgstr "ערכו את חשבונכם"
+msgid "Settings"
+msgstr "הגדרות"
+
+msgid "Status"
+msgstr "מצב"
+
+msgid "Preview"
+msgstr "תצוגה מקדימה"
 
 
 msgid "Account"
 msgid "Account"
 msgstr "חשבון"
 msgstr "חשבון"
@@ -239,6 +230,9 @@ msgstr "הוסיפו קישור חיצוני"
 msgid "You can edit the privacy settings on:"
 msgid "You can edit the privacy settings on:"
 msgstr "ניתן לערוך את הגדרת הפרטיות ב:"
 msgstr "ניתן לערוך את הגדרת הפרטיות ב:"
 
 
+msgid "Save"
+msgstr "שמור"
+
 msgid "Public"
 msgid "Public"
 msgstr "ציבורי"
 msgstr "ציבורי"
 
 
@@ -248,22 +242,15 @@ msgstr "פרטי"
 msgid "Name"
 msgid "Name"
 msgstr "שם"
 msgstr "שם"
 
 
-#, python-format
-msgid "Add %(label)s"
-msgstr "הוסף %(label)s "
-
-msgid "Move up"
-msgstr "עברו מעלה"
-
-msgid "Move down"
-msgstr "עברו מטה"
-
 msgid "Yes, delete"
 msgid "Yes, delete"
 msgstr "כן, מחק"
 msgstr "כן, מחק"
 
 
 msgid "Update"
 msgid "Update"
 msgstr "עדכן"
 msgstr "עדכן"
 
 
+msgid "Dashboard"
+msgstr "לוח מחוונים"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "ברוך הבא לנחליאלי CMS של %(site_name)s"
 msgstr "ברוך הבא לנחליאלי CMS של %(site_name)s"
@@ -300,15 +287,9 @@ msgstr "אשרו"
 msgid "Reject"
 msgid "Reject"
 msgstr "דחו"
 msgstr "דחו"
 
 
-msgid "Preview"
-msgstr "תצוגה מקדימה"
-
 msgid "Your most recent edits"
 msgid "Your most recent edits"
 msgstr "עריכות אחרונות"
 msgstr "עריכות אחרונות"
 
 
-msgid "Status"
-msgstr "מצב"
-
 msgid "Date"
 msgid "Date"
 msgstr "תאריך"
 msgstr "תאריך"
 
 
@@ -402,29 +383,6 @@ msgstr "מחיקת %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgstr "בטוח למחוק עמוד זה?"
 msgstr "בטוח למחוק עמוד זה?"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This will also delete one more subpage.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This will also delete %(descendant_count)s more "
-"subpages.\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"פעולה זו תמחק בנוסף תת-עמוד אחד."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"פעולה זו תמחק %(descendant_count)s תת-עמודים נוספים."
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"פעולה זו תמחק %(descendant_count)s תת-עמודים נוספים."
-msgstr[3] ""
-"\n"
-"פעולה זו תמחק %(descendant_count)s תת-עמודים נוספים."
-
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Move %(title)s"
 msgid "Move %(title)s"
 msgstr "הזזת %(title)s"
 msgstr "הזזת %(title)s"
@@ -469,9 +427,6 @@ msgstr "העתק עמוד זה"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgstr "%(page_type)s חדש"
 msgstr "%(page_type)s חדש"
 
 
-msgid "New"
-msgstr "חדש "
-
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Editing %(page_type)s: %(title)s"
 msgid "Editing %(page_type)s: %(title)s"
 msgstr "עריכת %(page_type)s: %(title)s"
 msgstr "עריכת %(page_type)s: %(title)s"
@@ -533,21 +488,37 @@ msgstr "בחירת עמוד הורה חדש עבור <span>%(title)s</span>"
 msgid "Enter a search term above"
 msgid "Enter a search term above"
 msgstr "הכנס מונח לחיפוש"
 msgstr "הכנס מונח לחיפוש"
 
 
+msgid "Locked"
+msgstr "נעול"
+
+msgid "Unlocked"
+msgstr "בלתי נעול"
+
 msgid "No pages use"
 msgid "No pages use"
 msgstr "אף עמוד בשימוש"
 msgstr "אף עמוד בשימוש"
 
 
+#, python-format
+msgid "Add %(label)s"
+msgstr "הוסף %(label)s "
+
+msgid "Move up"
+msgstr "עברו מעלה"
+
+msgid "Move down"
+msgstr "עברו מטה"
+
 msgid "Download CSV"
 msgid "Download CSV"
 msgstr "הורד CSV"
 msgstr "הורד CSV"
 
 
 msgid "Filter"
 msgid "Filter"
 msgstr "מסנן"
 msgstr "מסנן"
 
 
-msgid "Locked"
-msgstr "נעול"
-
 msgid "Edit this item"
 msgid "Edit this item"
 msgstr "ערוך פריט זה"
 msgstr "ערוך פריט זה"
 
 
+msgid "Page"
+msgstr "עמוד"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s."
 msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s."
 msgstr "עמוד %(page_num)s מתוך %(total_pages)s."
 msgstr "עמוד %(page_num)s מתוך %(total_pages)s."
@@ -555,19 +526,22 @@ msgstr "עמוד %(page_num)s מתוך %(total_pages)s."
 msgid "Home"
 msgid "Home"
 msgstr "לעמוד הבית "
 msgstr "לעמוד הבית "
 
 
-msgid "Log out"
-msgstr "התנתקות"
-
 msgid "Other searches"
 msgid "Other searches"
 msgstr "חיפושים אחרים"
 msgstr "חיפושים אחרים"
 
 
 msgid "Add a child page"
 msgid "Add a child page"
 msgstr "הוספת תת-עמוד"
 msgstr "הוספת תת-עמוד"
 
 
+msgid "New"
+msgstr "חדש "
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgstr "מאת %(modified_by)s"
 msgstr "מאת %(modified_by)s"
 
 
+msgid "Log out"
+msgstr "התנתקות"
+
 msgid "live"
 msgid "live"
 msgstr "לייב"
 msgstr "לייב"
 
 
@@ -649,6 +623,9 @@ msgstr "עמוד {0} הוזז"
 msgid "Page '{0}' unpublished."
 msgid "Page '{0}' unpublished."
 msgstr "פרסום עמוד {0} בוטל"
 msgstr "פרסום עמוד {0} בוטל"
 
 
+msgid "Pages"
+msgstr "עמודים"
+
 msgid "Add child page"
 msgid "Add child page"
 msgstr "הוספת תת-עמוד"
 msgstr "הוספת תת-עמוד"
 
 

BIN
wagtail/admin/locale/he_IL/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 39 - 0
wagtail/admin/locale/he_IL/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# Translators:
+# lior abazon <abazon@v15.org.il>, 2022
+# Karl Hobley <karl@torchbox.com>, 2022
+# Adi Ron <adi@bnop.co>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Adi Ron <adi@bnop.co>, 2022\n"
+"Language-Team: Hebrew (Israel) (https://www.transifex.com/torchbox/"
+"teams/8009/he_IL/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: he_IL\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % "
+"1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "לוח מחוונים"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "מחק"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "ערוך"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "ערכו את חשבונכם"
+
+msgid "Page"
+msgstr "עמוד"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "עמודים"
+
+msgid "Save"
+msgstr "שמור"
+
+msgid "Search"
+msgstr "חיפוש"

BIN
wagtail/admin/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/django.mo


+ 85 - 496
wagtail/admin/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/django.po

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>, 2021\n"
 "Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
 "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
@@ -48,12 +48,6 @@ msgstr "Odjavi"
 msgid "Delete"
 msgid "Delete"
 msgstr "Obriši"
 msgstr "Obriši"
 
 
-msgid "Lock"
-msgstr "Zaključaj"
-
-msgid "Unlock"
-msgstr "Odblokiraj"
-
 msgid "Save Draft"
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Spremi skicu"
 msgstr "Spremi skicu"
 
 
@@ -76,21 +70,6 @@ msgstr "Nemate dozvolu za pristup administraciji"
 msgid "None"
 msgid "None"
 msgstr "Nema"
 msgstr "Nema"
 
 
-msgid "Scheduled publishing"
-msgstr "Planirano objavljivanje"
-
-msgid "Privacy"
-msgstr "Privatnost"
-
-msgid "Content"
-msgstr "Sadržaj"
-
-msgid "Promote"
-msgstr "Promoviraj"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Postavke"
-
 msgid "Date from"
 msgid "Date from"
 msgstr "Datum od"
 msgstr "Datum od"
 
 
@@ -262,99 +241,26 @@ msgstr "Nazovite vaš tijek rada"
 msgid "Add tasks to your workflow"
 msgid "Add tasks to your workflow"
 msgstr "Dodajte zadatke u vaš tijek rada"
 msgstr "Dodajte zadatke u vaš tijek rada"
 
 
-msgid "Page"
-msgstr "Stranica"
-
-msgid "Pages"
-msgstr "Stranice"
-
-msgid "Loading…"
-msgstr "Učitavanje..."
-
-msgid "No results"
-msgstr "Nema rezultata"
-
-msgid "Server Error"
-msgstr "Greška na poslužitelju"
-
-msgid "Close explorer"
-msgstr "Zatvori pretraživač"
-
-msgid "Alt text"
-msgstr "Alternativni tekst"
-
-msgid "Decorative image"
-msgstr "Dekorativna slika"
-
-msgid "Write here…"
-msgstr "Pišite ovdje..."
-
-msgid "Horizontal line"
-msgstr "Vodoravna linija"
-
-msgid "Line break"
-msgstr "Novi red"
-
-msgid "Undo"
-msgstr "Vrati"
-
-msgid "Redo"
-msgstr "Ponovi"
-
-msgid "Reload the page"
-msgstr "Ponovno učitaj stranicu"
-
-msgid "Reload saved content"
-msgstr "Ponovno učitaj sačuvani sadržaj"
-
-msgid "Show latest content"
-msgstr "Prikaži najnoviji sadržaj"
-
-msgid "Show error"
-msgstr "Prikaži grešku"
-
-msgid ""
-"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
-msgstr ""
-"Uređivač se upravo srušio. Sadržaj je vraćen na zadnju pohranjenu verziju. "
-
-msgid "Broken link"
-msgstr "Neispravna poveznica"
-
-msgid "Missing document"
-msgstr "Nedostaje dokument"
-
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori"
-
-#, python-brace-format
-msgid "Edit '{title}'"
-msgstr "Uredi '{title}'"
-
-#, python-brace-format
-msgid "View child pages of '{title}'"
-msgstr "Pogledaj djecu stranice '{title}'"
-
-msgid "Page explorer"
-msgstr "Pretraživač stranica"
+msgid "Scheduled publishing"
+msgstr "Planirano objavljivanje"
 
 
-msgid "Save"
-msgstr "Spremi"
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privatnost"
 
 
-msgid "Cancel"
-msgstr "Odustani"
+msgid "Content"
+msgstr "Sadržaj"
 
 
-msgid "Are you sure?"
-msgstr "Jeste li sigurni?"
+msgid "Promote"
+msgstr "Promoviraj"
 
 
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
+msgid "Settings"
+msgstr "Postavke"
 
 
-msgid "Dashboard"
-msgstr "Kontrolna ploča"
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
 
-msgid "Edit your account"
-msgstr "Uredite vaš račun"
+msgid "Preview"
+msgstr "Pregled"
 
 
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgstr "Greška 404: Stranica nije pronađena"
 msgstr "Greška 404: Stranica nije pronađena"
@@ -442,25 +348,6 @@ msgstr "Telefonska poveznica"
 msgid "Anchor link"
 msgid "Anchor link"
 msgstr "Sidrena poveznica"
 msgstr "Sidrena poveznica"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        There is %(counter)s match\n"
-"    "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"        There are %(counter)s matches\n"
-"    "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Pronađen je %(counter)s rezultat."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Pronađeno je %(counter)s rezultata."
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"Pronađeno je %(counter)s rezultata."
-
 msgid "Add an anchor link"
 msgid "Add an anchor link"
 msgstr "Dodajte sidrenu poveznicu"
 msgstr "Dodajte sidrenu poveznicu"
 
 
@@ -473,30 +360,6 @@ msgstr "Odaberite"
 msgid "Choose a page"
 msgid "Choose a page"
 msgstr "Odaberite stranicu"
 msgstr "Odaberite stranicu"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                Only pages of type \"%(type)s\" may be chosen for this "
-"field. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                Only the following page types may be chosen for this field: "
-"%(type)s. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Samo stranica sljedeće vrste se može odabrati za ovo polje: \"%(type)s\". "
-"Stranice drugačije vrste će biti isključene iz rezultata pretraživanja."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Samo stranice sljedeće vrste se mogu odabrati za ovo polje: \"%(type)s\". "
-"Stranice drugačije vrste će biti isključene iz rezultata pretraživanja."
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"Samo stranice sljedeće vrste se mogu odabrati za ovo polje: \"%(type)s\". "
-"Stranice drugačije vrste će biti isključene iz rezultata pretraživanja."
-
 msgid "Add an email link"
 msgid "Add an email link"
 msgstr "Dodaj email poveznicu"
 msgstr "Dodaj email poveznicu"
 
 
@@ -520,6 +383,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Postavke privatnosti određuju tko može vidjeti dokumente u ovoj zbirci."
 "Postavke privatnosti određuju tko može vidjeti dokumente u ovoj zbirci."
 
 
+msgid "Save"
+msgstr "Spremi"
+
 msgid "Set collection privacy. Current status: Public"
 msgid "Set collection privacy. Current status: Public"
 msgstr "Postavi privatnost zbirke. Trenutni status: Javno"
 msgstr "Postavi privatnost zbirke. Trenutni status: Javno"
 
 
@@ -547,25 +413,15 @@ msgstr ""
 "Nema postavljenih zbirki. Zašto ne biste <a href=\"%(add_collection_url)s"
 "Nema postavljenih zbirki. Zašto ne biste <a href=\"%(add_collection_url)s"
 "\">dodali jednu</a>?"
 "\">dodali jednu</a>?"
 
 
-#, python-format
-msgid "Add %(label)s"
-msgstr "Dodaj %(label)s"
-
-msgid "Move up"
-msgstr "Pomakni prema gore"
-
-msgid "Move down"
-msgstr "Pomakni prema dolje"
-
-msgid "Add comment"
-msgstr "Dodaj komentar"
-
 msgid "Yes, delete"
 msgid "Yes, delete"
 msgstr "Da, izbriši"
 msgstr "Da, izbriši"
 
 
 msgid "Update"
 msgid "Update"
 msgstr "Ažuriraj"
 msgstr "Ažuriraj"
 
 
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Kontrolna ploča"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "Dobrodošli na %(site_name)s Wagtail CMS "
 msgstr "Dobrodošli na %(site_name)s Wagtail CMS "
@@ -589,6 +445,9 @@ msgstr "Zaključano u"
 msgid "Edit this page"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Uredi ovu stranicu"
 msgstr "Uredi ovu stranicu"
 
 
+msgid "Unlock"
+msgstr "Odblokiraj"
+
 msgid "Draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Skica"
 msgstr "Skica"
 
 
@@ -614,45 +473,15 @@ msgstr "Odobri"
 msgid "Reject"
 msgid "Reject"
 msgstr "Odbij"
 msgstr "Odbij"
 
 
-msgid "Preview"
-msgstr "Pregled"
-
 msgid "Your most recent edits"
 msgid "Your most recent edits"
 msgstr "Vaša nedavna uređivanja"
 msgstr "Vaša nedavna uređivanja"
 
 
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
 msgid "Date"
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 msgstr "Datum"
 
 
 msgid "Site summary"
 msgid "Site summary"
 msgstr "Sažetak"
 msgstr "Sažetak"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"            <span>%(total)s</span> Page <span class=\"visuallyhidden"
-"\">created in %(site_name)s</span>\n"
-"        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"            <span>%(total)s</span> Pages <span class=\"visuallyhidden"
-"\">created in %(site_name)s</span>\n"
-"        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"<span>%(total)s</span> stranica je <span class=\"visuallyhidden\">stvorena u "
-"%(site_name)s</span>"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"<span>%(total)s</span> stranica <span class=\"visuallyhidden\">je stvoreno u "
-"%(site_name)s</span>"
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"<span>%(total)s</span> stranica <span class=\"visuallyhidden\">je stvoreno u "
-"%(site_name)s</span>"
-
 msgid "Your pages in a workflow"
 msgid "Your pages in a workflow"
 msgstr "Vaše stranice u tijeku rada"
 msgstr "Vaše stranice u tijeku rada"
 
 
@@ -776,10 +605,6 @@ msgstr ""
 "Stranica \"%(title)s\" je poslana na moderiranje u tijek rada \"%(workflow)s"
 "Stranica \"%(title)s\" je poslana na moderiranje u tijek rada \"%(workflow)s"
 "\"."
 "\"."
 
 
-#, python-format
-msgid "The page \"%(title)s\" has been submitted to workflow \"%(workflow)s\" "
-msgstr "Stranica \"%(title)s\" je poslana u tijek rada \"%(workflow)s\""
-
 msgid "Page privacy"
 msgid "Page privacy"
 msgstr "Privatnost stranice"
 msgstr "Privatnost stranice"
 
 
@@ -790,15 +615,6 @@ msgid "Privacy changes apply to all children of this page too."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Postavke privatnosti će se također primijeniti na sve podređene stranice."
 "Postavke privatnosti će se također primijeniti na sve podređene stranice."
 
 
-msgid "Visit the live page"
-msgstr "Posjetite stranicu uživo"
-
-msgid "This page is live but only available to certain users"
-msgstr "Stranica je objavljena, ali je dostupna samo određenim korisnicima"
-
-msgid "restricted"
-msgstr "ograničeno"
-
 msgid "Set page privacy. Current status: Public"
 msgid "Set page privacy. Current status: Public"
 msgstr "Postavi privatnost stranice. Trenutni status: Javno"
 msgstr "Postavi privatnost stranice. Trenutni status: Javno"
 
 
@@ -869,26 +685,6 @@ msgstr "Izbriši %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati stranicu?"
 msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati stranicu?"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This will also delete one more subpage.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This will also delete %(descendant_count)s more "
-"subpages.\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Ovo će također izbrisati jednu podstranicu."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Ovo će također izbrisati %(descendant_count)s podstranica."
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"Ovo će također izbrisati %(descendant_count)s podstranica."
-
 msgid "Yes, delete it"
 msgid "Yes, delete it"
 msgstr "Da, izbriši"
 msgstr "Da, izbriši"
 
 
@@ -931,49 +727,21 @@ msgstr "Odjavi %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgstr "Jeste li sigurni da želite odjaviti stranicu?"
 msgstr "Jeste li sigurni da želite odjaviti stranicu?"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This page has one subpage. Unpublish this too\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This page has %(live_descendant_count)s subpages. "
-"Unpublish these too\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Ova stranica sadrži jednu podstranicu. Odjavite i nju"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Ova stranica sadrži %(live_descendant_count)s podstranica. Odjavite i ove"
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"Ova stranica sadrži %(live_descendant_count)s podstranica. Odjavite i ove"
-
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgstr "Da, odjavi"
 msgstr "Da, odjavi"
 
 
 msgid "Publish page"
 msgid "Publish page"
 msgstr "Objavi stranicu"
 msgstr "Objavi stranicu"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"            This page is currently at <strong>%(task)s</strong> in <strong>"
-"%(workflow)s</strong>.\n"
-"        "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ova stranica je trenutno pod <strong>%(task)s</strong> unutar <strong>"
-"%(workflow)s</strong>."
-
 msgid "Publishing this page will cancel the current workflow."
 msgid "Publishing this page will cancel the current workflow."
 msgstr "Objavljivanje stranice će otkazati trenutni tijek rada."
 msgstr "Objavljivanje stranice će otkazati trenutni tijek rada."
 
 
 msgid "Would you still like to publish this page?"
 msgid "Would you still like to publish this page?"
 msgstr "Želite li i dalje objaviti ovu stranicu?"
 msgstr "Želite li i dalje objaviti ovu stranicu?"
 
 
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Pages using %(page_class_verbose_name)s"
 msgid "Pages using %(page_class_verbose_name)s"
 msgstr "Stranice koje koriste %(page_class_verbose_name)s"
 msgstr "Stranice koje koriste %(page_class_verbose_name)s"
@@ -995,9 +763,6 @@ msgstr "Kopiraj ovu stranicu"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgstr "Nova %(page_type)s"
 msgstr "Nova %(page_type)s"
 
 
-msgid "New"
-msgstr "Novi"
-
 msgid "Actions"
 msgid "Actions"
 msgstr "Postupci"
 msgstr "Postupci"
 
 
@@ -1008,13 +773,6 @@ msgstr "Stranica sadrži promjene koje nisu spremljene"
 msgid "Editing %(page_type)s: %(title)s"
 msgid "Editing %(page_type)s: %(title)s"
 msgstr "Uređivanje %(page_type)s: %(title)s"
 msgstr "Uređivanje %(page_type)s: %(title)s"
 
 
-#, python-format
-msgid "Editing %(page_type)s"
-msgstr "Uređivanje %(page_type)s"
-
-msgid "History"
-msgstr "Povijest"
-
 msgid "This page is an alias of another page."
 msgid "This page is an alias of another page."
 msgstr "Stranica je alias od druge stranice."
 msgstr "Stranica je alias od druge stranice."
 
 
@@ -1031,6 +789,9 @@ msgstr "Korisnik"
 msgid "Date / Time"
 msgid "Date / Time"
 msgstr "Datum / Vrijeme"
 msgstr "Datum / Vrijeme"
 
 
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentar"
+
 msgid "Live version"
 msgid "Live version"
 msgstr "Verzija uživo"
 msgstr "Verzija uživo"
 
 
@@ -1054,63 +815,9 @@ msgstr "Povucite"
 msgid "Updated"
 msgid "Updated"
 msgstr "Ažurirano"
 msgstr "Ažurirano"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            The root level is where you can add new sites to "
-"your Wagtail installation. Pages created here will not be accessible at any "
-"URL until they are associated with a site.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"Korijenska razina je mjesto gdje možete dodati nova sjedišta u vašu Wagtail "
-"instalaciju. Stranice stvorene ovdje neće biti dostupne ni na jednom URL-u "
-"dok god ih ne povežete sa sjedištem."
-
 msgid "Configure a site now."
 msgid "Configure a site now."
 msgstr "Postavite sjedište sada."
 msgstr "Postavite sjedište sada."
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            If you just want to add pages to an existing "
-"site, create them as children of the homepage instead.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ako samo želite dodati stranice postojećem sjedištu, stvorite ih kao djecu "
-"početne stranice."
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        Pages created here will not be accessible at any "
-"URL. To add pages to an existing site, create them as children of the "
-"homepage.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"Stranici stvorene ovdje neće biti dostupne ni na jednom URL-u. Kako bi "
-"dodali stranice postojećem sjedištu, stvorite ih kao djecu početne stranice."
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site set up for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL until a site is associated "
-"with this location.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"Na ovome mjestu nema podešenih sjedišta. Stranice stvorene ovdje neće biti "
-"dostupne ni na jednom URL-u sve dok se sjedište ne poveže sa ovim mjestom."
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site record for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"Na ovome mjestu nema zapisa o sjedištu. Stranice stvorene ovdje neće biti "
-"dostupne ni na jednom URL-u."
-
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgstr "Na ovome mjestu nema stvorenih stranica."
 msgstr "Na ovome mjestu nema stvorenih stranica."
 
 
@@ -1139,15 +846,6 @@ msgstr "Dodaj dijete stranici '%(title)s'"
 msgid "Pagination"
 msgid "Pagination"
 msgstr "Numeriranje stranica"
 msgstr "Numeriranje stranica"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n"
-"    "
-msgstr ""
-"\n"
-"Stranica %(page_number)s od %(num_pages)s"
-
 msgid "Previous"
 msgid "Previous"
 msgstr "Prethodna"
 msgstr "Prethodna"
 
 
@@ -1174,17 +872,8 @@ msgstr "Odaberite novu roditeljsku stranicu za %(title)s"
 msgid "Select a new parent page for <span>%(title)s</span>"
 msgid "Select a new parent page for <span>%(title)s</span>"
 msgstr "Odaberite novu roditeljsku stranicu za <span>%(title)s</span>"
 msgstr "Odaberite novu roditeljsku stranicu za <span>%(title)s</span>"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                Impossible to preview this page, some errors are remaining.\n"
-"                Please close this tab, edit the page to fix these errors,\n"
-"                then use preview again.\n"
-"            "
-msgstr ""
-"\n"
-"Nije moguće pregledati ovu stranicu, neke greške i dalje postoje. Molimo "
-"zatvorite ovu karticu, uredite stranicu kako bi uklonili greške, a zatim "
-"pregledajte ponovno."
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
 
 
 msgid "Current status:"
 msgid "Current status:"
 msgstr "Trenutni status:"
 msgstr "Trenutni status:"
@@ -1217,48 +906,6 @@ msgstr "Polja"
 msgid "Changes"
 msgid "Changes"
 msgstr "Promjene"
 msgstr "Promjene"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved down 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved down "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Pomaknuto ispod za 1 mjesto."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Pomaknuto ispod za %(counter)s mjesta."
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"Pomaknuto dolje za %(counter)s mjesta."
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved up 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved up "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Pomaknuto gore za 1 mjesto."
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Pomaknuto gore za %(counter)s mjesta."
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"Pomaknuto gore za %(counter)s mjesta."
-
 msgid "There are no differences between these two versions"
 msgid "There are no differences between these two versions"
 msgstr "Nema razlika između ove dvije verzije."
 msgstr "Nema razlika između ove dvije verzije."
 
 
@@ -1278,25 +925,6 @@ msgstr "Da, otkaži"
 msgid "No, don't unschedule"
 msgid "No, don't unschedule"
 msgstr "Ne, nemoj otkazati"
 msgstr "Ne, nemoj otkazati"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                There is one matching page\n"
-"            "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                There are %(counter)s matching pages\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Pronađen je jedan rezultat"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Pronađeno je %(counter)s rezultata"
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"Pronađeno je %(counter)s rezultata"
-
 msgid "Page types"
 msgid "Page types"
 msgstr "Vrste stranica"
 msgstr "Vrste stranica"
 
 
@@ -1308,6 +936,18 @@ msgstr ""
 msgid "Enter a search term above"
 msgid "Enter a search term above"
 msgstr "Unesite iznad pojam za pretraživanje"
 msgstr "Unesite iznad pojam za pretraživanje"
 
 
+msgid "Locked"
+msgstr "Zaključano"
+
+msgid "Unlocked"
+msgstr "Otključano"
+
+msgid "Lock"
+msgstr "Zaključaj"
+
+msgid "since"
+msgstr "od"
+
 msgid "No pages use"
 msgid "No pages use"
 msgstr "Nema stranica koje koriste"
 msgstr "Nema stranica koje koriste"
 
 
@@ -1372,6 +1012,19 @@ msgstr "Odobren zadatak"
 msgid "Incomplete task"
 msgid "Incomplete task"
 msgstr "Nepotpun zadatak"
 msgstr "Nepotpun zadatak"
 
 
+#, python-format
+msgid "Add %(label)s"
+msgstr "Dodaj %(label)s"
+
+msgid "Move up"
+msgstr "Pomakni prema gore"
+
+msgid "Move down"
+msgstr "Pomakni prema dolje"
+
+msgid "Add comment"
+msgstr "Dodaj komentar"
+
 msgid "No pages found."
 msgid "No pages found."
 msgstr "Nema pronađenih stranica."
 msgstr "Nema pronađenih stranica."
 
 
@@ -1390,9 +1043,6 @@ msgstr "Primjeni filtere"
 msgid "Locking status"
 msgid "Locking status"
 msgstr "Status zaključavanja"
 msgstr "Status zaključavanja"
 
 
-msgid "Locked"
-msgstr "Zaključano"
-
 msgid "No locked pages found."
 msgid "No locked pages found."
 msgstr "Nema zaključanih stranica."
 msgstr "Nema zaključanih stranica."
 
 
@@ -1405,6 +1055,9 @@ msgstr "Po zadatku"
 msgid "Workflow"
 msgid "Workflow"
 msgstr "Tijek rada"
 msgstr "Tijek rada"
 
 
+msgid "Page"
+msgstr "Stranica"
+
 msgid "No pages have been submitted for moderation yet"
 msgid "No pages have been submitted for moderation yet"
 msgstr "Nijedna stranica još nije poslana na moderiranje"
 msgstr "Nijedna stranica još nije poslana na moderiranje"
 
 
@@ -1427,11 +1080,11 @@ msgstr "Naslovna"
 msgid "All collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "Sve zbirke"
 msgstr "Sve zbirke"
 
 
-msgid "Account settings"
-msgstr "Postavke računa"
+msgid "History"
+msgstr "Povijest"
 
 
-msgid "Log out"
-msgstr "Odjava"
+msgid "Visit the live page"
+msgstr "Posjetite stranicu uživo"
 
 
 msgid "Current page status:"
 msgid "Current page status:"
 msgstr "Trenutni status stranice"
 msgstr "Trenutni status stranice"
@@ -1439,44 +1092,12 @@ msgstr "Trenutni status stranice"
 msgid "Other searches"
 msgid "Other searches"
 msgstr "Ostale pretrage"
 msgstr "Ostale pretrage"
 
 
-msgid "Changes requested"
-msgstr "Zatražene promjene"
-
-msgid "since"
-msgstr "od"
-
-msgid "Published"
-msgstr "Objavljeno"
-
-msgid "Draft saved"
-msgstr "Spremljena skica"
-
-msgid ""
-"You are using an <strong>outdated</strong> browser not supported by this "
-"software. Please <a href=\"https://browsehappy.com/\">upgrade your browser</"
-"a>."
-msgstr ""
-"Koristite <strong>zastarjeli</strong> preglednik koji nije podržan. Molimo "
-"<a href=\"https://browsehappy.com/\">ažurirajte svoj preglednik</a>."
-
-msgid ""
-"\n"
-"            JavaScript is required to use Wagtail, but it is currently "
-"disabled.<br />\n"
-"            Here are the <a href=\"https://www.enable-javascript.com/\" "
-"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">instructions how to enable "
-"JavaScript in your web browser</a>.\n"
-"        "
-msgstr ""
-"\n"
-"Potrebno je omogućiti JavaScript kako bi mogli koristiti Wagtail.<br />\n"
-"Ovdje se nalaze <a href=\"https://www.enable-javascript.com/\" target="
-"\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">upute kako uključiti JavaScript u "
-"vašem web pregledniku</a>."
-
 msgid "Show in Explorer"
 msgid "Show in Explorer"
 msgstr "Prikaži u pretraživaču"
 msgstr "Prikaži u pretraživaču"
 
 
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
 msgid "Are you sure you want to disable this workflow?"
 msgid "Are you sure you want to disable this workflow?"
 msgstr "Jeste li sigurni da želite onemogućiti tijek rada?"
 msgstr "Jeste li sigurni da želite onemogućiti tijek rada?"
 
 
@@ -1528,25 +1149,6 @@ msgstr "Prikaži onemogućene tijekove rada"
 msgid "Used by"
 msgid "Used by"
 msgstr "Koristi ga"
 msgstr "Koristi ga"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                            1 page\n"
-"                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                            %(counter)s pages\n"
-"                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"1 stranica"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"%(counter)s stranica"
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"%(counter)s stranica"
-
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Step %(step_number)s"
 msgid "Step %(step_number)s"
 msgstr "Korak %(step_number)s"
 msgstr "Korak %(step_number)s"
@@ -1578,31 +1180,15 @@ msgstr "Odabirte vrstu zadatka koju želite stvoriti."
 msgid "Choose a task"
 msgid "Choose a task"
 msgstr "Odaberi zadatak"
 msgstr "Odaberi zadatak"
 
 
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
 msgid "Existing"
 msgid "Existing"
 msgstr "Postojeći"
 msgstr "Postojeći"
 
 
 msgid "Choose a different task type"
 msgid "Choose a different task type"
 msgstr "Odaberite drukčiju vrstu zadatka"
 msgstr "Odaberite drukčiju vrstu zadatka"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"            There is %(counter)s match\n"
-"        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"            There are %(counter)s matches\n"
-"        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Pronađen je %(counter)s rezultat"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"Pronađeno je %(counter)s rezultata"
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"Pronađeno je %(counter)s rezultata"
-
 msgid "Task type"
 msgid "Task type"
 msgstr "Vrsta zadatka"
 msgstr "Vrsta zadatka"
 
 
@@ -1617,15 +1203,6 @@ msgstr ""
 msgid "You haven't created any tasks."
 msgid "You haven't created any tasks."
 msgstr "Nemate stvorenih zadataka."
 msgstr "Nemate stvorenih zadataka."
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                Why not <a class=\"create-one-now\" href=\"#\">create one "
-"now</a>?\n"
-"            "
-msgstr ""
-"\n"
-"Zašto ne biste <a class=\"create-one-now\" href=\"#\">stvorili jedan</a>?"
-
 msgid "Hide disabled tasks"
 msgid "Hide disabled tasks"
 msgstr "Sakrij onemogućene zadatke"
 msgstr "Sakrij onemogućene zadatke"
 
 
@@ -1668,10 +1245,16 @@ msgstr "Nije započeto"
 msgid "Changes requested by %(requested_by)s"
 msgid "Changes requested by %(requested_by)s"
 msgstr "Korisnik %(requested_by)s je zatražio promjene"
 msgstr "Korisnik %(requested_by)s je zatražio promjene"
 
 
+msgid "Changes requested"
+msgstr "Zatražene promjene"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Approved by %(approved_by)s"
 msgid "Approved by %(approved_by)s"
 msgstr "Odobrio korisnik %(approved_by)s"
 msgstr "Odobrio korisnik %(approved_by)s"
 
 
+msgid "Published"
+msgstr "Objavljeno"
+
 msgid "Compare with live version"
 msgid "Compare with live version"
 msgstr "Usporedi sa verzijom uživo"
 msgstr "Usporedi sa verzijom uživo"
 
 
@@ -1698,6 +1281,9 @@ msgstr "0 minuta"
 msgid "Just now"
 msgid "Just now"
 msgstr "Upravo sada"
 msgstr "Upravo sada"
 
 
+msgid "Log out"
+msgstr "Odjava"
+
 msgid "live"
 msgid "live"
 msgstr "uživo"
 msgstr "uživo"
 
 
@@ -1988,6 +1574,12 @@ msgstr "Zadatak '{0}' je onemogućen."
 msgid "Task '{0}' enabled."
 msgid "Task '{0}' enabled."
 msgstr "Zadatak '{0}' je omogućen."
 msgstr "Zadatak '{0}' je omogućen."
 
 
+msgid "Server Error"
+msgstr "Greška na poslužitelju"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Stranice"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Edit '%(title)s'"
 msgid "Edit '%(title)s'"
 msgstr "Uredi '%(title)s'"
 msgstr "Uredi '%(title)s'"
@@ -2063,9 +1655,6 @@ msgstr "Izvješća"
 msgid "Yes"
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 msgstr "Da"
 
 
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
-
 msgid "Choose an item"
 msgid "Choose an item"
 msgstr "Odaberi stavku"
 msgstr "Odaberi stavku"
 
 

BIN
wagtail/admin/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 112 - 0
wagtail/admin/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,112 @@
+#
+# Translators:
+# Luka Matijević <lumatijev@gmail.com>, 2022
+# Dino Aljević <dino8890@protonmail.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Dino Aljević <dino8890@protonmail.com>, 2022\n"
+"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/torchbox/"
+"teams/8009/hr_HR/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: hr_HR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+msgid "Alt text"
+msgstr "Alternativni tekst"
+
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Jeste li sigurni?"
+
+msgid "Broken link"
+msgstr "Neispravna poveznica"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentar"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Kontrolna ploča"
+
+msgid "Decorative image"
+msgstr "Dekorativna slika"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Izbriši"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Uredi"
+
+msgid "Edit '{title}'"
+msgstr "Uredi '{title}'"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "Uredite vaš račun"
+
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Vodoravna linija"
+
+msgid "Line break"
+msgstr "Novi red"
+
+msgid "Loading…"
+msgstr "Učitavanje..."
+
+msgid "Missing document"
+msgstr "Nedostaje dokument"
+
+msgid "No results"
+msgstr "Nema rezultata"
+
+msgid "Page"
+msgstr "Stranica"
+
+msgid "Page explorer"
+msgstr "Pretraživač stranica"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Stranice"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "Ponovi"
+
+msgid "Reload saved content"
+msgstr "Ponovno učitaj sačuvani sadržaj"
+
+msgid "Reload the page"
+msgstr "Ponovno učitaj stranicu"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Spremi"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Pretraži"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "Greška na poslužitelju"
+
+msgid "Show error"
+msgstr "Prikaži grešku"
+
+msgid "Show latest content"
+msgstr "Prikaži najnoviji sadržaj"
+
+msgid ""
+"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
+msgstr ""
+"Uređivač se upravo srušio. Sadržaj je vraćen na zadnju pohranjenu verziju. "
+
+msgid "Undo"
+msgstr "Vrati"
+
+msgid "View child pages of '{title}'"
+msgstr "Pogledaj djecu stranice '{title}'"
+
+msgid "Write here…"
+msgstr "Pišite ovdje..."

+ 4 - 4
wagtail/admin/locale/ht/LC_MESSAGES/django.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Haitian (Haitian Creole) (http://www.transifex.com/torchbox/"
 "Language-Team: Haitian (Haitian Creole) (http://www.transifex.com/torchbox/"
@@ -18,9 +18,6 @@ msgstr ""
 "Language: ht\n"
 "Language: ht\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 
-msgid "Settings"
-msgstr "Konfigirasyon"
-
 msgid "URL"
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 msgstr "URL"
 
 
@@ -30,6 +27,9 @@ msgstr "Modifye"
 msgid "Search"
 msgid "Search"
 msgstr "Chèche"
 msgstr "Chèche"
 
 
+msgid "Settings"
+msgstr "Konfigirasyon"
+
 msgid "Save"
 msgid "Save"
 msgstr "Anrejistre"
 msgstr "Anrejistre"
 
 

BIN
wagtail/admin/locale/ht/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 21 - 0
wagtail/admin/locale/ht/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,21 @@
+#
+# Translators:
+# Hantz Vius <vhantz@protonmail.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Hantz Vius <vhantz@protonmail.com>, 2022\n"
+"Language-Team: Haitian (Haitian Creole) (https://www.transifex.com/torchbox/"
+"teams/8009/ht/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: ht\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifye"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Anrejistre"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Chèche"

BIN
wagtail/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo


File diff suppressed because it is too large
+ 79 - 642
wagtail/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po


BIN
wagtail/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 160 - 0
wagtail/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,160 @@
+#
+# Translators:
+# Laszlo Molnar <lazlowmiller@gmail.com>, 2022
+# Istvan Farkas <istvan.farkas@gmail.com>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Istvan Farkas <istvan.farkas@gmail.com>, 2022\n"
+"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/torchbox/teams/8009/"
+"hu/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Megjegyzés hozzáadása"
+
+msgid "Alt text"
+msgstr "Alt szöveg"
+
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Biztos benne?"
+
+msgid "Broken link"
+msgstr "Törött link"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégsem"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Bezár"
+
+msgid "Comment"
+msgstr "Megjegyzés"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Műszerfal"
+
+msgid "Decorative image"
+msgstr "Dekoratív kép"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Törlés"
+
+msgid "Delete error"
+msgstr "Hiba a törlés közben"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Szerkesztés"
+
+msgid "Edit '{title}'"
+msgstr "'{title}' szerkesztése"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "Fiók szerkesztése"
+
+msgid "Focus comment"
+msgstr "Megjegyzés fókuszba állítása"
+
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Vízszintes vonal"
+
+msgid "Line break"
+msgstr "Sortörés"
+
+msgid "Loading…"
+msgstr "Betöltés..."
+
+msgid "Main menu"
+msgstr "Főmenü"
+
+msgid "Missing document"
+msgstr "Hiányzó dokumentum"
+
+msgid "More actions"
+msgstr "További akciók"
+
+msgid "No results"
+msgstr "Nincs találat"
+
+msgid "Page"
+msgstr "Oldal"
+
+msgid "Page explorer"
+msgstr "Intéző"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Oldalak"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "Újra"
+
+msgid "Reload saved content"
+msgstr "Mentett tartalom újratöltése"
+
+msgid "Reload the page"
+msgstr "Oldal újratöltése"
+
+msgid "Reply"
+msgstr "Válasz"
+
+msgid "Resolve"
+msgstr "Megoldás"
+
+msgid "Retry"
+msgstr "Újra"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Mentés"
+
+msgid "Save error"
+msgstr "Hiba a mentés közben"
+
+msgid "Save the page to add this comment"
+msgstr "Mentse el az oldalt a megjegyzés hozzáadásához"
+
+msgid "Save the page to save this comment"
+msgstr "Mentse el az oldalt a megjegyzés rögzítéséhez"
+
+msgid "Save the page to save this reply"
+msgstr "Mentse el az oldalt a válasz rögzítéséhez"
+
+msgid "Saving..."
+msgstr "Mentés..."
+
+msgid "Search"
+msgstr "Keresés"
+
+msgid "See all"
+msgstr "Összes megjelenítése"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "Szerverhiba"
+
+msgid "Show error"
+msgstr "Hiba megtekintése"
+
+msgid "Show latest content"
+msgstr "Legfrissebb tartalom megtekintése"
+
+msgid ""
+"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
+msgstr ""
+"A szerkesztő összeomlott. A tartalom vissza lett állítva az utolsó mentett "
+"verzióra."
+
+msgid "Toggle sidebar"
+msgstr "Oldalsáv kapcsolása"
+
+msgid "Undo"
+msgstr "Visszavonás"
+
+msgid "Unfocus comment"
+msgstr "Megjegyzés kivétele a fókuszból"
+
+msgid "View child pages of '{title}'"
+msgstr "'{title}' gyerekoldalainak megtekintése"
+
+msgid "Write here…"
+msgstr "Írjon ide..."

BIN
wagtail/admin/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo


+ 40 - 0
wagtail/admin/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po

@@ -0,0 +1,40 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Wagtail\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
+"hy/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hy\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Preferred language"
+msgstr "Նախընտրելի լեզու"
+
+msgid "Current time zone"
+msgstr "Ներկայիս ժամային գոտին"
+
+msgid "First Name"
+msgstr "Անուն"
+
+msgid "Last Name"
+msgstr "Ազգանուն"
+
+msgid "Email"
+msgstr "Էլ. հասցե"
+
+msgid "Upload a profile picture"
+msgstr "Վերբեռնեք պրոֆիլի նկարը"
+
+msgid "Password"
+msgstr "Գաղտնաբառ"

BIN
wagtail/admin/locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.mo


+ 63 - 324
wagtail/admin/locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.po

@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Project-Id-Version: Wagtail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-13 19:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Reshi Mahendra <reshimahendra@gmail.com>, 2020\n"
 "Last-Translator: Reshi Mahendra <reshimahendra@gmail.com>, 2020\n"
 "Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/torchbox/"
 "Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/torchbox/"
@@ -49,15 +49,6 @@ msgstr "Tarik publikasi"
 msgid "Delete"
 msgid "Delete"
 msgstr "Hapus"
 msgstr "Hapus"
 
 
-msgid "Lock"
-msgstr "Kunci"
-
-msgid "Apply editor lock"
-msgstr "Terapkan kunci editor"
-
-msgid "Unlock"
-msgstr "Buka kunci"
-
 msgid "Save Draft"
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Simpan konsep"
 msgstr "Simpan konsep"
 
 
@@ -80,21 +71,6 @@ msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk mengakses pengelolaan"
 msgid "None"
 msgid "None"
 msgstr "Tidak ada"
 msgstr "Tidak ada"
 
 
-msgid "Scheduled publishing"
-msgstr "Penerbitan terjadwal"
-
-msgid "Privacy"
-msgstr "Privasi"
-
-msgid "Content"
-msgstr "Konten"
-
-msgid "Promote"
-msgstr "Promosikan"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Pengaturan"
-
 msgid "Date from"
 msgid "Date from"
 msgstr "Tanggal awal"
 msgstr "Tanggal awal"
 
 
@@ -236,87 +212,26 @@ msgstr "Harap memilih minimal satu grup."
 msgid "All types"
 msgid "All types"
 msgstr "Semua tipe"
 msgstr "Semua tipe"
 
 
-msgid "Page"
-msgstr "Halaman"
-
-msgid "Pages"
-msgstr "Halaman"
-
-msgid "Loading…"
-msgstr "Memuat..."
-
-msgid "No results"
-msgstr "Tidak ada hasil"
-
-msgid "Server Error"
-msgstr "Galat pada Server"
-
-msgid "See all"
-msgstr "Lihat semua"
-
-msgid "Close explorer"
-msgstr "Tutup penjelajah"
-
-msgid "Alt text"
-msgstr "Teks alt"
-
-msgid "Write here…"
-msgstr "Tulis disini..."
-
-msgid "Horizontal line"
-msgstr "Garis horizontal"
-
-msgid "Line break"
-msgstr "Akhir baris"
-
-msgid "Undo"
-msgstr "Urungkan"
-
-msgid "Redo"
-msgstr "Ulangi"
-
-msgid "Reload the page"
-msgstr "Muat ulang halaman"
-
-msgid "Reload saved content"
-msgstr "Muat ulang konten tersimpan"
-
-msgid "Show latest content"
-msgstr "Tampilkan konten terbaru"
-
-msgid "Show error"
-msgstr "Tampilkan error"
-
-msgid ""
-"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
-msgstr ""
-"Editor telah gagal. Konten telah dipasang ulang dengan versi terakhir yang "
-"disimpan."
-
-msgid "Close"
-msgstr "Tutup"
-
-#, python-brace-format
-msgid "Edit '{title}'"
-msgstr "Ubah '{title}'"
+msgid "Scheduled publishing"
+msgstr "Penerbitan terjadwal"
 
 
-msgid "Page explorer"
-msgstr "Perambah halaman"
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privasi"
 
 
-msgid "Save"
-msgstr "Simpan"
+msgid "Content"
+msgstr "Konten"
 
 
-msgid "Saving..."
-msgstr "Menyimpan..."
+msgid "Promote"
+msgstr "Promosikan"
 
 
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
+msgid "Settings"
+msgstr "Pengaturan"
 
 
-msgid "Dashboard"
-msgstr "Dasbor"
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
 
-msgid "Edit your account"
-msgstr "Ubah akun Anda"
+msgid "Preview"
+msgstr "Pratinjau"
 
 
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgid "Error 404: Page not found"
 msgstr "Galat 404: Halaman tidak ditemukan"
 msgstr "Galat 404: Halaman tidak ditemukan"
@@ -397,43 +312,12 @@ msgstr "Tautan luar"
 msgid "Email link"
 msgid "Email link"
 msgstr "Tautan surel"
 msgstr "Tautan surel"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        There is %(counter)s match\n"
-"    "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"        There are %(counter)s matches\n"
-"    "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Ada %(counter)s yang sesuai"
-
 msgid "Choose"
 msgid "Choose"
 msgstr "Pilih"
 msgstr "Pilih"
 
 
 msgid "Choose a page"
 msgid "Choose a page"
 msgstr "Pilih halaman"
 msgstr "Pilih halaman"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                Only pages of type \"%(type)s\" may be chosen for this "
-"field. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                Only the following page types may be chosen for this field: "
-"%(type)s. Search results will exclude pages of other types.\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                Hanya jenis halaman berikut yang dapat dipilih untuk kolom "
-"ini: %(type)s. Halaman dengan tipe lain tidak akan ditampilkan dalam hasil "
-"pencarian.\n"
-"            "
-
 msgid "Add an email link"
 msgid "Add an email link"
 msgstr "Tambahkan tautan surel"
 msgstr "Tambahkan tautan surel"
 
 
@@ -458,6 +342,9 @@ msgstr ""
 "Konfigurasi privasi menentukan siapa yang dapat melihat isi dokumen dalam "
 "Konfigurasi privasi menentukan siapa yang dapat melihat isi dokumen dalam "
 "koleksi ini."
 "koleksi ini."
 
 
+msgid "Save"
+msgstr "Simpan"
+
 msgid "Public"
 msgid "Public"
 msgstr "Publik"
 msgstr "Publik"
 
 
@@ -480,22 +367,15 @@ msgstr ""
 "Belum ada koleksi. Bagaimana kalau <a href=\"%(add_collection_url)s"
 "Belum ada koleksi. Bagaimana kalau <a href=\"%(add_collection_url)s"
 "\">membuat sebuah koleksi</a>?"
 "\">membuat sebuah koleksi</a>?"
 
 
-#, python-format
-msgid "Add %(label)s"
-msgstr "Tambah %(label)s"
-
-msgid "Move up"
-msgstr "Geser ke atas"
-
-msgid "Move down"
-msgstr "Geser ke bawah"
-
 msgid "Yes, delete"
 msgid "Yes, delete"
 msgstr "Ya, hapus"
 msgstr "Ya, hapus"
 
 
 msgid "Update"
 msgid "Update"
 msgstr "Perbarui"
 msgstr "Perbarui"
 
 
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Dasbor"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "Selamat datang di %(site_name)s Wagtail CMS"
 msgstr "Selamat datang di %(site_name)s Wagtail CMS"
@@ -513,6 +393,9 @@ msgstr "Judul"
 msgid "Edit this page"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Ubah halaman ini"
 msgstr "Ubah halaman ini"
 
 
+msgid "Unlock"
+msgstr "Buka kunci"
+
 msgid "Draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 msgstr "Konsep"
 
 
@@ -537,15 +420,9 @@ msgstr "Menyetujui"
 msgid "Reject"
 msgid "Reject"
 msgstr "Tolak"
 msgstr "Tolak"
 
 
-msgid "Preview"
-msgstr "Pratinjau"
-
 msgid "Your most recent edits"
 msgid "Your most recent edits"
 msgstr "Perubahan terakhir yang anda lakukan"
 msgstr "Perubahan terakhir yang anda lakukan"
 
 
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
 msgid "Date"
 msgid "Date"
 msgstr "Tanggal"
 msgstr "Tanggal"
 
 
@@ -662,20 +539,6 @@ msgstr "Hapus %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgid "Are you sure you want to delete this page?"
 msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus halaman ini?"
 msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus halaman ini?"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This will also delete one more subpage.\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This will also delete %(descendant_count)s more "
-"subpages.\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"Aksi ini juga akan menghapus %(descendant_count)s sub-halaman."
-
 msgid "Yes, delete it"
 msgid "Yes, delete it"
 msgstr "Ya, hapuslah"
 msgstr "Ya, hapuslah"
 
 
@@ -719,22 +582,6 @@ msgstr "Tarik publikasi %(title)s"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgid "Are you sure you want to unpublish this page?"
 msgstr "Apakan anda yakin akan menarik publikasi halaman ini?"
 msgstr "Apakan anda yakin akan menarik publikasi halaman ini?"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    This page has one subpage. Unpublish this too\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    This page has %(live_descendant_count)s subpages. "
-"Unpublish these too\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                    Halaman ini memiliki %(live_descendant_count)s sub-"
-"halaman. Tarik publikasi mereka juga\n"
-"                "
-
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgid "Yes, unpublish it"
 msgstr "Ya, tarik publikasi"
 msgstr "Ya, tarik publikasi"
 
 
@@ -759,9 +606,6 @@ msgstr "Salin halaman ini"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgid "New %(page_type)s"
 msgstr "%(page_type)s baru"
 msgstr "%(page_type)s baru"
 
 
-msgid "New"
-msgstr "Baru"
-
 msgid "This page has unsaved changes."
 msgid "This page has unsaved changes."
 msgstr "Terdapat perubahan yang belum disimpan dalam halaman ini."
 msgstr "Terdapat perubahan yang belum disimpan dalam halaman ini."
 
 
@@ -769,6 +613,9 @@ msgstr "Terdapat perubahan yang belum disimpan dalam halaman ini."
 msgid "Editing %(page_type)s: %(title)s"
 msgid "Editing %(page_type)s: %(title)s"
 msgstr "Mengubah %(page_type)s: %(title)s"
 msgstr "Mengubah %(page_type)s: %(title)s"
 
 
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentar"
+
 msgid "Live version"
 msgid "Live version"
 msgstr "Versi aktif"
 msgstr "Versi aktif"
 
 
@@ -789,72 +636,9 @@ msgstr "Seret"
 msgid "Updated"
 msgid "Updated"
 msgstr "Telah diubah"
 msgstr "Telah diubah"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            The root level is where you can add new sites to "
-"your Wagtail installation. Pages created here will not be accessible at any "
-"URL until they are associated with a site.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"                            Tingkat dasar merupakan tempat dimana anda dapat "
-"menambahkan situs baru pada instalasi Wagtail anda. Halaman yang dibuat di "
-"sini tidak dapat diakses melalui URL apapun sampai mereka diasosiasikan "
-"dengan suatu situs.\n"
-"                        "
-
 msgid "Configure a site now."
 msgid "Configure a site now."
 msgstr "Atur sebuah situs sekarang."
 msgstr "Atur sebuah situs sekarang."
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                            If you just want to add pages to an existing "
-"site, create them as children of the homepage instead.\n"
-"                        "
-msgstr ""
-"\n"
-"                            Kalau anda hanya ingin menambahkan halaman baru "
-"ke dalam situs yang telah ada, buatlah halaman baru tersebut sebagai turunan "
-"dari laman utama.\n"
-"                        "
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        Pages created here will not be accessible at any "
-"URL. To add pages to an existing site, create them as children of the "
-"homepage.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"                        Halaman yang dibuat di sini tidak dapat diakses dari "
-"URL manapun. Untuk menambah halaman ke situs yang sudah ada, buatlah halaman "
-"tersebut sebagai turunan dari laman utama..\n"
-"                    "
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site set up for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL until a site is associated "
-"with this location.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"                        Tidak ada situs yang diatur di lokasi ini. Halaman "
-"yang dibuat di sini tidak akan dapat diakses dari URL manapun sampai ada "
-"sebuah situs yang diasosiasikan dengan lokasi ini\n"
-"                    "
-
-msgid ""
-"\n"
-"                        There is no site record for this location. Pages "
-"created here will not be accessible at any URL.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
-"                        Lokasi ini tidak memiliki catatan situs. Halaman "
-"yang dibuat di sisni tidak dapat diakses dari URL manapun.\n"
-"                    "
-
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgid "No pages have been created at this location."
 msgstr "Tidak ada halaman  yang dibuat di lokasi ini."
 msgstr "Tidak ada halaman  yang dibuat di lokasi ini."
 
 
@@ -883,16 +667,6 @@ msgstr "Tambahkan halaman turunan ke '%(title)s'"
 msgid "Sites menu"
 msgid "Sites menu"
 msgstr "Menu situs"
 msgstr "Menu situs"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"        Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n"
-"    "
-msgstr ""
-"\n"
-"        Halaman %(page_number)s dari %(num_pages)s.\n"
-"    "
-
 msgid "Previous"
 msgid "Previous"
 msgstr "Sebelumnya"
 msgstr "Sebelumnya"
 
 
@@ -919,20 +693,8 @@ msgstr "Pilih halaman induk baru untuk <span>%(title)s</span>"
 msgid "Preview error"
 msgid "Preview error"
 msgstr "Galat pratinjau"
 msgstr "Galat pratinjau"
 
 
-msgid ""
-"\n"
-"                Impossible to preview this page, some errors are remaining.\n"
-"                Please close this tab, edit the page to fix these errors,\n"
-"                then use preview again.\n"
-"            "
-msgstr ""
-"\n"
-"                Tidak dapat menampilkan pratinjau halaman ini, masih ada "
-"galat tersisa.\n"
-"                Harap tutup tab ini, ubah halaman tersebut untuk memperbaiki "
-"galat yang ada,\n"
-"                setelah itu tampilkan pratinjau lagi.\n"
-"            "
+msgid "Close"
+msgstr "Tutup"
 
 
 msgid "Cancel scheduled publish"
 msgid "Cancel scheduled publish"
 msgstr "Batalkan publikasi terjadwal"
 msgstr "Batalkan publikasi terjadwal"
@@ -950,40 +712,6 @@ msgstr "Kolom-kolom"
 msgid "Changes"
 msgid "Changes"
 msgstr "Perubahan"
 msgstr "Perubahan"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved down 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved down "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                                                            Geser ke bawah "
-"%(counter)s kali.\n"
-"                                                        "
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                                                            Moved up 1 "
-"place.\n"
-"                                                        "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                                                            Moved up "
-"%(counter)s places.\n"
-"                                                        "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                                                            Geser ke atas "
-"%(counter)s kali.\n"
-"                                                        "
-
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Unschedule Revision %(revision.id)s for %(title)s"
 msgid "Unschedule Revision %(revision.id)s for %(title)s"
 msgstr "Hapus Jadwal Revisi %(revision.id)s untuk %(title)s"
 msgstr "Hapus Jadwal Revisi %(revision.id)s untuk %(title)s"
@@ -1000,47 +728,52 @@ msgstr "Ya, hapus jadwal"
 msgid "No, don't unschedule"
 msgid "No, don't unschedule"
 msgstr "Tidak, jangan hapus jadwal"
 msgstr "Tidak, jangan hapus jadwal"
 
 
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                There is one matching page\n"
-"            "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                There are %(counter)s matching pages\n"
-"            "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                Ada %(counter)s halaman yang sesuai\n"
-"            "
-
 msgid "Page types"
 msgid "Page types"
 msgstr "Jenis Halaman"
 msgstr "Jenis Halaman"
 
 
 msgid "Enter a search term above"
 msgid "Enter a search term above"
 msgstr "Masukkan kata kunci pencarian di atas"
 msgstr "Masukkan kata kunci pencarian di atas"
 
 
+msgid "Locked"
+msgstr "Terkunci"
+
+msgid "Unlocked"
+msgstr "Kunci terbuka"
+
+msgid "Lock"
+msgstr "Kunci"
+
 msgid "No pages use"
 msgid "No pages use"
 msgstr "Tidak ada halaman yang menggunakan"
 msgstr "Tidak ada halaman yang menggunakan"
 
 
 msgid "Started at"
 msgid "Started at"
 msgstr "Dimulai pada"
 msgstr "Dimulai pada"
 
 
+#, python-format
+msgid "Add %(label)s"
+msgstr "Tambah %(label)s"
+
+msgid "Move up"
+msgstr "Geser ke atas"
+
+msgid "Move down"
+msgstr "Geser ke bawah"
+
 msgid "Download CSV"
 msgid "Download CSV"
 msgstr "Unduh CSV"
 msgstr "Unduh CSV"
 
 
 msgid "Filter"
 msgid "Filter"
 msgstr "Saring"
 msgstr "Saring"
 
 
-msgid "Locked"
-msgstr "Terkunci"
-
 msgid "Edit this item"
 msgid "Edit this item"
 msgstr "Ubah ini"
 msgstr "Ubah ini"
 
 
 msgid "Workflow"
 msgid "Workflow"
 msgstr "Alur Kerja"
 msgstr "Alur Kerja"
 
 
+msgid "Page"
+msgstr "Halaman"
+
 msgid "Completed at"
 msgid "Completed at"
 msgstr "Diselesaikan pada"
 msgstr "Diselesaikan pada"
 
 
@@ -1057,12 +790,6 @@ msgstr "Beranda"
 msgid "All collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "Semua koleksi"
 msgstr "Semua koleksi"
 
 
-msgid "Account settings"
-msgstr "Pengaturan Akun"
-
-msgid "Log out"
-msgstr "Keluar"
-
 msgid "Other searches"
 msgid "Other searches"
 msgstr "Pencarian yang lain"
 msgstr "Pencarian yang lain"
 
 
@@ -1072,6 +799,9 @@ msgstr "Tambah turunan halaman"
 msgid "Show in Explorer"
 msgid "Show in Explorer"
 msgstr "Tampilkan di Penjelajah"
 msgstr "Tampilkan di Penjelajah"
 
 
+msgid "New"
+msgstr "Baru"
+
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgid "by %(modified_by)s"
 msgstr "oleh %(modified_by)s"
 msgstr "oleh %(modified_by)s"
@@ -1082,6 +812,9 @@ msgstr "Bandingkan dengan versi aktif"
 msgid "More"
 msgid "More"
 msgstr "Lainnya"
 msgstr "Lainnya"
 
 
+msgid "Log out"
+msgstr "Keluar"
+
 msgid "live"
 msgid "live"
 msgstr "aktif"
 msgstr "aktif"
 
 
@@ -1241,6 +974,12 @@ msgstr "Tampilkan"
 msgid "Awaiting my review"
 msgid "Awaiting my review"
 msgstr "Menunggu ulasan saya"
 msgstr "Menunggu ulasan saya"
 
 
+msgid "Server Error"
+msgstr "Galat pada Server"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Halaman"
+
 msgid "Add child page"
 msgid "Add child page"
 msgstr "Tambahkan halaman turunan"
 msgstr "Tambahkan halaman turunan"
 
 

BIN
wagtail/admin/locale/id_ID/LC_MESSAGES/djangojs.mo


+ 101 - 0
wagtail/admin/locale/id_ID/LC_MESSAGES/djangojs.po

@@ -0,0 +1,101 @@
+#
+# Translators:
+# Andry Widya Putra UN <andrywidyaputra@gmail.com>, 2022
+# Ronggo Radityo <radityo3000@yahoo.com>, 2022
+# M. Febrian Ramadhana <febrian@ramadhana.me>, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: M. Febrian Ramadhana <febrian@ramadhana.me>, 2022\n"
+"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (https://www.transifex.com/torchbox/"
+"teams/8009/id_ID/)\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: id_ID\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+msgid "Alt text"
+msgstr "Teks alt"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Tutup"
+
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentar"
+
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Dasbor"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Hapus"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Ubah"
+
+msgid "Edit '{title}'"
+msgstr "Ubah '{title}'"
+
+msgid "Edit your account"
+msgstr "Ubah akun Anda"
+
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Garis horizontal"
+
+msgid "Line break"
+msgstr "Akhir baris"
+
+msgid "Loading…"
+msgstr "Memuat..."
+
+msgid "No results"
+msgstr "Tidak ada hasil"
+
+msgid "Page"
+msgstr "Halaman"
+
+msgid "Page explorer"
+msgstr "Perambah halaman"
+
+msgid "Pages"
+msgstr "Halaman"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "Ulangi"
+
+msgid "Reload saved content"
+msgstr "Muat ulang konten tersimpan"
+
+msgid "Reload the page"
+msgstr "Muat ulang halaman"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Simpan"
+
+msgid "Saving..."
+msgstr "Menyimpan..."
+
+msgid "Search"
+msgstr "Pencarian"
+
+msgid "See all"
+msgstr "Lihat semua"
+
+msgid "Server Error"
+msgstr "Kesalahan Server"
+
+msgid "Show error"
+msgstr "Tampilkan error"
+
+msgid "Show latest content"
+msgstr "Tampilkan konten terbaru"
+
+msgid ""
+"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
+msgstr ""
+"Editor telah gagal. Konten telah dipasang ulang dengan versi terakhir yang "
+"disimpan."
+
+msgid "Undo"
+msgstr "Urungkan"
+
+msgid "Write here…"
+msgstr "Tulis disini..."

BIN
wagtail/admin/locale/is_IS/LC_MESSAGES/django.mo


File diff suppressed because it is too large
+ 63 - 671
wagtail/admin/locale/is_IS/LC_MESSAGES/django.po


BIN
wagtail/admin/locale/is_IS/LC_MESSAGES/djangojs.mo


Some files were not shown because too many files changed in this diff